молотить
несов.
打谷(禾) dǎgǔ(hé), 脱粒 tuōlì
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 1. (что 或无补语)打(谷)
2. (что 或无补语)唠叨
2. (по чему 或во что
1. [罪犯, 青年]抢劫, 盗窃
2. [青年, 罪犯]大强度地工作, 干活
3. [青年, 罪犯]说
1. (что 或无补语)打(谷), 脱粒
молотить пшеницу 打小麦
Во дворах молотят. 院内在打谷。
2. 〈转, 口语〉
по чему 及
во что 敲;
кого 使劲揍
молотить в дверь кулаками 用拳头敲门
Ему было видно, как в толпе кого-то молотили кулаки. 他看见人群里有个人在挨拳头揍。
По спинам град молотит. 冰雹打在大家背上。
3. 〈转, 方〉=
молоть
◇на обухе рожь молотить〈 旧〉为了发财致富不择手段 ‖完
(что 或无补语)打(谷); (что 或无补语)唠叨; (по чему 或во что) 敲击
1. (что 或无补语)打谷, 打禾; 脱粒
молотить пшеницу 打小麦
молотить ячмень на молотилке 用脱粒机给大麦脱粒
кого-что, по чему 或во что <口>(接连)敲打, 敲击; 毒打, 痛殴
молотить в дверь кулаками 用拳头砰砰地敲门
Град по спинам ~ит. 雹子不断地打到脊背上. ||молотьба [阴](用于解)
脱谷, 打谷, 脱粒
脱粒, 打谷
слова с:
в русских словах:
молотилка
конная молотилка - 马拉脱谷机
кукурузная молотилка - 玉米脱粒机
ток
1) (место для молотьбы) 打谷场 dǎgǔcháng, 场院, 晒谷场
стучать
стучать молотком - 用锤子打
в китайских словах:
辗麦
обрушивать (молотить) пшеницу
打禾
молотить
用拳头砰砰地敲门
молотить в дверь кулаками
脱谷
молотить; молотьба
碾磨
(1) молотить, молоть, дробить 用机器成形或整修
打稻子
молотить рис
脱粒
1) молотить, молотьба
碨
推碨 молотить катком
趁
趁着没下雨打场 (cháng) молотить, пользуясь тем, что не было дождя (пока не было дождя)
场
在场上脱粒 молотить на току
粟
молотить, выколачивать зерна из колосьев
每县则粟 в каждом уезде [научились] молотить
打麦
1) молотить пшеницу
打谷
1) молотить
2) молотьба
打场
диал. молотить; обмолот
教会打谷
научить молотить
轧碾
молотить; обрушивать (напр. просо)
用脱粒机给大麦脱粒
молотить ячмень на молотилке
打稻
молотить рис
толкование:
несов. перех. и неперех.1) Выбивать семена, зерна из колосьев, стручков и т.п.
2) а) перен. разг. Наносить частые и сильные удары; колотить.
б) перех. Избивать, нанося частые сильные удары.
в) неперех. Вести сильный, длительный обстрел.
3) перен. разг.-сниж. То же, что: молоть (2).
синонимы:
|| на обухе рожь молотит, зерна не обронитпримеры:
在场上脱粒
молотить на току
每县则粟
в каждом уезде [научились] молотить
推碨
молотить катком
趁着没下雨打场
молотить, пользуясь тем, что не было дождя (пока не было дождя)
打小麦
молотить пшеницу
撼地巨石非常在意自己的私人空间。这块巨石会凶狠地砸向入侵的地面部队,将他们碾压!
Дробильщик очень ценит личное пространство. Эта неуклюжая глыба больше всего любит молотить наземных воинов тяжелым молотом!
「喂,快滚回家。 你老大的头在我手上。 别逼我拿它砸过去。」
«Беги домой, дворняга. Я уже отнял голову у твоего хозяина. Не заставляй меня молотить тебя ею».
但是我们得回家打谷。
Нам бы вернуться домой до страды, пора зерно молотить.
随着你的靠近,它趔趄前倾,胳膊剧烈晃动着铁条,仿佛要抓到你。它看起很久没吃过东西了...
Когда вы придвигаетесь ближе, существо бросается к вам и начинает молотить по прутьям клетки руками, пытаясь до вас дотянуться. Похоже, его не кормили очень давно...
морфология:
молоти́ть (гл несов пер/не инф)
молоти́л (гл несов пер/не прош ед муж)
молоти́ла (гл несов пер/не прош ед жен)
молоти́ло (гл несов пер/не прош ед ср)
молоти́ли (гл несов пер/не прош мн)
моло́тят (гл несов пер/не наст мн 3-е)
молочу́ (гл несов пер/не наст ед 1-е)
моло́тишь (гл несов пер/не наст ед 2-е)
моло́тит (гл несов пер/не наст ед 3-е)
моло́тим (гл несов пер/не наст мн 1-е)
моло́тите (гл несов пер/не наст мн 2-е)
молоти́ (гл несов пер/не пов ед)
молоти́те (гл несов пер/не пов мн)
моло́ченный (прч несов перех страд прош ед муж им)
моло́ченного (прч несов перех страд прош ед муж род)
моло́ченному (прч несов перех страд прош ед муж дат)
моло́ченного (прч несов перех страд прош ед муж вин одуш)
моло́ченный (прч несов перех страд прош ед муж вин неод)
моло́ченным (прч несов перех страд прош ед муж тв)
моло́ченном (прч несов перех страд прош ед муж пр)
моло́ченная (прч несов перех страд прош ед жен им)
моло́ченной (прч несов перех страд прош ед жен род)
моло́ченной (прч несов перех страд прош ед жен дат)
моло́ченную (прч несов перех страд прош ед жен вин)
моло́ченною (прч несов перех страд прош ед жен тв)
моло́ченной (прч несов перех страд прош ед жен тв)
моло́ченной (прч несов перех страд прош ед жен пр)
моло́ченное (прч несов перех страд прош ед ср им)
моло́ченного (прч несов перех страд прош ед ср род)
моло́ченному (прч несов перех страд прош ед ср дат)
моло́ченное (прч несов перех страд прош ед ср вин)
моло́ченным (прч несов перех страд прош ед ср тв)
моло́ченном (прч несов перех страд прош ед ср пр)
моло́ченные (прч несов перех страд прош мн им)
моло́ченных (прч несов перех страд прош мн род)
моло́ченным (прч несов перех страд прош мн дат)
моло́ченные (прч несов перех страд прош мн вин неод)
моло́ченных (прч несов перех страд прош мн вин одуш)
моло́ченными (прч несов перех страд прош мн тв)
моло́ченных (прч несов перех страд прош мн пр)
моло́чен (прч крат несов перех страд прош ед муж)
моло́чена (прч крат несов перех страд прош ед жен)
моло́чено (прч крат несов перех страд прош ед ср)
моло́чены (прч крат несов перех страд прош мн)
молоти́мый (прч несов перех страд наст ед муж им)
молоти́мого (прч несов перех страд наст ед муж род)
молоти́мому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
молоти́мого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
молоти́мый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
молоти́мым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
молоти́мом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
молоти́мая (прч несов перех страд наст ед жен им)
молоти́мой (прч несов перех страд наст ед жен род)
молоти́мой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
молоти́мую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
молоти́мою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
молоти́мой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
молоти́мой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
молоти́мое (прч несов перех страд наст ед ср им)
молоти́мого (прч несов перех страд наст ед ср род)
молоти́мому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
молоти́мое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
молоти́мым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
молоти́мом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
молоти́мые (прч несов перех страд наст мн им)
молоти́мых (прч несов перех страд наст мн род)
молоти́мым (прч несов перех страд наст мн дат)
молоти́мые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
молоти́мых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
молоти́мыми (прч несов перех страд наст мн тв)
молоти́мых (прч несов перех страд наст мн пр)
молоти́м (прч крат несов перех страд наст ед муж)
молоти́ма (прч крат несов перех страд наст ед жен)
молоти́мо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
молоти́мы (прч крат несов перех страд наст мн)
молоти́вший (прч несов пер/не прош ед муж им)
молоти́вшего (прч несов пер/не прош ед муж род)
молоти́вшему (прч несов пер/не прош ед муж дат)
молоти́вшего (прч несов пер/не прош ед муж вин одуш)
молоти́вший (прч несов пер/не прош ед муж вин неод)
молоти́вшим (прч несов пер/не прош ед муж тв)
молоти́вшем (прч несов пер/не прош ед муж пр)
молоти́вшая (прч несов пер/не прош ед жен им)
молоти́вшей (прч несов пер/не прош ед жен род)
молоти́вшей (прч несов пер/не прош ед жен дат)
молоти́вшую (прч несов пер/не прош ед жен вин)
молоти́вшею (прч несов пер/не прош ед жен тв)
молоти́вшей (прч несов пер/не прош ед жен тв)
молоти́вшей (прч несов пер/не прош ед жен пр)
молоти́вшее (прч несов пер/не прош ед ср им)
молоти́вшего (прч несов пер/не прош ед ср род)
молоти́вшему (прч несов пер/не прош ед ср дат)
молоти́вшее (прч несов пер/не прош ед ср вин)
молоти́вшим (прч несов пер/не прош ед ср тв)
молоти́вшем (прч несов пер/не прош ед ср пр)
молоти́вшие (прч несов пер/не прош мн им)
молоти́вших (прч несов пер/не прош мн род)
молоти́вшим (прч несов пер/не прош мн дат)
молоти́вшие (прч несов пер/не прош мн вин неод)
молоти́вших (прч несов пер/не прош мн вин одуш)
молоти́вшими (прч несов пер/не прош мн тв)
молоти́вших (прч несов пер/не прош мн пр)
молотя́щий (прч несов пер/не наст ед муж им)
молотя́щего (прч несов пер/не наст ед муж род)
молотя́щему (прч несов пер/не наст ед муж дат)
молотя́щего (прч несов пер/не наст ед муж вин одуш)
молотя́щий (прч несов пер/не наст ед муж вин неод)
молотя́щим (прч несов пер/не наст ед муж тв)
молотя́щем (прч несов пер/не наст ед муж пр)
молотя́щая (прч несов пер/не наст ед жен им)
молотя́щей (прч несов пер/не наст ед жен род)
молотя́щей (прч несов пер/не наст ед жен дат)
молотя́щую (прч несов пер/не наст ед жен вин)
молотя́щею (прч несов пер/не наст ед жен тв)
молотя́щей (прч несов пер/не наст ед жен тв)
молотя́щей (прч несов пер/не наст ед жен пр)
молотя́щее (прч несов пер/не наст ед ср им)
молотя́щего (прч несов пер/не наст ед ср род)
молотя́щему (прч несов пер/не наст ед ср дат)
молотя́щее (прч несов пер/не наст ед ср вин)
молотя́щим (прч несов пер/не наст ед ср тв)
молотя́щем (прч несов пер/не наст ед ср пр)
молотя́щие (прч несов пер/не наст мн им)
молотя́щих (прч несов пер/не наст мн род)
молотя́щим (прч несов пер/не наст мн дат)
молотя́щие (прч несов пер/не наст мн вин неод)
молотя́щих (прч несов пер/не наст мн вин одуш)
молотя́щими (прч несов пер/не наст мн тв)
молотя́щих (прч несов пер/не наст мн пр)
молотя́ (дееп несов пер/не наст)