данные
мн.
1) 数据 shùjù, 资料 zīliào 材料 cáiliào, 情报 qíngbào; 诸元 zhūyuán
открытые данные - 公开数据
статистические данные - 统计材料
цифровые данные - 数据, 数码资料
исходные данные - 原始诸元
разведывательные данные - 侦察情报
2) (способности) 才能 cáinéng; (качества) 品质 pǐnzhì
артистические данные - [当] 演员的才能
у него отсутствуют необходимые данные - 他缺乏必要的品质
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
性能, 基线, 基准线, 论据, 证据, 条件, 数据, 资料, 诸元, 材料, 特点, 才能, 根据, -ых(复)
1. 资料, 材料; 数据
статистические данные 统计资料
цифровые данные 数据
данные о противнике 敌情资料
по официальным ~ым 据官方材料
собирать данные 搜集材料
2. (为... 所必不可少的)条件, 能力, 才能
(1). артистические данные(当) 演员的才能
(2). данные спортсмена(当) 运动员的条件
иметь все данные для получения премии 具有获奖的一切条件
①数据, 资料②资料信息; 事实, 论据③已得数据, 调查数据④证据, 史料⑤性质, 要素, 基础⑥参数, 才能, 本领, 条件⑦根据⑧读(出)数(据)
1. (说明特征, 可导致某种结论、决定的)资料, 数据
анкетные данные 调查表报资料
цифровые данные 数据
статистические данные 统计资料
официальные данные 官方资料, 正式资料
данные опыта 实验数据
по точным ~ым разведки 根据准确的勘查资料
2. (为某事所需的)条件, 才能, 根据
большие данные 很大的才能
артистические данные 当演员的才能
хорошие голосовые данные 良好的嗓音素质
иметь все данные для получения премии 具有获得奖金的一切条件
данные 资料, 数据
1. 数据, 资料
2. 性能
3. 根据
аналитические данные 分析数据
аналоговые данные 模拟数据
анкетные данные 调查资料
базисные данные 基础数据, 基本数据
входные данные 输入数据, 输入信息
выходные данные 输出数据, 输出信息
геологические данные 地质资料
графические данные 图解数据
двоичные данные 二进制数据
дискретные данные 采用数据
запоминающие данные 存储数据
исходные данные 原始数据
итоговые данные 总结资料
конструктивные данные 结构数据
начальные данные 起始数据
нормативные данные 额定数据, 定额资料
обработанные данные 处理过的数据
оптические данные 光学数据
опытные данные 实验数据, 试验数据; 经验资料
ориентировочные данные 概略数据
отчётные данные 报告资料, 决算资料
паспортные данные 技术证明资料
проектные данные 设计资料
расчётные данные 计算数据, 计算资料
сводные данные 综合数据, 综合资料
справочные данные 参考资料, 参考数据
сравнительные данные 对照数据, 可比数据
статистические данные 统计资料
технические данные 技术资料, 技术数据
точные данные 准确数据, 精确数据
цифровые данные 数码资料
численные данные 数字资料, 数字数据
числовые данные 数字数据, 数值数据
экспериментальные данные 实验数据
анализ данныых 数据分析
банк данныых 数据库
ввод данныых 数据输入
вывод данныых 数据输出
источник данныых [ 计]数据源
обработка данныых [ 计]信息处理, 数据处理
передача данныых 数据传输
данные проекта 设计资料
анализировать полученные данные 分析取得的数据
накапливать новые данные 积累新的资料
обобщить данные (чего) 综合... 的资料
опираться на данные 依据数据
опрокинуть данные (кого, о чём) 推翻... 关于... 的数据
подкрепить (что) опытными данные ыми 用试验数据证明..
подтвердить данные 确认数据
представить данные 提出数据
располагать данные ыми 掌握数据, 占有数据
собирать данные 搜集资料
сопоставить данные 比较数据
упорядочивать данные 整理资料
Молекулярное давление вычисляется из других данных, получаемых из опытов. 分子的压力可以从实验所得的其它数据中计算出来
Согласно данным статистики производство электроэнергии на земном шаре удваивается каждые 10 лет. 根据统计资料, 全世界的发电量每隔10年增长1倍
1. 性能
2. 数据
3. 资料诸元
[中, 复]数据, 资料; 数目字; 诸元; 根据; (合乎某事的)条件; 性能
1. 已知件
2. 论据, 数据, 资料
材料, 资料, 数据; 诸元; 条件; 性能; 能力; 禀赋
性能, 数据, 诸元, 资料, 基线, 已知(件), 论据
[复]①储元, 数据; 性能, 规格②材料, 资料, 情报
材料, 资料, 数据; 性能; 诸元
(复)①性能②数据③资料④诸元 原
[复]数据, 资料; 根据; 条件
①数据, 诸元②资料③性能④尺寸
数据; 资料; 根据; 已知数
[语言]已知信息; 已知的内容
数据, 资料, 性能; 诸元
①数据, 资料, 诸元②性能
材料; 数据; 资料; 诸元
数据, 资料, 材料, 信息
[电脑]数据
база данных [电脑]数据库
банк данных [电脑]数据库
носитель данных 数据载体
[复]资料, 数据; 信息
[复]资料, 数字, 数据
[计]数据
◇база данных 见 база банк данных 见 банк носитель данных 见 носитель
[复]资料,数据;诸元
数据, 资料, 特性
资料, 数据
数据
①数据;资料;诸元②性能③基线,基准线④论据,证据;条件; 数据,诸元
в русских словах:
сравнительный
сравнительные данные - 比较资料
статистический
статистические данные - 统计材料
сводный
1) (объединяющий, суммирующий какие-либо данные) 综合性[的] zōnghéxìng[de]; 汇编成的 huìbiānchéngde, 汇总 huìzǒng
спутниковый
〔形〕人造卫星的. ~ые наблюдения 卫星观察. ~ые данные 卫星收集的资料.
числовой
числовые данные - 数学材料
баллистический
баллистические данные - 弹道诸元
мотивировочный
〔形〕有理由的, 有论据的. ~ые данные 有论据的材料. ~ая часть резолюции 决议中说明理由部分.
телеметрический
телеметрические данные - 遥测数据
затребовать
затребовать данные - 要求提出情报
индексировать
-рую, -руешь; -рованный〔完, 未〕что 为…编索引. ~ данные 为资料编索引.
документальный
документальные данные - 证据确凿的材料
выборочный
выборочные данные - 抽选的资料; 重点资料
вводить
вводить данные в компьютер - 把数据输入电脑里
суммировать
суммировать все данные - 把全部资料综合起来
обмерный
〔形〕测量的. ~ые данные 测量的数据.
талант
1) (природные данные) 天才 tiāncái, 天资 tiānzī, 才能 cáinéng; разг. (способность, умение) 才能 cáinéng
сведение
3) обычно мн. сведения (данные) 材料 cáiliào, 资料 zīliào; (отчет) 报表 bàobiǎo
фактический
фактические данные - 实际资料, 实际数据
сводить
свести данные в таблицу - 把资料编成一个表
экспериментальный
экспериментальные данные - 实验资料; 实验数据
анкета
(опросный лист) 调查表 diàochábiǎo; (биографические данные) 履历表 lǚlìbiǎo
в китайских словах:
禀性
природные задатки (данные); дарования; характер, натура
天分
врожденные способности (свойства, данные)
天机
2) врожденные [физические и моральные] данные; характер, качества
讯息
1) информация, данные
资
6) характер, природные данные (свойства); врожденные качества; дарования, способности
7) положение (напр. общественное, служебное); стаж, ценз; статус; жизненный опыт; анкетные данные
受性
врожденный характер; природные данные; от природы
赋质
природные данные (качества); врожденное
拾零
отрывочные сведения (данные); краткие заметки
各国
1) все (все данные) государства (страны)
各国政府 правительства всех (всех данных) стран
加压
2) комп. сжимать данные; архивировать
信息
1) информация, сведения; данные
虚报数字
дутые цифры; приукрашенные данные
量
2) liàng, liáng оценивать обстановку, учитывать все данные; соразмерно, соответственно
性向
1) природные данные, наследственные черты
隶事
систематизировать факты (примеры) прошлого; цитировать в качестве примера данные о прошлых событиях; находить прецеденты
略要
основные данные; резюме; краткое изложение [существа дела]
养性
развивать природные данные, воспитывать характер, заниматься самовоспитанием
格量
отличные способности, превосходные природные данные
数据
[цифровые] данные, статистика, цифры, сведения, характеристика, параметры
日要
дневной итог, данные за сутки
能为
1) диал. способности; сноровка; природные данные, талант
固实
* дела минувшие; зафиксированные данные (факты); прецедент
异闻
1) другие сведения; другие данные; другая (различная, разная, отличная) версия
外才
наружность, внешность (человека), внешние данные
性格
1) данные человека; природа, характер, натура; темперамент
计
5) отчетность; учет; отчетные данные; учетная ведомость
受计于甘泉 получать отчетные данные из Ганьцюани
天赋
2) природные данные (человека); способности, дарования, талант
料子
2) способности, данные
本
5) природа, естество; существо, сущность; врожденное, изначальное; природные данные; природный, естественный (вид, цвет и т. п.)
张本 развертывать [свои] природные данные
本形 естественная (природная) форма; данное от рождения тело
2) этот, тот, о котором речь; данный, настоящий, нынешний
辑要
важнейшие данные (материал); извлечение, избранное
禀受
2) природные данные; врожденные способности
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
мн.1) Сведения, факты, характеризующие кого-л., что-л., необходимые для каких-л. выводов, решений.
2) Свойства, способности, качества как условия или основания, необходимые для чего-л.
синонимы:
см. причинапримеры:
受计于甘泉
получать отчётные данные из Ганьцюани
侧面材料
побочные данные;[c][i] юр.[/i][/c] косвенные улики
能薄而材譾
способности невелики, данные (знания) незначительны (поверхностны)
体调
физические (внешние) данные
贵方是否收到了我方的报价比较资料、报价单和设备样本说明?
Получили ли Вы от нас конкурентные материалы (сопоставительные данные по офертам), а также прайс-лист и проспекты на образцы оборудования?
帐面数字
учётные данные ([i]цифры[/i])
批八字[儿]
истолковать основные данные о рождении человека ([i]для составления гороскопа[/i])
琐科条, 其人
подробно записать по пунктам [биографические] данные об этом человеке
原始资科
исходные данные
把全部资料总合起来
суммировать все материалы (данные)
抽选的资料; 重点资料
выборочные данные
统计材料
статистические данные
[当] 演员的才能
артистические данные
证据确凿的材料
документальные данные
要求提出情报
затребовать данные
把资料编成一个表
свести данные в таблицу
比较 资料
сравнительные данные
把全部资料综合起来
суммировать все данные
遙测数据
телеметрические данные
实际资料
фактические данные
数学材料
числовые данные
资料还不齐
имеются ещё не все данные [материалы]
少年生育行为, 第一卷, 来自发达国家的证据
Репродуктивное поведение подростков, том I, данные промышленно развитых стран
氯氟化碳的排放速度
данные о выбросах в атмосферу хлорфторуглеродов (ХФУ)
按性别开列的儿童死亡率
Данные о детской смертности, дифференцированные по признаку пола
麻醉药品估计数字和统计数字对比表
Сравнительная оценка и статистические данные по наркотикам
捏造的数据;动过手脚的数据
фальсифицированные данные
变换坐标;转换坐标
переводить данные из одной геодезической системы в другую
按......分列的数据
данные с разбивкой (по определенному признаку)
分析销售数据
анализировать данные по продажам
估计;估计的需要量
смета; оценочные данные; расчетные данные; оценка; исчисление; предложение
事实裁决;事实认定
фактические данные; констатация факта
发展环境下的生育行为:世界生育率调查提供的证据
Тенденции в области рождаемости в контексте развития: данные Всемирного обследования рождаемости
按性别分列的数据
данные, дифференцированные по полу; данные с разбивкой по полу
地面实况;地面实况数据
экпериментальные данные
电脑个人资料档案的管理准则
Руководящие принципы регламентации компьютеризованных картотек, содержащих данные личного характера
以色列-约旦边界数据
исходные данные о границе между Израилем и Иорданией
护照资料; 护照数据
регистрационные данные
处理过的数据
обработанные данные
辐射数据; 辐射资料
1. радиационные данные; данные об излучении; 2. радиометрические данные
关系数据库;关系数据库管理系统
реляционные данные; система управления базой реляционных данных
河情记录; 水情记录
данные наблюдений за речным стоком
置于保障监督体制下的
подпадающий под данные гарантии
卫星测得的臭氧数据
данные о состоянии озонового слоя, полученные с помощью спутников
温度、含盐量及海流观测报告; 温盐流报告
данные о температуре, солености (солесодержании) воды и течениях
可核查的捕获(量)
поддающиеся проверке данные об улове
记录各种地层的回波数据
записать данные отраженной волны для разных слоев земной коры
资料显示
данные показали
生产经营管理数据
данные управления производственной деятельностью
告知他们你的资料
сообщите им свои данные
延长使用期的飞机飞行试验数据
данные лётных испытаний самолётов с продлённым ресурсом
有音乐细胞
иметь музыкальные данные
将数据录在录音磁带上
записывать цифровые данные на магнитную ленту
航行诸元
данные полета
公开来源情报
разведывательные данные, почерпнутые из открытых источников
以最终设计为准
точные данные смотрите в окончательном варианте
中子物理核数据
нейтронно-физические ядерные данные
未出版的数据资料
неопубликованные статистические данные
核实的数据
проверенные и подтвержденные данные
以较高者作为计算数据
те данные, которые превысят все остальные, должны быть применены как расчетные данные
建设工程施工由于受技术、经济条件限制,对环境的污染不能控制在规定范围内的,施工单位应当报请本公司后,报请当地人民政府建设行政主管部门和环境行政主管部门批准。
Если при строительно-монтажных работах возникли технические или экономические ограничения, из-за которых нет возможности соблюдать установленные законом требования по защите окружающей среды, то строительная организация должна обратиться с письменным запросом к компании, затем обратиться с запросом в компетентную государственную организацию и в ведомство по защите окружающей среды для получения разрешения на данные работы.
计算机以比特序列存储数据,每个比特非0即1
компьютер хранит данные в виде последовательности битов, каждый бит имеет значение 0 или 1
以上一组数据形象地说明了提高采收率的潜力
приведенные выше данные наглядно демонстрируют потенциал повышения коэффициента извлечения
计算出来的那些数据已经都存储在计算机里了。
Рассчитанные цифровые данные уже сохранены в компьютере.
отчётные данные 报名数据, 报名资料
отчетные данные
расчётные данные 计算数据
расчетные данные
有效载重量与航程比例数据
данные о соотношении весов полезной нагрузки и дальности полёта
方位角及其变化数据
данные об азимуте и его изменениях
具有获奖的一切条件
иметь все данные для получения премии
详细地研究所有的资料
тщательно рассмотреть все данные
总估计量, 整体估计量
оценка использующая все имеющиеся данные
给大家看一组数据
продемонстрируем всем следующие данные
试验数据(资料)
испытательные данные
设计原始数据(资料)
проектные исходные данные
直接(获得)数据
непосредственно получаемые данные
全数据(不考虑使用中性能下降)
полные данные без учёта ухудшения эксплуатации
推算数据(根据原有的资料)
перпсчитанные данные на основании имевшейся ранее информации
把(录下的)数据向地面传送
передавать записанные данные на землю
最低保证数据(考虑到使用中性能降低的情况)
минимальные гарантированные данные (с учётом возможного ухудшения в эксплуатации)
气候资料(数据)
климатологические данные
备考资料, 边框外资料(地图的)
зарамочные данные
航路点数据(航线上的)
данные об ориентирах на маршруте полёта
飞行数据(时间或里程)
данные о налёте
飞越区域剖面数据(有翼火箭的)
данные о профиле зоны пролёта крылатой ракеты
警报系统信号(指空袭威胁)
данные системы оповещения об угрозе воздушного нападения
推算数据(根据原先掌握的资料推算而得)
вычисленные данные на основании имевшейся ранее информации
空气数据(指定空气相对运动的参数)
воздушные данные о параметрах движения относительно воздeха
把(数据)输入计算机
вводить, ввести данные в вычислитель
最低保证性能, 最低保证数据(考虑到使用中性能降低的情况)
минимальные гарантированные данные с учётом возможного узудшения в эксплуатации
最后数据, 最终(整理的)数据
конечные данные
备考资料, 边框外资料(地图的)备注资料
зарамочные данные
气候资料(数据)气候资料
климатологические данные
(当)运动员的条件
данные спортсмена
(当)演员的才能
артистический данные; артистические данные
(已得)数据
полученные данные
(按机场地平面压力)通知调定高度表的数据
сообщать данные для установка и высотомера по давлению на уровне аэродрома
(在飞行中)记录数据
записанные в полёте данные
(飞机编队飞行)相对位置数据
данные об относительном положении летательных аппаратов в полёте строем
(导航系统的)修正数据
данные для коррекции навигационной системы
(关于书籍出版的地点, 时间, 印数, 开本等的)出版说明
Выходные сведения; Выходные данные; выходной данный; выходной сведение
(数字)数据, 数值数据
числовые данные
морфология:
д'анное (сущ неод ед ср им)
д'анного (сущ неод ед ср род)
д'анному (сущ неод ед ср дат)
д'анное (сущ неод ед ср вин)
д'анным (сущ неод ед ср тв)
д'анном (сущ неод ед ср пр)
д'анные (сущ неод мн им)
д'анных (сущ неод мн род)
д'анным (сущ неод мн дат)
д'анные (сущ неод мн вин)
д'анными (сущ неод мн тв)
д'анных (сущ неод мн пр)
дáнный (прл ед муж им)
дáнного (прл ед муж род)
дáнному (прл ед муж дат)
дáнного (прл ед муж вин одуш)
дáнный (прл ед муж вин неод)
дáнным (прл ед муж тв)
дáнном (прл ед муж пр)
дáнная (прл ед жен им)
дáнной (прл ед жен род)
дáнной (прл ед жен дат)
дáнную (прл ед жен вин)
дáнною (прл ед жен тв)
дáнной (прл ед жен тв)
дáнной (прл ед жен пр)
дáнное (прл ед ср им)
дáнного (прл ед ср род)
дáнному (прл ед ср дат)
дáнное (прл ед ср вин)
дáнным (прл ед ср тв)
дáнном (прл ед ср пр)
дáнные (прл мн им)
дáнных (прл мн род)
дáнным (прл мн дат)
дáнные (прл мн вин неод)
дáнных (прл мн вин одуш)
дáнными (прл мн тв)
дáнных (прл мн пр)
дáть (гл сов пер/не инф)
дáл (гл сов пер/не прош ед муж)
далá (гл сов пер/не прош ед жен)
дало́ (гл сов пер/не прош ед ср)
дáли (гл сов пер/не прош мн)
даду́т (гл сов пер/не буд мн 3-е)
дáм (гл сов пер/не буд ед 1-е)
дáшь (гл сов пер/не буд ед 2-е)
дáст (гл сов пер/не буд ед 3-е)
дади́м (гл сов пер/не буд мн 1-е)
дади́те (гл сов пер/не буд мн 2-е)
дáй (гл сов пер/не пов ед)
дади́мте (гл сов пер/не пов мн)
дáйте (гл сов пер/не пов мн)
дáденный (прч сов перех страд прош ед муж им)
дáденного (прч сов перех страд прош ед муж род)
дáденному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
дáденного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
дáденный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
дáденным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
дáденном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
дáден (прч крат сов перех страд прош ед муж)
дáдена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
дáдено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
дáдены (прч крат сов перех страд прош мн)
дáденная (прч сов перех страд прош ед жен им)
дáденной (прч сов перех страд прош ед жен род)
дáденной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
дáденную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
дáденною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
дáденной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
дáденной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
дáденное (прч сов перех страд прош ед ср им)
дáденного (прч сов перех страд прош ед ср род)
дáденному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
дáденное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
дáденным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
дáденном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
дáденные (прч сов перех страд прош мн им)
дáденных (прч сов перех страд прош мн род)
дáденным (прч сов перех страд прош мн дат)
дáденные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
дáденных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
дáденными (прч сов перех страд прош мн тв)
дáденных (прч сов перех страд прош мн пр)
дáнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
дáнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
дáнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
дáнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
дáнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
дáнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
дáнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
дáн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
данá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
дано́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
даны́ (прч крат сов перех страд прош мн)
дáнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
дáнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
дáнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
дáнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
дáнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
дáнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
дáнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
дáнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
дáнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
дáнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
дáнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
дáнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
дáнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
дáнные (прч сов перех страд прош мн им)
дáнных (прч сов перех страд прош мн род)
дáнным (прч сов перех страд прош мн дат)
дáнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
дáнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
дáнными (прч сов перех страд прош мн тв)
дáнных (прч сов перех страд прош мн пр)
дáвший (прч сов пер/не прош ед муж им)
дáвшего (прч сов пер/не прош ед муж род)
дáвшему (прч сов пер/не прош ед муж дат)
дáвшего (прч сов пер/не прош ед муж вин одуш)
дáвший (прч сов пер/не прош ед муж вин неод)
дáвшим (прч сов пер/не прош ед муж тв)
дáвшем (прч сов пер/не прош ед муж пр)
дáвшая (прч сов пер/не прош ед жен им)
дáвшей (прч сов пер/не прош ед жен род)
дáвшей (прч сов пер/не прош ед жен дат)
дáвшую (прч сов пер/не прош ед жен вин)
дáвшею (прч сов пер/не прош ед жен тв)
дáвшей (прч сов пер/не прош ед жен тв)
дáвшей (прч сов пер/не прош ед жен пр)
дáвшее (прч сов пер/не прош ед ср им)
дáвшего (прч сов пер/не прош ед ср род)
дáвшему (прч сов пер/не прош ед ср дат)
дáвшее (прч сов пер/не прош ед ср вин)
дáвшим (прч сов пер/не прош ед ср тв)
дáвшем (прч сов пер/не прош ед ср пр)
дáвшие (прч сов пер/не прош мн им)
дáвших (прч сов пер/не прош мн род)
дáвшим (прч сов пер/не прош мн дат)
дáвшие (прч сов пер/не прош мн вин неод)
дáвших (прч сов пер/не прош мн вин одуш)
дáвшими (прч сов пер/не прош мн тв)
дáвших (прч сов пер/не прош мн пр)
дáв (дееп сов пер/не прош)
дáвши (дееп сов пер/не прош)