повязать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-яжу, -яжешь; -язанный[完]кого-что
1. 扎上, 束上, 缠上, 裹上, 包上
повязать голову платком 用头巾包上头
повязать галстук 结上领巾(领带)
повязать передник 束上围裙
2. (что 或无补语)编织一阵
Она повязала чулок. 她织了一会儿长袜子。
3. 〈
4. 使(公畜和不同品种的母畜)交‖未
-вяжу, -вяжешь[完]кого
1. <俗>确定有联系, 把... 与... 联系起来(多指同谋犯罪)
2. 逮捕, 拘留, 拘捕(罪犯用语)
-яжу, -яжешь[完]
кого [罪犯, 青年, 警]当场抓获, 逮捕, 拘捕
2. [电脑]入网, 给电脑联网
3. <口俚>确定... 与... 有联系(尤指同谋犯罪)
带子, 缠绕, 鱼排, -яжу, -яжешь; -язанный(完)
повязывать, -аю, -аешь(未)
кого-что 扎上, 系上; 缠上, 裹上, 包上
повязать ребёнка платком 给孩子系上头巾
повязать галстук 扎上领带
повязать передник 系上围裙
-яжу, -яжешь(完)(что 或无补语)编一阵儿, 织一会儿.
[完]见 повязывать
слова с:
в русских словах:
повязывать
повязать
повязывать голову платком - 用头巾包上头
повязать передник - 束上围裙
повязать галстук - 结上领巾
в китайских словах:
给孩子系上头巾
повязать ребенка платком
扎上领带
повязать галстук
系
1) jì стягивать, затягивать; связывать, завязывать; повязывать; привязывать
头上系根缨带儿 повязать на голову ленту головного убора
用围巾把头围上
повязать голову шарфом
结帨
повязать платок (дочери при выходе ее замуж); выдать дочь замуж
顶托
надеть шапку и повязать пояс (обр. в знач.: одеться, нарядиться)
束带
1) повязать пояс; опоясаться (обр. в знач.: надеть парадную одежду)
驯服雷象
Повязать элекка
缡
结缡 повязать пояс (платок; невесте: обр. в знач.: выдать замуж)
束修
3) повязать пояс (по достижении пятнадцатилетнего возраста; обр. в знач.: достигший 15 лет; юноша)
㡑
повязывать
㡑一根带 повязать шарф (ленту)
траурная головная повязка
带
㡑一根带 повязать шарф (ленту)
纤
禫而纤 снять траур и повязать волосы пестрой лентой
围上头巾
повязать платок
包
1) обертывать, завертывать; упаковывать, увязывать (вещи); перевязывать (рану); повязывать (голову); кутать, пеленать (ребенка); делать, закатывать (пельмени)
包头 повязать голову
系上围裙
надеть передник; повязать передник; подвязать фартук
兜
1) каска, шлем; чалма; головная повязка, платок (женщины); клобук (монаха)
1) увязывать, повязывать; укладывать
拿布把头法一兜 повязать волосы холстинкой, уложить волосы под платок
系围脖
повязать платок
结缡
повязать пояс (невесте; в знач.: выдать замуж)
толкование:
1. сов. перех.1) В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом.
2) см. также повязывать.
2. сов. перех.
Случить, скрестить самца с самкой.
примеры:
禫而纤
снять траур и повязать волосы пёстрой лентой
㡑一根带
повязать шарф (ленту)
首药绿素
повязать голову зелёным шёлком
拿布把头法一兜
повязать волосы холстинкой, уложить волосы под платок
头上系根缨带儿
повязать на голову ленту головного убора
束上围裙
повязать передник
结上领巾
повязать галстук
морфология:
повязáть (гл сов перех инф)
повязáл (гл сов перех прош ед муж)
повязáла (гл сов перех прош ед жен)
повязáло (гл сов перех прош ед ср)
повязáли (гл сов перех прош мн)
повя́жут (гл сов перех буд мн 3-е)
повяжу́ (гл сов перех буд ед 1-е)
повя́жешь (гл сов перех буд ед 2-е)
повя́жет (гл сов перех буд ед 3-е)
повя́жем (гл сов перех буд мн 1-е)
повя́жете (гл сов перех буд мн 2-е)
повяжи́ (гл сов перех пов ед)
повяжи́те (гл сов перех пов мн)
повязáвший (прч сов перех прош ед муж им)
повязáвшего (прч сов перех прош ед муж род)
повязáвшему (прч сов перех прош ед муж дат)
повязáвшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
повязáвший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
повязáвшим (прч сов перех прош ед муж тв)
повязáвшем (прч сов перех прош ед муж пр)
повязáвшая (прч сов перех прош ед жен им)
повязáвшей (прч сов перех прош ед жен род)
повязáвшей (прч сов перех прош ед жен дат)
повязáвшую (прч сов перех прош ед жен вин)
повязáвшею (прч сов перех прош ед жен тв)
повязáвшей (прч сов перех прош ед жен тв)
повязáвшей (прч сов перех прош ед жен пр)
повязáвшее (прч сов перех прош ед ср им)
повязáвшего (прч сов перех прош ед ср род)
повязáвшему (прч сов перех прош ед ср дат)
повязáвшее (прч сов перех прош ед ср вин)
повязáвшим (прч сов перех прош ед ср тв)
повязáвшем (прч сов перех прош ед ср пр)
повязáвшие (прч сов перех прош мн им)
повязáвших (прч сов перех прош мн род)
повязáвшим (прч сов перех прош мн дат)
повязáвшие (прч сов перех прош мн вин неод)
повязáвших (прч сов перех прош мн вин одуш)
повязáвшими (прч сов перех прош мн тв)
повязáвших (прч сов перех прош мн пр)
повя́занный (прч сов перех страд прош ед муж им)
повя́занного (прч сов перех страд прош ед муж род)
повя́занному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
повя́занного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
повя́занный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
повя́занным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
повя́занном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
повя́зан (прч крат сов перех страд прош ед муж)
повя́зана (прч крат сов перех страд прош ед жен)
повя́зано (прч крат сов перех страд прош ед ср)
повя́заны (прч крат сов перех страд прош мн)
повя́занная (прч сов перех страд прош ед жен им)
повя́занной (прч сов перех страд прош ед жен род)
повя́занной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
повя́занную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
повя́занною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
повя́занной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
повя́занной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
повя́занное (прч сов перех страд прош ед ср им)
повя́занного (прч сов перех страд прош ед ср род)
повя́занному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
повя́занное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
повя́занным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
повя́занном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
повя́занные (прч сов перех страд прош мн им)
повя́занных (прч сов перех страд прош мн род)
повя́занным (прч сов перех страд прош мн дат)
повя́занные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
повя́занных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
повя́занными (прч сов перех страд прош мн тв)
повя́занных (прч сов перех страд прош мн пр)
повязáвши (дееп сов перех прош)
повязáв (дееп сов перех прош)
ссылается на:
повязать
包上 bāoshàng; 束上 shūshàng
повязывать голову платком - 用头巾包上头
повязать передник - 束上围裙
повязать галстук - 结上领巾