перевертеть
-ерчу, -ертишь; -ерченный〔完〕что〈口〉 ⑴(拧下来)再拧上; 改拧在另一个地方. ~ гайку 把螺母拧下来再拧上. ⑵拧坏, 扭坏. ~ ключ 拧坏钥匙.
-ерчу, -ертишь; -ерченный[完]что〈口语〉
1. (拧下来)再拧上; 改拧在另一个地方
перевертеть гайку 把螺母拧下来再拧上
2. 拧坏, 扭坏
перевертеть кран 拧坏水龙头
перевертеть ключ 拧坏钥匙
3. 在手里摆弄(全部或许多) ‖未
переверчивать, -аю, -аешь 及
1. (拧下来)再拧上; 改拧在另一个地方
2. 拧坏, 扭坏
3. (只用完)使(所有或许多人)依次旋转, 使(全部或许多东西)轮流转动, 摆弄
(拧下来)再拧上; 改拧在另一个地方; 拧坏, 扭坏; (只用完)使(所有或许多人)依次旋转, 使(全部或许多东西)轮流转动, 摆弄
重拧, 拧坏
слова с:
восходящая петля из перевернутого положения
вывод из перевернутого штопора
вывод из пикирования в перевернутом положении
нисходящая петля из перевернутого положения
перевернутая антиклиналь
перевернутая спираль
перевернутый
перевернутый вид
перевернутый закрылок
перевернутый кристаллик
перевернутый предкрылок
перевернуть
перевернуть вверх дном
перевернуться
перевернуться в гробу
переверстать
перевершинивание
петля из перевернутого положения
половина петли (с выходом на спине в перевернутый полёт)
труба суфлирования в перевернутом полете
в русских словах:
перевернуть
тж. перевернуться, сов. см.
подсобить
(Старец) лодку мою перевернул как ушат, не успел я и подсобить ему. (Л. Толстой) - 老者把我的小船像水桶一样翻了过来, 我都没来得及给他帮个忙.
перевертывать
перевернуть
перевернуть страницу - 翻过书页来
перевернуть пальто - 翻改大衣
переводиться
перевестись
бюрократы еще не перевелись - 官僚主义者还没有绝迹
у меня деньги еще не перевелись - 我的钱还没有告尽(用尽)
перевешивать
перевесить
перевесить
тж. перевеситься, сов. см.
перевести
тж. перевестись, сов. см.
перевешиваться
перевеситься
он перевесился через перила - 他把身子探过栏杆
перевешать
-аю, -аешь; -анный〔完〕перевешивать, -аю, -аешь〔未〕 ⑴кого-что 过秤, 称(全部、许多); 〈口〉再称一下, 重新过磅. ~ весь багаж 把全部行李都过磅. ⑵что〈口〉都挂上. ~ все белье把所有内衣都挂上. ⑶кого 绞死(许多、全体).
поток
выработка обуви переведена на поток - 改用流水作业法制鞋
в китайских словах:
толкование:
сов. перех. разг.-сниж.см. переверчивать.