поправка
дело идёт у него на поправку - 他的病正在好转
2) (исправление) 修正 xiūzhèng; 修正案 xiūzhèng’àn
поправка к резолюции - 对决议案的修正案
вносить поправки - 加以修正
внести поправку (к закону, проекту и т. п.) - 提出修正案
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 〈口语〉
поправить— поправлять 及
поправиться — поправляться1, 2 解的动
Дело идёт на поправку. 事情正在好转。
Уехал домой на поправку. 回家养病去了。
баллистическая поправка 弹道修正
внести ~у 加以修正, 进行修改
2. 修改(增补)处; 修正案; 〈技〉修正值, 修正量, 修正数
поправка к резолюции 决议案的修正案
курсовая поправка 或 (3). поправка курса〈 空, 海〉航向修正量
определять ~у 确定校正量
3. 〈
4. (打字机用的)修正液
◇ (1). поправка часов 钟表差时改正
(2). поправка 校正, 修正, 矫正; 修理; 调整; 修正量
Поправка 波普拉夫卡
修定, 校正, 调准, 修正量, 修正案, 修正, 调整, 改动, 修改, 增补, , 复二-вок(阴)
1. 见поправить(ся)
2. 修改, 增补, 勘误; 修订稿, 修改意见, 修正案
поправка к резолюции 决议案的修正案
1. 1. 修改; 修理; 恢复; 好转
2. 修正量
3. 修正液
2. 修正; 校正; 调整
3. 修正, 校正, 调整, 修正量, 修正值
[阴]修正, 纠正, 改正; 校准, 调准; 修理; 指出错误; 恢复; 调整, 整顿; 改善, 改进; 恢复健康; 修改处; 修正案; 修正量, 修正值
1. 修理, 修正, 订正, 校正, 调准
2. 订正值, 修正量
3. 修改处
акустическая поправка 声波修正量
боковая поправка 方向订正量, 偏差修正量
вертикальная поправка 高低修正
гравитационная поправка 重力校正
инструментальная поправка 仪器(表)订正量, 器差
методическая поправка 方法修正量
относительная поправка 相对订正量
отрицательная поправка 负校正量
переменная поправка 可变修正量
положительная поправка 正校正量
постоянная поправка 固定修正量
предельная поправка 最大修正量
температурная поправка 温度修正量
экспериментальная поправка 实验订正(量)
поправка азимута 方位角订正量
поправка дальности 距离修正量
поправка направления 方向修正
поправка уровня 水准修正量
поправка за скорость 速度修正量
поправка к критическому углу 临界角修正
поправка к показаниям прибора 仪表示度修正量
поправка на высоту 高度校正
поправка на дальность 距离订正(量)
поправка на долготу 经度修正量
поправка на крайнее значение 终端校正
поправка на кривизну 曲率订正
поправка на отклонение 偏差修正
поправка на отставание 滞后校正
поправка на ошибку прибора 仪表误差订正(量)
поправка на смещение 位移订正(量)
поправка на широту 纬度修正量
величина поправкаи 修正量
график поправка поправок 修正数值表
внести поправкау (во что) 对... 加以修正
На самом деле в весьма серьёзных поправках нуждались и та, и другая. 其实两者都需要加以严格的修正
При больших давлениях необходимо вводить, по крайней мере, две поправки: на силы притяжения между молекулами и на объём самих молекул. 在高压下至少必须引入两个修正量: 一是分子间引力修正量, 一是分子本身的修正量
好转; 恢复; 修改; 修理; 修正量; 修正液; 修正; 调整; 校正; 修正, 校正, 调整, 修正量, 修正值
1. 修定; 校正; 调准
2. 修正量(值)修正案
①修正, 修定, 改正②调准, 修理③修正值, 修正量, 校正数④修正案⑤内插因子
修正, 改正, 修理, 调准, 修改处, 修正值, 校正数, 修正量, 修正案
订正, 校正, 修正, 改正; 订正值, 校正值; 修理, 调准
改正, 修正; 修正处; 修正值; 修正因数[统计]
改正数; 改正值; 修改处; 修正, 改正, 校正
修正量(值), 校正数; 修改, 改正; 恢复
修正, 改正, 修理; 修改处; 修正量
①修正, 校正, 调准②修正量(值)
-и[阴](法律条文的)修改, 增补
校正, 修正, 改正; 校正量[统]
①修正, 改正, 校正②修正量③调准
改正数,修正,改正,修正量;修正案
①校正, 修正②调准③修政量(值)
①订正, 校正②改正值, 改正数
修正, 修正量; 校正, 校正值
修正, 校正, 修正量, 校正值
①修正, 校正②修正量, 修正值
修正, 修改; 修正值, 修正量
修正; 修正量(值); 修正案
①校正(数) ; ②恢复
订正值; 校正, 订正
①校正, 修正②修正量
校正, 修正, 调准
修正; 修正值(量)
校正, 修正, 矫正; 修理调整, 修正量
校正
1.修定,校正,调准;2.修正量(值);3.修正案; 修正,校正,调整
слова с:
ДП дополнительная поправка
ИПВ инструментальная поправка высотомера
ПК поправка в курс
ПНД поправка наклонной дальности
аддитивная поправка
аэродинамическая поправка
изостатическая поправка
инструментальная поправка
относительная баллистическая поправка
относительная поправка
отрицательная поправка
положительная поправка
поправка Буге
поправка Гельметра
поправка Фая
поправка азимута
поправка высот полных или малых вод
поправка за высоту
поправка за глубину взрыва
поправка за деформацию
поправка за зону малых скоростей
поправка за нулевую точку
поправка за параллакс
поправка за перемещение самолёта
поправка за проектирование
поправка за пункт взрыва
поправка за рельеф
поправка за свободный воздух
поправка за счёт отставания глинистого раствора
поправка за температуру
поправка за уровень
поправка за фазу
поправка за широту
поправка к пеленгу
поправка к углу атаки
поправка на блокинг-эффект
поправка на запаздывание
поправка на запазывание
поправка на отставание
поправка на силу тяжести
поправка на скорость потока вниз
поправка на случайные совпадения
поправка на смещение
поправка на удлинение
поправка на фон
поправка на широту
поправка ножных обхватов
поправка склонения
постоянная поправка в курс
предельная поправка
приборная поправка указателя скорости
систематическая поправка
статическая поправка
суммарная поправка
суммарная угловая поправка
температурная поправка
топографическая поправка
установочная поправка
в русских словах:
исправление
2) (поправка) 修改[的地方] xiūgǎi[de dìfang]; (редакционное) 校正 jiàozhèng
изменение
2) (поправка) 修改 xiūgǎi
в китайских словах:
技术勘误
техническая поправка (например, к стандарту ИСО)
不出车系数
поправка на эксплуатацию автотранспортных средств в условиях бездорожья коэффициент корректировки с учетом бездорожья
固定修正量
постоянная поправка
静压误差修正
аэродинамический поправка
纬线曲率修正
поправка за кривизну параллели
速度修正
поправка на скорость
雷诺数校正值
поправка на число рейнольдса
驳正
опровергать и выправлять; поправлять; поправка
更正
исправлять, вносить поправку, вносить коррективы (исправления); уточнять; улучшать; поправка
改正
1) исправлять; вносить исправления; поправлять
2) исправление, поправка
变通
3) поправка, подгонка (напр. к обстановке), компромисс (непринципиального характера)
修正案
поправка (напр., к резолюции, законопроекту)
修正值
тех. поправка, величина поправок (ВП)
修正量
ав., мор. поправка
航向修正量 курсовая поправка
修订正案
пересмотренная поправка
更换
1) изменение, поправка
正校正
положительная поправка
标照
поправка (описка, опечатка в тексте официального документа) в конце бумаги
坦克运动修正量
поправка на движение (ход) танка
倾斜时差校正
кинематическая поправка за наклон отражающей границы
延迟时间校正
поправка на время запаздывания
动校正
1) динамическая поправка
等压面斜度改正数
поправка за наклон изобарических поверхностей
地壳均衡改正
изостатическая поправка
修正
1) вносить поправки, поправлять; выправлять; ревизовать; изменение, корректирование, исправление; ревизия
修正议案 поправка (предложение с поправкой) по законопроекту
地形校正
поправка за рельеф
负校正
отрицательная поправка
均衡校正
изостатическая поправка
折射修正
поправка на рефракцию
季节性调整
поправка на сезонные колебания
资本耗用税额减免
2) бирж. поправка на изменение стоимости основных средств
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. ж.1) Процесс действия по знач. глаг.: поправить (2*), поправлять.
2) Состояние по знач. глаг.: поправляться, поправиться (1а1).
3) Дополнение, исправление, изменяющее что-л.
2. ж.
Величина, которая должна быть прибавлена к показаниям измерительных приборов для их уточнения.
синонимы:
см. исправление, улучшениепримеры:
修正议案
поправка ([i]предложение с поправкой[/i]) по законопроекту
航向修正量
курсовая поправка
对决仪案的修正案
поправка к резолюции
工作人员更替和填补延迟调整数
поправка на текучесть кадров и задержки
控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约修正案
Поправка к Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением
核材料实物保护公约修正案
Поправка к Конвенции о физической защите ядерного материала
蒙特利尔议定书哥本哈根修正案
Копенгагская поправка к Монреальскому протоколу
均衡补偿;均衡调节
изостатическая компенсация; изостатическая поправка
蒙特利尔议定书伦敦修正案
Лондонская поправка к Монреальскому протоколу
偏置;位置修正
поправка на смещение; параллакс
下洗流修正量
поправка на скос потока вниз
第一条修正案
первая поправка
风的修正量
поправка на ветер
刑法修正案
поправка к уголовному кодексу
人民持有和携带武器的权利
право граждан на хранение и ношение оружия ([p]напр. [/p] [i]Вторая поправка к Конституции США[/i])
温度梯度对最大压力的修正量
поправка к максимальному давлению на температурный градиент
距离修正(量)距离订正量
поправка на дальность
方位(角)修正(量)
азимутальный поправка
声(滞后)修正(量)
акустический поправка
天文修正(量)
астрономический поправка
静压误差修正空气动力修正(量)
аэродинамический поправка
{气流}堵塞修正{量}(风洞的)
поправка на блокинг-эффект
尺度效应修正(量)
поправка на масштабный эффект
方向修正(量), 偏航修正(量)
боковой поправка
纵风修正(量)
поправка на продольный ветер
瞄准时对风的修正(量)
поправка в прицеливании на ветер
半径修正{量}(天体)
поправка на радиус светила
高低修正(量)
вертикальный поправка
温度垂直梯度的修正(量)
поправка на вертикальный температурный градиент
瞄准角修正(量)
поправка угла прицеливания
补加修正(量)
дополнительный поправка
互相影响修正(量)
поправка на взаимовлияние
射流边界影响修正(量)
поправка на влияние границ струи
下洗流修正(量)
поправка на скос потока вниз
重力加速度修正(量)
поправка на ускорение силы тяжести
激波失速修正(量)
поправка на волновой кризис
地球自转修正(量)
поправка на вращение Земли
突出汞柱修正(量)
поправка на выступающий столбик ртути
测地线换算修正(量)
поправка за переход к геодезической линии
布格改正(重力测量)
поправка Буге гравиметрия
布格校正, 布格改正(重力测量)
поправка Буге гравиметрия
高度压力变化梯度修正(量)
поправка на градиент изменения давления по высоте
温度梯度修正(量)
поправка на температурный градиент
大气压力修正(量)
поправка на атмосферное давление
动力修正(量)
динамический поправка
深度修正(量)
поправка глубины
补充修正(量)
добавочный поправка
坐标转换修正(量)
поправка при переходе к другой системе координат
风偏流修正(量)
поправка на снос ветром
延缓修正(量)
поправка на замедление
延迟误差修正滞后修正(量)
поправка на запаздывание
地球曲率修正(量)
поправка на кривизну Земли; поправка за на кривизну Земли
地球曲率及折光差修正(量)
поправка за кривизну земли и рефракцию
线斜修正(量)
поправка за наклон линии
罗经磁倾单独校正(量), 罗经磁倾角单独校正
индивидуальная поправка буссоли на магнитное склонение
仪器(表)修正量
инструментальная поправка
仪表误差校正仪表修正(量)
инструментальный поправка
磁差修正(量), 磁偏角修正(量)
поправка на за магнитное склонение
船模-实船(阻力)换算修正值
корреляционный поправка при пересчете результатов испытаний модели корабля на натуру
航向修正(量)
корректурный поправка курса; курсовой поправка
计程仪修正(量)
поправка лага
磁倾校正(量), 磁倾角校正(量)
поправка за магнитное склонение
方法修正(量)
методический поправка
目镜测筒器修正(量)
поправка за окулярный микрометр
测微器修正(量)
поправка за микрометр
升力修正(量)
поправка к подъёмной силе
波高修正(量)
поправка на высоту волны
航行修正(量)
навигационная поправка
罗经总修正(量)
общий поправка компаса
连续修正(量)
непрерывно вносимая поправка
气流不同心度修正(量), 洗流修正(量)
поправка на несоосность скос потока
热损失修正(量)
поправка на тепловые потери
声速修正(量)
поправка на скорость звука
实验修正(量)
экспериментальный поправка
大圆(方位)修正(量)
ортодромический поправка
偏离预定航向修正(量)
поправка на отклонение от заданного курса
炸弹侧偏修正(量)(强制投弹时)
поправка на боковое отклонение бомбы при принудительном отделении
负修正(量)
отрицательный поправка
滞后修正滞后修正(量)滞后校正
поправка на отставание
附体修正量(阻力计算)
поправка на выступающие части
月亮视差修正(量)
поправка за параллакс луны
视差修正(量)
поправка на параллакс; поправка за параллакс
变修正(量)
переменный поправка
空气密度修正(量)
поправка за плотность воздуха
边界层修正, 附面层修正(量)
поправка на пограничный слой
批标误差修正(量)指标误差订正量
поправка за погрешность индекса
垂曲改正(量)垂曲订正量
поправка за подвес
水流压缩修正(量), 气流压缩修正(量)
поправка на поджатие потока
正修正(量)
положительный поправка
弹道降低修正(量)
поправка на понижение траектории
角修正(量)
угловой поправка
近似修正(量)
приближенный поправка
最大修正(量)
предельный поправка
固定修正(量)
постоянный поправка
自由液面修正(量)
поправка на свободные уровни
卷尺下垂度修正(量), 下垂曲线修正(量)
поправка на провисание мерной ленты
罗经自差校正(量)
поправка к показаниям компаса
长宽比修正(量)
поправка на удлинение
基线修正(量)
поправка на базу
偏差修正(量)
поправка на отклонение; поправка на деривацию
减压修正(量)
поправка на редукцию
морфология:
попрáвка (сущ неод ед жен им)
попрáвки (сущ неод ед жен род)
попрáвке (сущ неод ед жен дат)
попрáвку (сущ неод ед жен вин)
попрáвкою (сущ неод ед жен тв)
попрáвкой (сущ неод ед жен тв)
попрáвке (сущ неод ед жен пр)
попрáвки (сущ неод мн им)
попрáвок (сущ неод мн род)
попрáвкам (сущ неод мн дат)
попрáвки (сущ неод мн вин)
попрáвками (сущ неод мн тв)
попрáвках (сущ неод мн пр)
ссылается на:
поправить
1) (исправлять) 修正 xiūzhèng, 修改 xiūgǎi, 改正 gǎizhèng, 更正 gēngzhèng, 纠正 jiūzhèng
поправить ошибку - 改正错误
поправить сочинение - 修改作文
2) (исправлять ошибки) 改正...的错误 gǎizhèng... de cuòwù; (указывать на ошибки) 指出...错误 zhǐchū...cuòwù
поправить ученика - 改正学生的错误
поправить докладчика - 指出报告人的错误
3) (приводить в порядок) 整理 zhěnglǐ
поправить причёску - 整理头发
4) (восстанавливать) 恢复 huīfù; 养好 yǎnghǎo
поправить своё здоровье - 恢复自己的健康; 养好自己的身体; (дело и т. п.) 挽回 wǎnhuí, 挽救 wǎnjiù
этого дела уже не поправишь - 这件事情已经挽回不了了