намокание
〔名词〕 浸湿
淋湿
浇湿
湿透
均热
使潮
蘸湿
浸湿
淋湿
浇湿
湿透
均热
使潮
蘸湿
1. 浸湿, 淋湿, 浇湿
2. 浸湿; 蘸湿
3. 浸湿, 淋湿
浸湿, 淋湿, 浇湿; 浸湿; 蘸湿; 浸湿, 淋湿
①均热②浸湿, 淋湿, 浇透, 湿透, 蘸湿, 受潮
浸湿, 淋湿, 浇湿, 湿透, 均热, 使潮, 蘸湿
浸湿, 淋湿, 蘸湿, 湿透, 受潮, [机]均热
浸湿, 淋湿, 浇湿浸湿; 蘸湿浸湿, 淋湿均热
浸湿, 淋湿, 蘸湿, 湿透; [锻]均热
намокать 的动
намокание 浸湿, 渗湿, 受潮
①浸湿, 渗湿, 蘸湿②受潮
浸湿, 受潮; [压]均热
浸湿, 淋湿; 受潮
润湿, 淋湿, 湿透
[中]浸湿, 湿透
намокать 的
намокание кож 把皮子浸湿
浸湿, 渗湿, 受潮
1.浸湿,淋湿,浇湿,湿透;2.[机]均热; 浸湿,使潮,蘸湿
слова с:
в русских словах:
намокать
намокнуть
одежда намокла под дождем - 衣服在雨中湿透了
в китайских словах:
淹
1) мокнуть, намокать, пропитываться водой; обливаться (слезами, потом)
流濡
задерживать влагу; увлажняться, намокать
浸酒
2) намокать в вине (также обр. о пьянице)
泷
2) мочить; намокать
染
2) пачкаться; намокать, мокнуть
浸淫
1) мокнуть, намокать
濡
1) намокать, промокать; пропитываться влагой; намокший, мокрый
湮湿
1) отсыревать, намокать; мокрый, намокший, отсыревший
渐渍
1) пропитываться, намокать
润
1) увлажняться, орошаться, отсыревать, отпотевать; промокать, намокать, мокнуть
着水
промокать, намокать; очутиться (побывать) в воде
洽浃
1) пропитываться, намокать
沤
1) òu намокать, пропитываться влагой; отсыревать
渍
1) мокнуть, намокать; вымокать, пропитываться; окунаться, погружаться [в воду]; утопать; затопляться
淋
1) lín намокать, промокать; увлажняться
变湿
сыреть, намокать, становиться влажным
湮
2) намокать, пропитываться; расплываться (о чернилах)
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: намокать.
примеры:
湿掉吗?
Намокание, говоришь?
我的身体湿掉后你的法术会把我变弱。
Твое заклинание ведет к слабости после намокания.
морфология:
намокáние (сущ неод ед ср им)
намокáния (сущ неод ед ср род)
намокáнию (сущ неод ед ср дат)
намокáние (сущ неод ед ср вин)
намокáнием (сущ неод ед ср тв)
намокáнии (сущ неод ед ср пр)
намокáния (сущ неод мн им)
намокáний (сущ неод мн род)
намокáниям (сущ неод мн дат)
намокáния (сущ неод мн вин)
намокáниями (сущ неод мн тв)
намокáниях (сущ неод мн пр)