бесцеремонный
毫不客气的 háobù kèqi-de; (наглый) 明目张胆的 míngmù-zhāngdǎn-de, 放肆[的] fàngsì[de]
бесцеремонный человек - 毫无礼貌的人
бесцеремонный поступок - 毫不客气的行为
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
放肆的, , -нен, -нна(形)毫无礼貌的, 毫不客气的
~ое обращение 毫无礼貌的态度. ||бесцеремонно. ||бесцеремонность(阴)
没有礼貌的, 毫无礼貌的, 毫不客气的
слова с:
в русских словах:
субъект
бесцеремонный субъект - 毫不客气的人
нескромный
2) (бесцеремонный) 不客气 bù kèqie, 不知分寸 bù zhī fēncùn
панибратский
(бесцеремонный) 毫不拘礼节的 háobùjū lǐjié-de; (фамильярный) 狎昵[的] xiánì[de]
бесцеремонность
бесцеремонный 的名词; 不客气, 不拘礼节, 放肆
бесцеремонность тона - 语气不客气
Его поведение отличалось бесцеремонностью. - 他的行为举止很不礼貌.
Старика рассердила бесцеремонность незнакомца. - 这位陌生人的无礼举动使老人很气愤.
Радушие хозяев, простота и бесцеремонность…очень нравились мне. (Панаев) - 我很喜欢…主人的亲热,朴实和不讲客套.
в китайских словах:
轻狎
1) бесцеремонный, развязный, фамильярный
亡状
неучтивый, невежливый; бесцеремонный; невоспитанный, грубый
耍横
наглый, бесцеремонный
唐突
4) грубый; наглый, дерзкий; бесцеремонный
顽悍
бесцеремонный; грубый; некультурный; дерзкий
冒昧
1) дерзкий, невежливый, бесцеремонный, грубый, фамильярный
二皮脸
толстокожий; необидчивый; нечувствительный; бесцеремонный; наглый
肆无忌惮
безобразничать, бесчинствовать; беззастенчивый, бесцеремонный, развязный; нагло, бесцеремонно
不礼
2) бесцеремонный, невежливый, грубый, некультурный
狎客
1) бесцеремонный человек; хам; нахал
简慢
невнимательный, невежливый, бесцеремонный, резкий; обходиться пренебрежительно. (невежливо)
野调无腔
бесцеремонный, грубый, некультурный
毫不客气
бесцеремонный, ни капли вежливости
清狂
2) своевольный, бесцеремонный
肆无忌惮的侵占有
бесцеремонный захват
少礼
1) невежливый, неучтивый, бесцеремонный
不体
невнимательный; небрежный; бесцеремонный, невежливый
伤雅
грубый, бесцеремонный
黩
3) докучать, надоедать, приставать, беспокоить; надоедливый, бесцеремонный
烦黩 эпист. бесцеремонно беспокоить, докучать [Вам своею просьбой]
丧声歪气
резкий, бесцеремонный, небрежный
无礼
бесцеремонный; невежливый, грубый, некультурный
张狂
1) разнузданный, развязный, бесцеремонный; быть развязным (бесцеремонным)
大样
1) высокомерный; надменный; заносчивый; самонадеянный; наглый; бесцеремонный; кичливый; спесивый
绞
1) jiǎo вспыльчивый, горячий (о характере); бесцеремонный, грубый
蛮不讲理
не считаться ни с какими доводами; не считаясь ни с чем; бесцеремонно; бесцеремонный
随随便便
1) бесцеремонный; безалаберный; произвольный; небрежный
不知分寸
бесцеремонный, наглый; сверхмерный, безудержный
尾笼
невежливый, непочтительный; бесцеремонный
莽撞无礼
грубый и бесцеремонный
腼冒
2) невежливый, бесцеремонный; безрассудный; опрометчивый
毫无礼貌的态度
бесцеремонный обращение; бесцеремонное обращение
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) а) Пренебрегающий правилами приличия; развязный, беззастенчивый.
б) Выражающий такое пренебрежение правилами приличия.
2) Не стесняющий себя соблюдением этикета.
синонимы:
см. дерзкий, свободныйпримеры:
毫无礼貌的人
бесцеремонный человек
毫不客气的行为
бесцеремонный поступок
毫不客气的 人
бесцеремонный субъект
不拘礼节的人
бесцеремонный человек