подаваться
податься
1) 移动, 动 dòng
дверь подалась под напором - 门因受压力动了
подаваться назад - 向后退
2) прост. (отправляться куда-либо) 往(到)...去
•
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
1. 移动位置, 挪动位置, 变形
2. 往...方向移动, 挪动, 倾斜; (由于心境不好, 疾病等)变坏, 变虚弱; (经过劝说等)答应, 同意, 让步
3. 走; 往; 到...去; 去工作
移动位置, 挪动位置, 变形; (经过劝说等)答应, 同意, 让步; (由于心境不好, 疾病等)变坏, 变虚弱; 往…方向移动, 挪动, 倾斜; 到…去; 去工作; 往; 走
移动
允诺
同意
答应
到 去
(未)见податься
移动, 允诺, 同意, 答应, 到 去, (未)见
податься
1. 见 1. 见 подавать 的被动
见податься
[未]见податься
слова с:
не подавать виду
не подавать признаков жизни
подавать
подавать заявку
подавать заявку на патент
подавать заявление
подавать знак
подавать кассационную жалобу
подавать команду
подавать милостыню
подавать надежды
подавать руку
подавать руку помощи
подавать сигнал
подавать сигнал бедствия
подавать топливо
подаватель
подаватель патрона
в русских словах:
подавальщик
〔阳〕 ⑴〈口〉(食堂的)服务员. ⑵传送 (或递送)材料的工人, 供料工人; ‖ подавальщица〔阴〕.
в китайских словах:
活动
5) шататься, качаться, ходить ходуном, быть неустойчивым (напр. о столе); подаваться, менять позицию (о человеке)
偏
1) наклоняться к...; подаваться на; склоняться в сторону (чего-л.)
鲍酪
творожный десерт, который может подаваться в виде витой раковины; 一种由鲍氏创制的乳酪饼。徐珂《清稗类钞‧饮食‧鲍酪》:“乾隆时,有以牛乳煮令百沸,点以青盐卤,使凝结成饼,佐以香粳米粥,食之,绝佳。复有以蔗糖法制如螺形,甘洁异常。始于鲍氏,故名‘鲍螺’,亦名‘鲍酪’。”
толкование:
несов.1) Отклоняться в каком-л. направлении.
2) а) Прогибаться, отодвигаться под действием толчков, нажима, давления.
б) перен. Ослабевать под действием, воздействием кого-л., чего-л.
3) перен. разг. Уступать, соглашаться под воздействием просьб, уговоров и т.п.
4) перен. разг.-сниж. Отправляться, уходить куда-л.
5) Страд. к глаг.: подавать.
примеры:
向后退
подаваться назад
到…去
уехать; закатиться; катать; ехать; податься; подаваться; отходить; уезжать; кататься
ссылается на:
走投无路; 没有办法