润
rùn
I
гл. А
1) увлажняться, орошаться, отсыревать, отпотевать; промокать, намокать, мокнуть
柱础润 основания колонн отсырели
2) пользоваться благами (благодеяниями); получать милости (блага)
群萌皆润 весь народ был облагодетельствован
3) отливать глянцем, блестеть
玉在山而木润 самоцветы есть в горах, - и деревья блестят зеленью
4) увеличиваться, расширяться, иметь прирост
乐章累朝 (cháo) 多删润 в течение ряда царствований большая часть песен подвергалась сокращениям или получала интерполяции
гл. Б
1) пропитывать влагой; смачивать, мочить; увлажнять; орошать
雨以润之 его смочило дождём
润嗓子 промочить горло
润一润笔 смочить кисть
2) оказывать благодеяние (милость); вознаграждать; одаривать
润寡 одаривать одиноких, оказывать помощь вдовам
3) украшать, приукрашивать; улучшать
富润屋德润身 богатство украшает жилище, а высокие моральные качества украшают человека
4) увеличивать; прибавлять; приумножать
润了几盅酒 пропустить ещё несколько чарок вина
5) инт. эмигрировать, сбегать, сваливать за границу (от англ. run)
II прил.
1) сырой, влажный, мокрый
墨很润 тушь очень сырая
雨徒空气湿润 после дождя воздух стал влажным
2) блестящий, яркий, сочный; глянцевитый
珠圆玉润 жемчужины круглы, самоцветы ярки
润辞 блестящая речь, умные слова
3) мягкий, нежный, ласковый
乏温润之色 в выражении лица недоставало теплоты и мягкости
III сущ.
1) влага, влажность; сырость
吹云吐润 дыханием нагонять тучи и извергать влагу
2) благо; милость; польза; доход
禄润 блага [высокого] оклада
分润 делить доход
ссылки с:
潤rùn
= 潤
1) смачивать; увлажнять
润润嗓子 [rùnrùn săngzi] - смочить [промочить] горло
2) влажный; сочный (также перен.)
颜色很润 [yánsè hěn rùn] - краски очень сочные
3) прибыль
分润 [fēnrùn] - делить прибыли
rùn
soft, moist; sleek; freshenrùn
① 细腻光滑;滋润:光润│润泽│墨色很润│珠圆玉润。
② 加油或水,使不干燥:浸润│润肠│润嗓子。
③ 使有光彩<指修改文章>:润色│润饰。
④ 利益;好处:分润│利润。
rùn
I潤
(1) (形声。 从水, 闰()声。 本义: 雨水下流, 滋润万物)
(2) 同本义 [moisten]
润, 水曰润下。 --《说文》
润, 渍也。 --《广雅》
润之以风雨。 --《易·系辞》
雨润万物。 --《论衡·雷虚》
温润而泽。 --《礼记·聘义》
随风潜入夜, 润物细无声。 --唐·杜甫《春夜喜雨》
(3) 又如: 润一润喉咙; 润下(雨水下以滋润万物); 润雨(受雨水滋润); 润改(滋润涵养); 润滋(滋润)
(4) 修饰, 使有光彩 [embellish]
润, 饰也。 --《广雅》
必待明圣润色。 --《汉书·终军传》
(5) 又如: 润屋(装饰房屋); 润正(润色纠正); 润笔之绢(为人作诗文书画所得的报酬); 润改(润色修改)
(6) 使得到好处, 扶助 [assist]
泽加百姓, 功润诸侯。 --《汉书》
潤
(1) 潮湿 [moist]
衣润费垆烟。 --宋·周邦彦《满庭芳·风老莺雏》
(2) 又如: 润肺爽口(痛快; 酣畅); 润浸(浸湿; 浸透); 润溽(湿润); 润滋滋(润湿的样子)
(3) 细腻光滑 [smooth]
嵌岩窦穴, 怪奇万状, 色泽莹润, 亦与它石迥异。 --宋·陆游《过小孤山大孤山》
(4) 又如: 润气(光泽); 润腻(光滑细腻; 润泽细腻)
III潤
(1) 雨 [rain]。 如: 润气(水气)
(2) 恩惠 [benefit]。 如: 润泽(恩泽)
(3) 沾益, 利益; 财物 [pay for service]。 如: 外润; 利润; 润利(犹获利); 润槖(丰润口袋。 谓收受贿赂)
(4) 润水 [Run River]。 淮河支流。 在今安徽省西北部。 发源于临泉县, 东南流至润河集入淮, 今称润河
(5) 古州名 [Run prefecture]
(6) 隋置。 治所在今江苏省镇江市
(7) 辽置。 治海阳, 故城在今秦皇岛市西北部
rùn
1) 名 利益。
如:「利润」。
明.张煌言.答曹云林监军书:「徐兄适会弟子阮途,勿克稍为分润,何梁伯鸾偏遇范莱芜乎?一笑。」
2) 动 使潮湿、不枯干。
如:「润喉」、「润嗓」、「润泽」。
唐.杜甫.春夜喜雨诗:「随风潜入夜,润物细无声。」
3) 动 修饰。
如:「润色」、「润饰」。
明.徐弘祖.徐霞客游记.卷六上.滇游日记四:「出西门,见门内有新润之房,颇丽。」
4) 动 使得到好处、帮助。
汉书.卷五十一.路温舒传:「故桓、文扶微兴坏,尊文、武之业,泽加百姓,功润诸侯。」
5) 形 潮湿、不枯燥。
如:「湿润」、「滋润」。
文选.王襃.洞箫赋:「吸至精之滋熙,禀苍色之润坚。」
6) 形 细腻光滑。
如:「光润」、「珠圆玉润」。
警世通言.卷三十二.杜十娘怒沉百宝箱:「两弯眉画远山青,一对眼明秋水润。」
rùn
to moisten
to lubricate
to embellish
moist
glossy
sleek
(slang) (loanword from "run") to emigrate
rùn
形
(细腻光滑; 滋润) moist; smooth; sleek:
丰润 plump and smooth-skinned
墨色很润 in dark full-bodied ink
湿润 moist
动
(加油或水,使不干枯) moisten; lubricate:
润一润嗓子 moisten one's throat
(使有光彩) embellish; touch up
名
(利益; 好处) profit; benefit:
分润 share in the benefit (profit)
rùn
I s.v.
1) moist
2) soft to the touch
II v.
1) moisten; lubricate
2) embellish; touch up
3) pay for services rendered
III b.f.
profit (利润)
rùn
①<动>滋润。《论衡•雷虚》:“雨润万物。”
②<形>潮湿。周邦彦《满庭芳•风老莺雏》:“衣润费烟。”【引】润泽;光润。柳宗元《红蕉》:“晚英值穷节,绿润含朱光。”
③<名>雨水。《后汉书•钟离意传》:“比日密云,遂无大润。”
rùn
1) 滋润;使润湿。
2) 潮湿。
3) 细腻光滑。
4) 雨水;水。
5) 恩泽。
6) 惠及;加惠。
7) 和润;温润。
8) 教化;熏陶。
9) 修饰,加工。
10) 财物;好处。
11) 谓丰厚,充实。
12) 书法用语。指神韵饱满。
13) 水名。
частотность: #7824
в самых частых:
利润
湿润
滋润
红润
利润率
圆润
净利润
浸润
温润
润滑油
润泽
润滑
润滑剂
甜润
丰润
纯利润
光润
柔润
超额利润
润物细无声
滑润
润笔
润湿
润色
潮润
润润
鲜润
细润
润饰
珠圆玉润
白润
清润
синонимы: