налёт
I
1) воен. 袭击 xíjī
воздушный налёт - 空袭
2) (грабёж) 劫掠 jiélüè, 盗窃 dàoqiè
3) 飞行时间; 飞行小时
•
II
1) (тонкий слой чего-либо) 薄层 báocéng
налёт пыли - 一薄层尘土
2) мед. (на языке) 舌苔 shétāi
3) перен. (оттенок) 情调, 意味
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
急袭, 薄层, -а 或-у(阳)
1. 见налететь
2. (常接чего 或какой)空袭; 炮击
артиллерийский налёт 炮轰
налёт авиации 空袭
3. 袭击, 急袭(多指骑兵)
внезапные ~ы на противника 奇袭敌人
совершить налёт 进行袭击
4. 劫掠, 抢劫
бандитский налёт 盗匪的抢劫
5. (表面上的)薄层
налёт пыли 薄薄一层尘土
покрыться ~ом плесени 长上一层霉菌
(3). налёт в горле(患咽峡炎时) 咽部的脓膜
чего <转>情调, 意味
статья с ~ом юмора 带点幽默味道的文章
С налёта (налёту) < 口>1)飞着, 飞跑着;
2)不假思索地
отвечать с налёту 不假思索地回答
1. 1. 飞行
2. 急袭; 袭击
3. 薄薄的一层
4. 小脓疱; 化脓形成物
2. 1. 飞行时间; 飞行小时
2. 航程; 空袭
3. 薄层; 薄膜; 沉积物; 附着物; 挂灰; 挂霜
3. 袭击; 飞行小时; 薄膜; 霜
飞行
飞过
飞行小时
飞行里程
突袭
袭击
薄层
薄膜
沉积物
附着物
空袭
挂灰
挂霜
飞行时间
航程
急袭
налёт, -а[阳]
налёт, -а[阳]
налететь—налетать1, 4, 5 解的动
2. 〈军〉急袭, 袭击, 攻击
кавалерийский налёт 骑兵急袭
воздушный налёт 空袭
огневой налёт〈 转〉炮轰
劫掠, 抢劫
бандитский налёт 匪徒的抢劫
〈空〉飞行小时, 飞行里程 〈医〉(患咽峡炎时扁桃体上的)化脓; 舌苔 (表面上的)薄薄一层; 〈转〉情调; 意味, 味道
налёт пыли на мебели 家具上薄薄的一层尘土
статья с ~ом юмора 带点幽默味道的文章
◇с налёта 或с налёту1)飞着, 飞跑着 с налёта удариться обо что 飞跑着碰在…上
2)毫不困难地, 容易地(记住)
3)不假思索地
действовать с налёта 不假思索地行事, 贸然从事 налёт 薄层; 沉积物
①[蜂]误飞(指密蜂春天第一次飞行或幼蜂定向飞行时错飞到另一箱) ; ②[畜加]色花(皮革上出现的盐霜, 脂霜, 油斑等) ; ③[医](患咽喉炎扁桃体上的)化脓 ; ④斑 ; ⑤(表面上的一层)薄层, 薄膜 ; ⑥苔, 菌苔, 舌苔 ; ⑦飞散
飞行; 急袭; 袭击; 薄薄的一层; 化脓形成物; 小脓疱; 飞行时间; 飞行小时; 航程; 空袭; 薄层; 薄膜; 沉积物; 附着物; 挂灰; 挂霜; 袭击; 薄膜; 飞行小时; 霜
1. 飞行; 飞过(若干时间或里程)
2. 飞行小时; 飞行里程
3. 突袭; 袭击
4. 薄层; 薄膜沉积物; 附着物
飞行, 飞过(若干时间或里程), 袭击, 空袭, 附着物, 沉积物, 薄层, 薄膜, 苔色花(革的缺陷), 浆斑(浆纱疵), [医](患咽峡炎时扁桃体上的)化脓
飞行, 飞过, 飞行小时, 飞行里程, 突袭, 袭击, 薄层, 薄膜, 沉积物, 附着物, 空袭, 挂灰, 挂霜, 飞行时间, 航程, 急袭
[阳]薄膜, 薄层; 沉积物, 附着物, 挂灰; (矿物表面的)锖色; 飞行; 成群飞来; (飞着, 跑着)碰上; 猛扑; 劫掠; 袭击
①残渣, 沉淀物, 附着物, 金属表面的氧化物, 矿物表面的锗色②苔色花, 浆斑③突击, 急袭④格调, 情调
1. 飞行 ; 2.急袭; 袭击 ; 3.薄薄的一层 ; 4.小脓疱; 化脓形成物
薄层, 薄膜; 沉各物, 附着物; 飞行; 飞行小时, 飞行里程; 突袭, 袭击
①急袭, 袭击, 突袭; 空袭②飞行时间; 航程③薄层; 附着物; 沉淀物
薄层, 沉积物; (混凝土表面的)薄膜; 霜, 淞
霜层, 凇层; 薄层; 飞行时间; 攻击, 袭击
薄膜, 镀层; 沉积物, 附着物, 持灰; 积垢
薄膜, 薄层; 沉积物; 锖色(矿物表面的)
薄层, 薄膜; 被膜[矿]; 飞过, 飞行
①薄膜②袭击③飞行小时, 飞行里程
①薄层②飞散③盐霜
薄层, 沉积物
薄层
①飞行时间,飞行小时,航程②空袭③薄层,薄膜④沉积物,附着物;(电镀的)挂灰,挂霜
1.飞行,飞过(若干时间或里程);2.飞行小时,飞行里程;3.突袭,袭击;4.薄层,薄膜;5.沉积物,附着物
слова с:
алюминиевый налёт
безаварийный налёт
белый налёт
боевой налёт
воздушный налёт
волновой налёт
время налёта
гнойный налёт
групповой налёт
жидкий налёт
звёздный воздушный налёт
инструкторский налёт
количество налётанных часов
количество часов безаварийного налёта
количество часов налёта
количество часов, налётанных на дозвуковых скоростях
массовый налёт
налёт в горле
налёт в качестве лётчика
налёт в полётах по приборам
налёт в самостоятельных полётах
налёт в сложных метеоусловиях
налёт в часах
налёт до отказа
налёт на отказ
налёт окислов железа
налёт парафина
налёт пыли
налёт ржавчины
налёт часов
налётчик
налётывание часов
налётывать
налётывать часы
окисла железа налёт
с налёта
с налёту
сажистый налёт
самостоятельный налёт
средесуточный налёт
среднегодовой налёт
средний налёт
суммарное количество налётанных часов (по боевым и небоевым заданиям)
твёрдый налёт
тонкий налёт
час налёта
часовой налёт
часы налёта
часы налёта в основных полётах
часы налёта во вспомогательных полётах
часы небоевого налёта
челночный налёт
в русских словах:
воздушный
воздушный налет - 空袭
массированный
массированный налет авиации - 航空兵密集袭击
авиация
налет авиации противника - 敌机队的袭击
в китайских словах:
劫灰
1) опустошение после налета разбойников; военные пепелища
白腻苔
кит. мед. белый сальный налет (явление, указывающее на задержку флегмы и влаги внутри организма)
每架在册飞机平均飞行小时
средний налет на списочный самолет
蓝青
2) неоднородный, смешанный; с примесью, с налетом (акцентом)
木脚行动
операция «Деревянная нога» (налет ВВС Израиля на штаб-квартиру Организации освобождения Палестины (ООП) в Тунисе в 1985 году)
袭击案
бандитский налет
垢
1) грязь, грязный налет; грязный
大量抛空以使价格下跌
"налет медведей" (активная продажа ценных бумаг или товаров определенного вида с целью сбивания цен и последующей их покупки на более выгодных условиях)
驱掠
грабить, производить грабительский налет (на кого-л.)
齿垢
мед. зубной налет
猛袭
внезапно обрушиваться (атаковать); нападение, атака, налет
盐霜
1) соляной налет
起盐霜 покрыться налетом соли
蝗灾
саранча (как бедствие), налет саранчи, нашествие саранчи, эпидемия саранчи
腻苔
кит. мед. жирный, сальный налет (жирный и вязкий налет языка, который не стирается, что чаще всего связано с задержкой влаги, непереваренной пищи и влаги-флегмы)
古色
1) патина (налет на старой бронзе)
2) аромат (налет) античности
突然搜查
внезапный налет на место предполагаемого совершения преступления; совершать облаву
舌苔
налет на языке
银屑
2) серебряная крошка, серебряная стружка, серебряный налет
客尘
2) будд. налет мирского, мирская суета
喷铝铝层
алюминиевый налет
苔
2) tāi 舌苔 налет на языке
空袭演习
учебный воздушный налет
霜
3) серебристый налет, белый пушок (на фруктах); пудра, порошок
柿霜 белый налет на хурме
盐霜 соляной налет, мелкая соль
皮革上的盐霜
солевой налет на коже
霜儿
белый пушок, серебристый налет (напр. на сухих плодах)
会
会大风起, 覆舟 случилось так, что (и надо же было, чтобы) налетел сильный ветер и перевернул лодку
锈
1) налет (слой) на металле (окись металла); ржавчина, ярь-медянка; ржавый
袭取
1) захватить внезапным налетом
汗碱
соль (соляной налет) от пота
白霉苔
кит. мед. белый плесневидный налет языка (белый налет языка или налет языка с эрозией, означающий излишний жар с потерей Цзинь или диспепсию с жаром)
冲
文气儿很冲 очень силен литературный налет (в манере речи)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.1) Действие по знач. глаг.: налетать (1*), налететь.
2) а) Стремительное нападение, атака.
б) Воздушное нападение.
3) Нападение с целью грабежа, обыска и т.п.
4) разг. Количество налетанного времени или расстояния.
5) Тонкий слой мельчайших частиц, осевших на какой-л. поверхности.
6) Гнойное образование на воспаленном органе или ране.
7) перен. Слабо выраженная черта, признак, штрих чего-л.
примеры:
密集袭击
массированный налёт
文气儿很冲
очень силён литературный налёт ([i]в манере речи[/i])
袭营
совершить налёт на лагерь (расположение врага)
秋螽
осенью был налёт саранчи
敌机队的袭击
налёт авиации противника
航空兵密集袭击
массированный налёт авиации
一薄层尘土
налёт пыли
迅速脱离目标的突然空袭; "打了就跑"式空中突袭
внезапный воздушный налёт с быстрым уходом от цели
大累计飞行小时(指飞行员积累的飞行时数多)
большой налёт в часах
辅助飞行时数(非作战飞行时数, 与主要任务无关的飞行时数)
налёт часов во вспомогательных полётах
基本飞行时数(作战飞行时数, 与主要任务有关的飞行时数)
налёт часов в основых полётах
仪表飞行时间(复杂气象飞行及夜间飞行)
налёт по приборам в сложных метеоусловиях и ночью
太阳黑子引起的磁暴对地球电离层的袭击(影响)
налёт солнечной бури на ионосферу Земли
沙漠岩漆(皮)
пустынный загар, пустынный лак, пустынный налёт; пустынный загар
飞行时间不多(指飞行员的飞行经历)
иметь небольшой налёт о лётчике
非生产熟练飞行(小时)
непроизводительный тренировочный налёт
生产飞行(小时)
производственный налёт
反复袭击(使破坏的目标不能修复), 再次空袭
повторный налёт
公务飞行(小时)
служебный налёт
训练飞行时数(指一个飞行员的总飞行时间中属于学习和训练的飞行时间)
налёт за время обучения лётчика
飞行英里(数)
налёт в милях
战略(航空兵)空袭
налёт стратегической авиации
辅助飞行时数(非作战飞行时数
налёт часов во вспомогательных полётах
基本飞行时数(作战飞行时数
налёт часов в основых полётах
(飞行人员)最低系统飞行时数
систематический налёт минимума часов для лётного состава
与主要任务无关的飞行时数)
налёт часов во вспомогательных полётах
与主要任务有关的飞行时数)
налёт часов в основых полётах
公务飞行{小时}
служебный налёт
飞行英里{数}
налёт в милях
非生产熟练飞行{小时}
непроизводительный тренировочный налёт
生产飞行{小时}
производственный налёт
战略{航空兵}空袭
налёт стратегической авиации
不是的,这应该算职业习惯吧,因为我察觉到这些足迹上残留了元素力,警惕一点总没错。
Нет, это просто моя профессиональная привычка. На тех следах я почувствовала налёт элементальной энергии. Немного бдительности никогда не повредит.
морфология:
налЁт (сущ неод ед муж им)
налЁта (сущ неод ед муж род)
налЁту (сущ неод ед муж дат)
налЁт (сущ неод ед муж вин)
налЁтом (сущ неод ед муж тв)
налЁте (сущ неод ед муж пр)
налЁты (сущ неод мн им)
налЁтов (сущ неод мн род)
налЁтам (сущ неод мн дат)
налЁты (сущ неод мн вин)
налЁтами (сущ неод мн тв)
налЁтах (сущ неод мн пр)
ссылается на:
喉头斑
薄脓层
猛然; 猝然
猛然; 猝然