подо
см. под
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
向着... 下面, 快到... 时候, 在... 伴随下, 在... 下面, 在... 情况下, 往... 下面, 置于... 之下, 到... 附近(=под, 用在某些组合中, 如:подо мной, подо что; 用在以л, р 开头的并列辅音之前, 如:подо рвом, подо льдом; 以下三个组合中, 可代替под: подо всем, подо всей, подо вс"еми)
[复合词第一部]表示"足", "脚", "下", "向下"之意
r [复合词第一部]表示:①接近②下; 向下; 在下③近拟
波多人[西非]多哥高原, 属多哥族支系
见 под-
=под..., 用在
1) й 之前, 如:подойти 走近
2)辅音音组之前, 如:подобрать 挑选
подорвать 撕破
3)带ь 的辅音之前, 如:подобью(我)击落
подошью(我)缝合
=под..
1. 接于缀有
ь 的辅音前, 如
2. 接于
й 前, 如
3. 接于以两个以上辅音组开头的词前, 如
4. 用于个别情况中, 如
=под
1. 用于
подо мной, подо что 等组合中
2. 与
под 通用于
подо всем, подо всей, подо всей, подо всеми 等组合中
3. 用于以辅音组开头而第一辅音为
р 或 (2). л 的词前, 如
4. 用于某些个别情况中, 如
[复合词第一部]表示"足", "脚", "下", "向下"之意
r [复合词第一部]表示:①接近②下; 向下; 在下③近拟
波多人[西非]多哥高原, 属多哥族支系
见 под-
слова с:
в русских словах:
подкатываться
1) (подо что-либо) 滚到...下[面] gǔndào...xià[mian]
подводить
3) (подкладывать подо что-либо, устраивать под чем-либо)
под. . .
【前缀】 (подо..., подъ...)
3) “在…支配下”、“在…范围内”之意, 如: поднадзорный 在…监视下的, подопытный 做实验用的
подкатывать
2) (помещать подо что-либо) 滚到...下面 gǔndào...xiàmian
подкладывать
1) (подо что-либо) 放在...下面 fàng zài...xiàmian; 垫在...下面 diàn zài...xiàmian
в китайских словах:
在 伴随下
аккомпанемент; В окружении; подо; под; 1. под2. подо
冰人
1) ледяной человек, обр. сват, сваха (по притче о том, как некто Лин Хуцэ увидел себя во сне стоящим на льду и разговаривающим о женитьбе с человеком подо льдом)
置于 之下
подо
气垫下水面凹穴
впадина на поверхности воды подо СВП
冰下
подо льдом, подледный
快到 时候
1. под2. подо
在 情况下
подо; при; по обстоятельствам; при обстановке; при условии; под; при обстоятельствах; 1. под2. подо3. при
到 附近
1. под2. подо
向着 下面
1. под2. подо
толкование:
предлогсм. под (2*).
примеры:
起诉应对1994年1月1日至1994年12月31日期间在卢 旺达境内的种族灭绝和其他严重违反国际人道主义法行为负责者和应对这一期间邻国境内种族灭绝和其他这类违法行为负责的卢旺达公民的国际刑事法庭规约; 卢旺达问题国际法庭规约
Устав Международного уголовного трибунала для судебного преследования лиц, ответственных за геноцид и другие серьезные нарушения международного гуманитарного права, совершенные на территории Руанды, и граждан Руанды, ответственных за геноцид и другие подо
在河底下挖掘隧道
рыть тоннель подо дном реки
在…下面
по-под; снизу; под, подо
ссылается на:
Iм (в печи) 炉底 lúdǐ
II подопредлог
1) (ниже чего-л) . [在]...下[面] [zài]...xià[mian], [在]...底下 [zài]...dǐxià; 往(到)...下[面] wǎng(dào)...xià[mian]
под столом - 在桌子下[面]
стоять под деревом - 站在树底下
скамейка находится под столом - 小板凳在桌子底下
поставить под стол - 放到桌子下[面]
под землёй - 在地下
идти под гору - 往山下去; 下山
под горой - 在山脚下
под пиджаком надет джемпер - 上衣里面穿着毛衣
взять кого-либо под руку - 挽起...的手臂
под знаменем... - 在...旗帜下
2) (о состоянии, положении) 在...下 zài...xià
под руководством партии - 在党的领导下
под командованием кого-либо - 在...指挥之下
под наблюдением врача - 在医生监督下
под угрозой - 在威胁下
под гнётом - 在压迫下
взять под свою защиту - 置于自己的保护下
под влиянием кого-чего-либо - 在...影响下
попасть под чьё-либо влияние - 受到...的影响
быть под судом - 受审判
заключить под стражу - 逮捕; 扣押
отдать под суд - 送交法院审理
под замком - 锁着
под дождём - 在雨下
под градом пуль - 在弹雨之下
под аплодисменты - 在掌声下
под аккомпанемент рояля - 在钢琴伴奏下
танцевать под музыку - 在音乐声音下跳舞
3) (около, вблизи) 在...附近 zài...fùjìn; 到...附近 dào...fùjìn
жить под Москвой - 住在莫斯科附近
поехать на дачу под Ленинградом - 到列宁格勒附近的别墅去
4) (для какой-либо цели) 作...用 zuò...yòng
отвести дом под школу - 指定一所房子作学校用
этот сарай занят под сено - 这个板棚正在存着干草
та бочка под маслом - 那个桶装着油
участок под картофелем - 种着马铃薯的地段
5) (о времени) 快到 kuài dào
под вечер - 快到晚上; 傍晚
под старость - 快到老年
ему под шестьдесят - 他快六十岁了
6) (похожий на) 作...样子 zuò...yàngzi; 作得像 ...zuòde xiàng...
отделать мебель под орех - 把家具作成像核桃木的
подделаться под друга - 装成朋友的样子
7) (в обмен на какое-либо ручательство) 凭 píng
взять деньги под расписку - 凭收据领钱
получить ссуду под залог дома - 凭房产抵押借款
8) (при наличии какого-либо признака, свойства; под чьим-либо именем)
поросёнок под хреном - 洋姜奶猪