обследование
см. обследовать
медицинское обследование - 体格检查
проходить медицинское обследование - 通过体检
ложиться в больницу на обследование - 住院观察
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
市场调查
考察; 视察; 勘察|市场调查调查; 检查; 考察调查; 考察, 视察; 侦察调查, 考察, 视察, 侦察
勘察; 考察; 视察; 市场调查; 调查; 检查; 考察; 调查; 考察, 视察; 侦察
考查, 诊断研究, 观察, 查考, 调查; 勘查
考查, 研究, 勘查, 调查, 侦查; 诊查
调查, 探查, 侦查, 检查, 考查, 勘查
调查, 考察, 视察, 侦察, 检查, 考查
勘查, 勘测, 调查, 检验; 试验
[中]调查, 考察, 视察; 诊察
调查, 考察, 查勘, 检查站
调查, 考察; 检查, 观察
调查,考察;勘测,勘察,勘查
检查, 考察, 查勘
检查, 考察, 勘查
调查, 检查, 勘查
检查, 考察, 调查
调查, 考察, 勘查
调查, 考查
检查, 考察, 查勘
调查,检查,考察; 调查,考察,视察,侦察
1. 1. 考察; 视察; 勘察
2. 市场调查
2. 调查; 检查; 考察
3. 调查; 考察, 视察; 侦察
调查
考察
视察
侦察
检查
考查
考察; 视察; 勘察|市场调查调查; 检查; 考察调查; 考察, 视察; 侦察调查, 考察, 视察, 侦察
勘察; 考察; 视察; 市场调查; 调查; 检查; 考察; 调查; 考察, 视察; 侦察
考查, 诊断研究, 观察, 查考, 调查; 勘查
考查, 研究, 勘查, 调查, 侦查; 诊查
调查, 探查, 侦查, 检查, 考查, 勘查
调查, 考察, 视察, 侦察, 检查, 考查
обследовать 的动
обследование местности〈军〉地形勘察
обследование [中]市场调查
勘查, 勘测, 调查, 检验; 试验
[中]调查, 考察, 视察; 诊察
调查, 考察, 查勘, 检查站
调查, 考察; 检查, 观察
调查,考察;勘测,勘察,勘查
检查, 考察, 查勘
检查, 考察, 勘查
调查, 检查, 勘查
检查, 考察, 调查
调查, 考察, 勘查
调查, 考查
обследовать 的
медицинское обследование 体验
обследование детски садов 视察幼儿园
обследование местности 地形调查
检查, 考察, 查勘
调查,检查,考察; 调查,考察,视察,侦察
слова с:
визуальное обследование
геодезическое обследование местности
дискретное обследование
медицинское обследование
обследование в полёте
обследование обломков
ориентировочное обследование
панельное обследование
периодическое обследование
полевое обследование
предварительное обследование
сплошное обследование
техническое обследование
экспресс-обследование
маршрут обследования
обследователь
обследовательский
обследовать
в русских словах:
обследовательский
〔形〕обследователь 的形容词. ~ая комиссия 调查委员会.
в китайских словах:
诊断检查
диагностическое обследование, deagnostic test; diagnostic test
腹部检查
абдоминальное обследование, обследование брюшной области
辅助检查
дополнительное обследование; добавочное исследование
地雷影响调查
обследование воздействия необезвреженных минных полей
监测监督
контрольное обследование
社区调查
обследование общин
渔业调查
обследование в области рыболовства
考察
исследовать, вести исследование; изучать; делать наблюдения; осматривать; производить изыскания; вникать в...; разведывать, рассматривать, выяснять; проводить проверку, проверять; обследование; разведка; исследование
勘
2) обследовать на месте, вести обследование (осмотр)
勘定 обследовать и определить (установить, решить)
刺举
обследовать; выяснить положительные и отрицательные стороны (чего-л.); обследование
调查
1) исследование, расследование, обследование; разведка (напр., археологическая); исследовать, расследовать, обследовать
抽查
проводить выборочную проверку; выборочное обследование; выборочный аудит
省耕
* обследование ваном состояния пахоты весной в угодьях
普查
1) повсеместное обследование
人口普查 перепись (обследование) населения
调查抽样
стат. обследование группы [выборки]
复查
2) повторное обследование
年度罂粟调查
годовое обследование опиумного мака
透照
透照检查 обследование просвечиванием; мед. диафаноскопия
人口保健调查
демографическое медико-санитарное обследование
逐
逐户查明 производить обследование по дворам, обследовать двор за двором
海湾健康调查
Обследование состояния здравоохранения в районе Залива
习性调查
обследование образа жизни
十月零售物价调查
Октябрьское обследование розничных цен
比
7) bì ист. обследование дворов деревни (в фискальных или полицейских целях; дин. Чжоу)
及三年则大比 через три года проводится большое обследование дворов
启验
начать обследование (осмотр); произвести досмотр (на таможне)
镜检查
мед. обследование с помощью зеркальца; в сложных терминах соответствует -скопия
营养监测
обследование в области питания
检查
1) проверять, контролировать; диагностировать; осматривать, инспектировать; ревизовать; цензуровать; проверка, контроль, диагностика, смотр, досмотр, осмотр, обследование; цензура; ревизия, инспектирование, освидетельствование
信用调查
кредитное обследование
检踏
расследовать (обследовать) на месте; освидетельствовать лично; полевое обследование
现场勘查
1) обследование на месте
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.Процесс действия по знач. несов. глаг.: обследовать.
примеры:
加以调查
производить обследование
逐户查明
производить обследование по дворам, обследовать двор за двором
及三年则大比
через три года проводится большое обследование дворов
视野捡查
[c][i]мед.[/i][/c] обследование поля зрения ([i]при глазных заболеваниях[/i])
你需要做一个全面检查.
Вам необходимо пройти полное обследование.
成人识字和生活技能调查
обследование уровня грамотности и жизненных навыков взрослых
非洲犯罪、受害和刑事司法调查
Обследование по вопросам преступности, ее жертв и отправления уголовного правосудия в Африке
重质原油和沥青砂资源及产量年度调查
Ежегодное обследование ресурсов и добычи сырой нефти и битуминозных песков
国家可持续性评估调查
пострановое обследование по вопросам оценки устойчивого развития
一般事务人员薪金调查
обследование, касающееся заработной платы сотрудников категории общего обслуживания
查询;调查
обследование
经合组织教学国际调查;教学国际调查
обследование учителей, преподавания и обучения
流行病学调查; 横断面研究
эпидемиологическое обследование; эпидемиологическое исследование; одномоментное поперечное углублённое исследование
关于死刑的问卷
обследование по вопросу о смертной казни
贫困问题快速评估调查
ускоренное обследование по оценке уровня бедности
1970-1985年联合国第一次少年犯罪和少年犯待遇调查
Первое региональное обследование Организации Объединенных Наций в области преступности несовершеннолетних и форм ее предупреждения и обращения с правонарушителями
残疾妇女职业康复, 消除被忽视的阴影:六个亚洲及太平洋国家关于残疾妇女状况的调查报告
Профессиональная реабилитация нетрудоспособных женщин, выход из мрака забвения: обследование положения женщин-инвалидов в шесты странах Азии и Тихого океана
对申请结婚人的医疗诊查
медицинское обследование лиц, вступающих в брак
对申请结婚人的诊查结果为医疗秘密,只有经被诊查人的同意,才可以告知打算与之结婚的另一方
результаты обследования лица, вступающего в брак, составляют врачебную тайну и могут быть сообщены лицу, с которым оно намерено заключить брак, только с согласия лица, прошедшего обследование
目视检查(法)
глазное обследование
全面调查, 普查
сплошное обследование
经过…调查
проходить обследование
明天市里要派人来检查卫生。
Завтра городская управа должна отправить людей на мед. обследование.
几天前,我派了卫兵罗尔夫和马拉凯沿着河岸去侦察这一代的情况,但他们到现在还没回来。我得先搞清楚这两个人发生什么事情才能完成报告。
Несколько дней назад мы отправили на обследование берегов реки двух наших стражей, Рольфа и Малакаи; ни один из них до сих пор не вернулся. Чтобы составить полный отчет, мне нужно выяснить, что с ними случилось.
飞机残骸调查
обследование обломков самолёта
我是不可能把这份报告交给icp的——他们会把我拖去做大脑检查的!
Я ни в коем случае не буду отправлять этот доклад в мпс. Меня сразу в клинику на обследование отправят.
那是一种神经障碍,是因为大脑缺乏维他命B导致的。症状就包括逆行性遗忘。它还……挺严重的——你应该好好检查一下。
Это нервное расстройство, которое возникает из-за недостатка витамина B в головном мозге. Симптомы включают ретроградную амнезию. Это... довольно серьезно. Вам нужно пройти обследование.
噢,我们会在迎新仪式一一向你们说明,不过在此之前我们得先进行几个医疗检查。
Об этом мы поговорим на инструктаже. Сначала проведем медицинское обследование.
морфология:
обсле́дование (сущ неод ед ср им)
обсле́дования (сущ неод ед ср род)
обсле́дованию (сущ неод ед ср дат)
обсле́дование (сущ неод ед ср вин)
обсле́дованием (сущ неод ед ср тв)
обсле́довании (сущ неод ед ср пр)
обсле́дования (сущ неод мн им)
обсле́дований (сущ неод мн род)
обсле́дованиям (сущ неод мн дат)
обсле́дования (сущ неод мн вин)
обсле́дованиями (сущ неод мн тв)
обсле́дованиях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
несов. и сов.
调查 diàochá, 视察 shìchá, 检查 jiǎnchá