общие положения безопасности
(ОПБ) 安全总则
слова с:
общий отчёт о безопасности
общие положения
безопасность
положение
общий
община
общинный
общипать
общипывать
общительность
общительный
в китайских словах:
安全总则
общие положения безопасности (ОПБ)
安全保证总则
общие положения обеспечения безопасности (ОПБ)
中华人民共和国计算机信息系统安全保护条例
положения кнр об обеспечении безопасности компьютерной информационной системы
安全保障条款
положения о гарантиях безопасности
安全总规定
общее положение безопасности
中华人民共和国内河交通安全管理条例
положения кнр о контроле за безопасностью речного сообщения
危
转危为安 обратить опасное положение в безопасное, использовать (обратить) даже опасность в свою пользу
防火安全基本规则
общие правило а пожарной безопасности
微生物生物医学实验室生物安全通用准则
«Общие принципы по биологической безопасности в микробиологических и биомедицинских лабораториях»
社区安全方案
программа по обеспечению безопасности на уровне общин
通用安全报告
общий отчет о безопасности
一般性安全报告
общий отчет о безопасности
一般规定
общие установления, общие положения
一般条件
общие условия, общие положения (напр. договора); стандартные состояния (в термодинамике)
总则
1) общие правила, общие положения
大纲
1) общие принципы; основные положения; общая программа
概要
1) основные принципы; общие положения, общие сведения о...
分编
第一分编: 通则 раздел 1: общие положения
船只航道安排总规定
Общие положения об установлении путей движения судов
中华人民共和国民法通则
"Общие положения гражданского права КНР"
民法通则
общие положения гражданского права
核查的一般性条款
общие положения об инспекции
合同总则
общие положения договора
则
总则 общие положения (напр. раздел в уставе)
概况总则, 概论, 概述
общий положение
顾全
顾全大局 заботиться об общем положении; исходить из общих интересов, дорожить общими интересами, стараться удовлетворить всем главным условиям
通例
2) мат. общий случай, общее положение
通则
общее правило, общее положение, общий принцип; устав
概
概则 общие правила, всеобщие положения
概貌
общий вид; общее положение (состояние)
примеры:
安全总则)
общие положения безопасности ОПБ