плестись
несов. разг.
拖着步子走 tuōzhe bùzi zǒu, 吃力地走着 chīlìde zǒuzhe
плестись в хвосте - 当...的尾巴
плетусь, плетёшься; плёлся, плелась; плётшийся[未]
1. 〈口语〉勉强地走, 拖着步子走, 懒洋洋地迈步, 慢腾腾地走; 〈转〉缓慢地进行
лениво плестись 懒洋洋地走
плестись вядой походкой 无精打采地走
Время плелось. 时间过得很慢。
2. 互
2. 互
плести 的被动
◇ (2). плестись в хвосте (或в обозе)1) 落在所有人的后面, 当尾巴
2)
у кого-чего 当…的尾巴
勉强地走, 蹒跚
слова с:
в китайских словах:
做尾巴
тащиться в хвосте, плестись в хвосте
孑孓而行
плестись, брести как мотыль; обр. одиноко идти в подавленном настроении
爬蜒
ползти как слизень, обр. еле плестись
迈方步
2) идти медленно, еле идти, плестись
落在最后
плестись в хвосте
拌蒜
1) заплетаться (о ногах); спотыкаться; еле плестись, ковылять
殿后
быть в арьергарде; замыкать колонну; плестись в хвосте
慢慢腾腾地走
нога за ногу плестись; нога за ногу тащиться; нога за ногу идти
跟随
1) следовать за...; плестись в хвосте, идти с...
犮
2) bá *плестись, трусить (как собака); плетущийся, трусящий
依随
следовать за...; равняться (по кому-л.); быть (ходить) на поводу (у кого-л.), плестись в хвосте (за кем-л.)
爬子
: 甩爬子 shuǎipázi диал. плестись в хвосте, быть отстающим, еле тащиться
蹒跚
идти нетвердой походкой, ковылять; плестись, тащиться переваливаясь
吊车尾
плестись в хвосте, быть последним, отставать
迁流
跟着时间迁流 плестись в хвосте событий
一脚深一脚浅
идти с большим трудом, еле идти, брести, плестись (из-за неровной, грязной или скользкой дороги)
不敢后人
не желать отставать от других, не желать плестись в хвосте
落在所有人后面
плестись за всеми в хвосте
蹒跚而行
ковылять, плестись, тащиться
当尾巴
быть в хвосте; плестись в хвосте; Плестись в хвосте
压尾
плестись в хвосте; замыкать шествие, идти последним; последний, задний, замыкающий
толкование:
1. несов.Страд. к глаг.: плести.
2. несов. разг.
1) Идти медленно и устало, с трудом переставляя ноги.
2) Бежать или идти не спеша, не напрягаясь.
синонимы:
см. бродить, ходитьпримеры:
跟着时间迁流
плестись в хвосте событий
当...的尾巴
плестись в хвосте
我听说小千想出了一个什么…什么图的新玩法,我也不能落后!
Я слышала, что малыш Цянь придумал игру, которая называется... чего-то там с чем-то там. А я плестись в хвосте не хочу!
为什么,所以我就得呆在这里等你和你的朋友去取得所有的荣耀?哈!当你真的腾出一个位置的时候再来问我。
Это что, мне плестись позади, пока вы там подвиги совершаете? Нет уж, сперва освободи место, а потом приглашай!
你和我都是。我们都害怕回到孤军奋战的日子,少了你在身边……
Да, хорошо. Меня пугала мысль, что придется плестись назад в одиночку, без тебя...
如果你不丢一点重量,我们就要被你拖垮了。
Если ты не избавишься от лишнего груза, мы будем плестись как черепахи.
морфология:
плести́сь (гл несов непер воз инф)
плЁлся (гл несов непер воз прош ед муж)
плелáсь (гл несов непер воз прош ед жен)
плело́сь (гл несов непер воз прош ед ср)
плели́сь (гл несов непер воз прош мн)
плету́тся (гл несов непер воз наст мн 3-е)
плету́сь (гл несов непер воз наст ед 1-е)
плетЁшься (гл несов непер воз наст ед 2-е)
плетЁтся (гл несов непер воз наст ед 3-е)
плетЁмся (гл несов непер воз наст мн 1-е)
плетЁтесь (гл несов непер воз наст мн 2-е)
плети́сь (гл несов непер воз пов ед)
плети́тесь (гл несов непер воз пов мн)
плетя́сь (дееп несов непер воз наст)
плЁтшийся (прч несов непер воз прош ед муж им)
плЁтшегося (прч несов непер воз прош ед муж род)
плЁтшемуся (прч несов непер воз прош ед муж дат)
плЁтшегося (прч несов непер воз прош ед муж вин одуш)
плЁтшийся (прч несов непер воз прош ед муж вин неод)
плЁтшимся (прч несов непер воз прош ед муж тв)
плЁтшемся (прч несов непер воз прош ед муж пр)
плЁтшаяся (прч несов непер воз прош ед жен им)
плЁтшейся (прч несов непер воз прош ед жен род)
плЁтшейся (прч несов непер воз прош ед жен дат)
плЁтшуюся (прч несов непер воз прош ед жен вин)
плЁтшеюся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
плЁтшейся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
плЁтшейся (прч несов непер воз прош ед жен пр)
плЁтшееся (прч несов непер воз прош ед ср им)
плЁтшегося (прч несов непер воз прош ед ср род)
плЁтшемуся (прч несов непер воз прош ед ср дат)
плЁтшееся (прч несов непер воз прош ед ср вин)
плЁтшимся (прч несов непер воз прош ед ср тв)
плЁтшемся (прч несов непер воз прош ед ср пр)
плЁтшиеся (прч несов непер воз прош мн им)
плЁтшихся (прч несов непер воз прош мн род)
плЁтшимся (прч несов непер воз прош мн дат)
плЁтшиеся (прч несов непер воз прош мн вин неод)
плЁтшихся (прч несов непер воз прош мн вин одуш)
плЁтшимися (прч несов непер воз прош мн тв)
плЁтшихся (прч несов непер воз прош мн пр)
плету́щийся (прч несов непер воз наст ед муж им)
плету́щегося (прч несов непер воз наст ед муж род)
плету́щемуся (прч несов непер воз наст ед муж дат)
плету́щегося (прч несов непер воз наст ед муж вин одуш)
плету́щийся (прч несов непер воз наст ед муж вин неод)
плету́щимся (прч несов непер воз наст ед муж тв)
плету́щемся (прч несов непер воз наст ед муж пр)
плету́щаяся (прч несов непер воз наст ед жен им)
плету́щейся (прч несов непер воз наст ед жен род)
плету́щейся (прч несов непер воз наст ед жен дат)
плету́щуюся (прч несов непер воз наст ед жен вин)
плету́щеюся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
плету́щейся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
плету́щейся (прч несов непер воз наст ед жен пр)
плету́щееся (прч несов непер воз наст ед ср им)
плету́щегося (прч несов непер воз наст ед ср род)
плету́щемуся (прч несов непер воз наст ед ср дат)
плету́щееся (прч несов непер воз наст ед ср вин)
плету́щимся (прч несов непер воз наст ед ср тв)
плету́щемся (прч несов непер воз наст ед ср пр)
плету́щиеся (прч несов непер воз наст мн им)
плету́щихся (прч несов непер воз наст мн род)
плету́щимся (прч несов непер воз наст мн дат)
плету́щиеся (прч несов непер воз наст мн вин неод)
плету́щихся (прч несов непер воз наст мн вин одуш)
плету́щимися (прч несов непер воз наст мн тв)
плету́щихся (прч несов непер воз наст мн пр)