наглеть
обнаглеть
厚颜无耻起来 hòuyán-wúchǐqilai, 变得蛮横无礼 biànde mánhèng wúlǐ
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
обнаглеть [完]
变得厚颜无耻, 变得蛮横无礼
变得蛮横无礼, 变得厚颜无耻
Враг всё наглеет. 敌人变得愈来愈无耻。‖完
обнаглеть
-ею, -еешь(未)
обнаглеть(完)变得厚颜无耻, 变得蛮横无礼
变得蛮横无理
слова с:
в русских словах:
наглеца
〔阴〕: с наглецой〈口〉带一点儿厚颜无耻的味道.
фамильярничать
[对]...过分地亲昵 [duì]...guòfènde qīnnì, [对]...持狎昵态度 [duì]...chí xiánì tàidu; (нагло вести себя) [对]...毫不拘礼貌 [duì]...háobùjū lǐmào, [对]...冒昧无礼 [duì]...màomèi wúlǐ
тон
наглый тон - 蛮横腔调
наглый
наглая ложь - 厚颜无耻的谎话
наглый тон - 蛮横的语气
наглухо
наглухо закрыть (банку и т. п.) - 严密地盖上; (окно и т. п.) 紧紧地关闭
забить дверь наглухо - 把门钉死
наглость
2) (наглый поступок) 蛮横无礼的行为 mánhèng wúlǐ-de xíngwéi; (наглые слова) 厚颜无耻的话 hòuyán wúchǐ-de huà
забивать
4) (закрывать наглухо) 钉死 dìngsǐ
бесцеремонный
毫不客气的 háobù kèqi-de; (наглый) 明目张胆的 míngmù-zhāngdǎn-de, 放肆[的] fàngsì[de]
в китайских словах:
胆大妄为
распоясаться, обнаглеть, наглый; пускаться в авантюры
抓鼻子上脸
досл. схватиться за нос и влезть на лицо; обр. наглеть, нахальничать, садиться на шею
狂悍
безумно дерзкий, наглый; обнаглеть
有色心没色胆
быть похотливым (сладострастным), но не наглеть
耍青皮
диал. нахальничать; наглеть; безобразничать; хулиганить
蹬鼻子上脸
досл. схватиться за нос и влезть на лицо; обр. наглеть, нахальничать, садиться на шею
放肆
безобразничать, распускаться, распущенный, разнузданный, развязный, наглеть
扛头
1) задирать голову, зазнаваться; наглеть
толкование:
несов. неперех.Становиться наглым или более наглым.
примеры:
他看到你站在我身后,就不敢轻举妄动了。这样都不会有人受伤。
Он не посмеет наглеть, если увидить, что со мной ты. И тогда никто не пострадает.
有一群狂尸鬼在附近住了下来,而且其中有几只最近开始会在附近乱晃。
У нас тут в окрестностях завелись дикие гули, и в последнее время они стали наглеть.
可是,齐勒的军队变贪心了。他们要的瓶盖越来越多,而且就算付给他们,他们还是会攻击我们的人。
Но Армия Зеллера стала наглеть. Они требуют больше крышек. И хотя мы им платим, они все равно на нас нападают.
我视您为兄弟,但就算是一家人也不可以如此厚颜无耻。
Я считаю вас своим братом, но даже родственники не должны так наглеть.
морфология:
нагле́ть (гл несов непер инф)
нагле́л (гл несов непер прош ед муж)
нагле́ла (гл несов непер прош ед жен)
нагле́ло (гл несов непер прош ед ср)
нагле́ли (гл несов непер прош мн)
нагле́ют (гл несов непер наст мн 3-е)
нагле́ю (гл несов непер наст ед 1-е)
нагле́ешь (гл несов непер наст ед 2-е)
нагле́ет (гл несов непер наст ед 3-е)
нагле́ем (гл несов непер наст мн 1-е)
нагле́ете (гл несов непер наст мн 2-е)
нагле́й (гл несов непер пов ед)
нагле́йте (гл несов непер пов мн)
нагле́вший (прч несов непер прош ед муж им)
нагле́вшего (прч несов непер прош ед муж род)
нагле́вшему (прч несов непер прош ед муж дат)
нагле́вшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
нагле́вший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
нагле́вшим (прч несов непер прош ед муж тв)
нагле́вшем (прч несов непер прош ед муж пр)
нагле́вшая (прч несов непер прош ед жен им)
нагле́вшей (прч несов непер прош ед жен род)
нагле́вшей (прч несов непер прош ед жен дат)
нагле́вшую (прч несов непер прош ед жен вин)
нагле́вшею (прч несов непер прош ед жен тв)
нагле́вшей (прч несов непер прош ед жен тв)
нагле́вшей (прч несов непер прош ед жен пр)
нагле́вшее (прч несов непер прош ед ср им)
нагле́вшего (прч несов непер прош ед ср род)
нагле́вшему (прч несов непер прош ед ср дат)
нагле́вшее (прч несов непер прош ед ср вин)
нагле́вшим (прч несов непер прош ед ср тв)
нагле́вшем (прч несов непер прош ед ср пр)
нагле́вшие (прч несов непер прош мн им)
нагле́вших (прч несов непер прош мн род)
нагле́вшим (прч несов непер прош мн дат)
нагле́вшие (прч несов непер прош мн вин неод)
нагле́вших (прч несов непер прош мн вин одуш)
нагле́вшими (прч несов непер прош мн тв)
нагле́вших (прч несов непер прош мн пр)
нагле́ющий (прч несов непер наст ед муж им)
нагле́ющего (прч несов непер наст ед муж род)
нагле́ющему (прч несов непер наст ед муж дат)
нагле́ющего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
нагле́ющий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
нагле́ющим (прч несов непер наст ед муж тв)
нагле́ющем (прч несов непер наст ед муж пр)
нагле́ющая (прч несов непер наст ед жен им)
нагле́ющей (прч несов непер наст ед жен род)
нагле́ющей (прч несов непер наст ед жен дат)
нагле́ющую (прч несов непер наст ед жен вин)
нагле́ющею (прч несов непер наст ед жен тв)
нагле́ющей (прч несов непер наст ед жен тв)
нагле́ющей (прч несов непер наст ед жен пр)
нагле́ющее (прч несов непер наст ед ср им)
нагле́ющего (прч несов непер наст ед ср род)
нагле́ющему (прч несов непер наст ед ср дат)
нагле́ющее (прч несов непер наст ед ср вин)
нагле́ющим (прч несов непер наст ед ср тв)
нагле́ющем (прч несов непер наст ед ср пр)
нагле́ющие (прч несов непер наст мн им)
нагле́ющих (прч несов непер наст мн род)
нагле́ющим (прч несов непер наст мн дат)
нагле́ющие (прч несов непер наст мн вин неод)
нагле́ющих (прч несов непер наст мн вин одуш)
нагле́ющими (прч несов непер наст мн тв)
нагле́ющих (прч несов непер наст мн пр)
нагле́я (дееп несов непер наст)