поправлять
поправить
1) (исправлять) 修正 xiūzhèng, 修改 xiūgǎi, 改正 gǎizhèng, 更正 gēngzhèng, 纠正 jiūzhèng
поправить ошибку - 改正错误
поправить сочинение - 修改作文
2) (исправлять ошибки) 改正...的错误 gǎizhèng... de cuòwù; (указывать на ошибки) 指出...错误 zhǐchū...cuòwù
поправить ученика - 改正学生的错误
поправить докладчика - 指出报告人的错误
3) (приводить в порядок) 整理 zhěnglǐ
поправить причёску - 整理头发
4) (восстанавливать) 恢复 huīfù; 养好 yǎnghǎo
поправить своё здоровье - 恢复自己的健康; 养好自己的身体; (дело и т. п.) 挽回 wǎnhuí, 挽救 wǎnjiù
этого дела уже не поправишь - 这件事情已经挽回不了了
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 修理, 修补; 校正, 校准; 改正, 补救, 挽回
2. (局部)纪正, 更正, 修改; 指出...的错误
3. 整理
4. 恢复, 改善; 恢复...的健康, 使...康复
5. 使...复位, 正骨
[未](-яю, -яешь, -яют)поправить[完](-влю, -вишь, -вят; поправленный)что 修正, 改正, 纠正; 校准, 调准; 修理
кого-что 指出(某人在言论, 行动中的)错误что 恢复; 整顿, 调整; 改善, 改进; поправкасяпоправлять 解健康得到恢复改正自己的错误
改正, 补救, 挽回; 校正, 校准; 修理, 修补; (局部)纪正, 更正, 修改; 指出…的错误; 整理; 恢复, 改善; 使…复位, 正骨
(поправить) 校正, 修正, 改正, 更正修理, 修补恢复, 整理, 调整
修理, 改正, 指出 的错误, 整顿, 整理, (未)见
поправить
поправить 矫正, 修正, 校准, 调整; 驾驶
[未]; поправить[完]修理, 修补; 调整
见поправить
[未]见поправить
修理, 改正, 纠正
见поправить
слова с:
в русских словах:
одергивать
1) (поправлять - платье и т. п.) 抻平 chēnpíng, 拉平整 lāpíngzhěng
поправляться
поправиться
здоровье поправляется - 身体好转了
он совсем поправился - 他的健康完全得到了恢复
он очень поправился - 他胖了许多
поправка
дело идет у него на поправку - 他的病正在好转
поправка к резолюции - 对决议案的修正案
вносить поправки - 加以修正
внести поправку (к закону, проекту и т. п.) - 提出修正案
поправить
тж. поправиться, сов. см.
поправимый
поправимое дело - 可以挽回的事情
эта ошибка поправима - 这种错误是可以改正的
в китайских словах:
更订
вносить поправки, поправлять, исправлять (текст)
微辨
намекать; мягко поправлять намеками
扒炕
диал. чинить (поправлять, ремонтировать) кан (лежанку)
整衣服
поправлять одежду
改正
1) исправлять; вносить исправления; поправлять
2) исправление, поправка
正冠李下
поправлять шапку под [чужой] сливой (обр. в знач. действия, вызывающие подозрения, см. 瓜田不纳履,李下不整冠)
捞回老本
поправить счастье; поправлять счастье
拾掇
2) поправлять, чинить; ремонтировать, приводить в порядок
缮修
поправлять, приводить в порядок
整襟
поправлять платье, приводить себя в порядок
盖抹
поправлять, исправлять; перекрывать; закрашивать
整容
1) приводить себя в порядок, оправляться; поправлять прическу
正领
поправлять ворот (обр. в знач.: принимать достойный вид; достойно)
理
1) упорядочивать, приводить в порядок; поправлять, чинить, ремонтировать; настраивать; регулировать, налаживать (инструмент); стричь; причесывать (волосы); шлифовать (напр. самоцвет)
赏
善则赏之, 或则匡之 хвалить, когда они правы, и поправлять, когда они совершают ошибки
圆全
2) поправлять; доводить до совершенства
恢复健康
восстанавливать (поправлять) здоровье, выздоравливать
愿您早日恢复健康 желаю Вам скорее поправить здоровье
摄
4) прибирать, приводить в порядок; поправлять, упорядочивать
补妆
поправлять макияж, освежать макияж, припудрить носик
葺补
ремонтировать; поправлять
使 复位
поправить; поправлять
李
李下不整冠 под [чужой] сливой не поправлять шапку (чтобы не заподозрили в краже плодов)
袿
修袿 поправлять халат
补葺
чинить, поправлять, ремонтировать
微辩
намекать; мягко поправлять намеками
调治
лечить; лечиться и поправлять здоровье
谡
2) подбирать (поправлять) [рукава]; с готовностью начинать (что-л. делать)
纳履
2) поправлять на ноге обувь
瓜田不纳履 не поправлять обувь на чужой бахче (обр. в знач.; не делать того, что может показаться подозрительным)
驳正
опровергать и выправлять; поправлять; поправка
修理
1) поправлять, приводить в порядок; чинить, ремонтировать; починка; реставрация (напр. памятников старины)
更定
исправлять, поправлять вносить поправки, улучшать
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов. перех.1) а) Устранять повреждения; исправлять.
б) перен. Изменять к лучшему (о жизни, делах и т.п.).
2) а) Придавать чему-л. надлежащее положение.
б) Приводить в порядок, в надлежащий вид.
3) а) Устранять недостатки, неправильности, ошибки.
б) Указывать кому-л. на допущенную ошибку.
в) Вносить исправление в какое-л. высказывание, в чьи-л. слова.
4) а) перен. Восстанавливать, улучшать.
б) разг. Улучшать чье-л. материальное положение, здоровье.
в) разг. Делать упитанным, толстым.
синонимы:
см. исправлятьпримеры:
修袿
поправлять халат
李下不整冠
под [чужой] сливой не поправлять шапку ([i]чтобы не заподозрили в краже плодов[/i])
善则赏之, 或则匡之
хвалить, когда они правы, и поправлять, когда они совершают ошибки
理理领带
поправлять галстук
恢复…的健康
поправить; поправлять
我很不想纠正你,金,不过其实只有4395人。
Мне неудобно тебя поправлять, Ким, но в той акции участвовало только четыре тысячи триста девяносто пять человек.
顺一顺裙子
поправлять юбку
告诉她你只是一时失言。不过即使你是故意为之,她也没有权利对你指手画脚。
Сказать, что вы оговорились. Но, в любом случае, она не вправе вас поправлять.
这就是你的问题了,医生。你对病人的态度不佳。如果别人也叫错我的名字,我十年前就不会再纠正人家了。
Вот видите, доктор, в этом и есть ваша проблема. Вы ведете себя неподобающе. Лично я на вашем месте уже десять лет назад перестал бы поправлять людей.
孩子的身体开始复原, 这是新鲜空气的功效!
ребенок стал поправляться вот что значит воздух!
恢复的过程虽然漫长,但总好过另一种结果...
Поправляться она будет долго, но лучше так, чем...
理智告诉我不能再胖下去
рассудок говорит мне, что не стоит больше поправляться
морфология:
поправля́ть (гл несов перех инф)
поправля́л (гл несов перех прош ед муж)
поправля́ла (гл несов перех прош ед жен)
поправля́ло (гл несов перех прош ед ср)
поправля́ли (гл несов перех прош мн)
поправля́ют (гл несов перех наст мн 3-е)
поправля́ю (гл несов перех наст ед 1-е)
поправля́ешь (гл несов перех наст ед 2-е)
поправля́ет (гл несов перех наст ед 3-е)
поправля́ем (гл несов перех наст мн 1-е)
поправля́ете (гл несов перех наст мн 2-е)
поправля́й (гл несов перех пов ед)
поправля́йте (гл несов перех пов мн)
поправля́вший (прч несов перех прош ед муж им)
поправля́вшего (прч несов перех прош ед муж род)
поправля́вшему (прч несов перех прош ед муж дат)
поправля́вшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
поправля́вший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
поправля́вшим (прч несов перех прош ед муж тв)
поправля́вшем (прч несов перех прош ед муж пр)
поправля́вшая (прч несов перех прош ед жен им)
поправля́вшей (прч несов перех прош ед жен род)
поправля́вшей (прч несов перех прош ед жен дат)
поправля́вшую (прч несов перех прош ед жен вин)
поправля́вшею (прч несов перех прош ед жен тв)
поправля́вшей (прч несов перех прош ед жен тв)
поправля́вшей (прч несов перех прош ед жен пр)
поправля́вшее (прч несов перех прош ед ср им)
поправля́вшего (прч несов перех прош ед ср род)
поправля́вшему (прч несов перех прош ед ср дат)
поправля́вшее (прч несов перех прош ед ср вин)
поправля́вшим (прч несов перех прош ед ср тв)
поправля́вшем (прч несов перех прош ед ср пр)
поправля́вшие (прч несов перех прош мн им)
поправля́вших (прч несов перех прош мн род)
поправля́вшим (прч несов перех прош мн дат)
поправля́вшие (прч несов перех прош мн вин неод)
поправля́вших (прч несов перех прош мн вин одуш)
поправля́вшими (прч несов перех прош мн тв)
поправля́вших (прч несов перех прош мн пр)
поправля́емый (прч несов перех страд наст ед муж им)
поправля́емого (прч несов перех страд наст ед муж род)
поправля́емому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
поправля́емого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
поправля́емый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
поправля́емым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
поправля́емом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
поправля́емая (прч несов перех страд наст ед жен им)
поправля́емой (прч несов перех страд наст ед жен род)
поправля́емой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
поправля́емую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
поправля́емою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
поправля́емой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
поправля́емой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
поправля́емое (прч несов перех страд наст ед ср им)
поправля́емого (прч несов перех страд наст ед ср род)
поправля́емому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
поправля́емое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
поправля́емым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
поправля́емом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
поправля́емые (прч несов перех страд наст мн им)
поправля́емых (прч несов перех страд наст мн род)
поправля́емым (прч несов перех страд наст мн дат)
поправля́емые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
поправля́емых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
поправля́емыми (прч несов перех страд наст мн тв)
поправля́емых (прч несов перех страд наст мн пр)
поправля́ем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
поправля́ема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
поправля́емо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
поправля́емы (прч крат несов перех страд наст мн)
поправля́ющий (прч несов перех наст ед муж им)
поправля́ющего (прч несов перех наст ед муж род)
поправля́ющему (прч несов перех наст ед муж дат)
поправля́ющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
поправля́ющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
поправля́ющим (прч несов перех наст ед муж тв)
поправля́ющем (прч несов перех наст ед муж пр)
поправля́ющая (прч несов перех наст ед жен им)
поправля́ющей (прч несов перех наст ед жен род)
поправля́ющей (прч несов перех наст ед жен дат)
поправля́ющую (прч несов перех наст ед жен вин)
поправля́ющею (прч несов перех наст ед жен тв)
поправля́ющей (прч несов перех наст ед жен тв)
поправля́ющей (прч несов перех наст ед жен пр)
поправля́ющее (прч несов перех наст ед ср им)
поправля́ющего (прч несов перех наст ед ср род)
поправля́ющему (прч несов перех наст ед ср дат)
поправля́ющее (прч несов перех наст ед ср вин)
поправля́ющим (прч несов перех наст ед ср тв)
поправля́ющем (прч несов перех наст ед ср пр)
поправля́ющие (прч несов перех наст мн им)
поправля́ющих (прч несов перех наст мн род)
поправля́ющим (прч несов перех наст мн дат)
поправля́ющие (прч несов перех наст мн вин неод)
поправля́ющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
поправля́ющими (прч несов перех наст мн тв)
поправля́ющих (прч несов перех наст мн пр)
поправля́я (дееп несов перех наст)