порвать связки
韧带断裂
слова с:
в русских словах:
порывать
порвать связи с кем-либо - 与...断绝关系
в китайских словах:
韧带断裂
разрыв связок, порвать связки
断绝联系
порвать сношения; разорвать связи
以绝交相威胁
грозить порвать связь
切断敌人与后方的联系
порвать связь противника с тылом
断绝关系
разорвать отношения, порвать связи
一拍两散
на раз хлопнуть, на два развести ладони; обр. на раз-два, в два счета, раз и готово; решительно порвать связи, окончательно разорвать отношения
委废
отказаться, покинуть, порвать связи
断
断了关系 порвать отношения, оборвать связь
藕断丝连
корневище лотоса переломлено, но волокна тянутся обр. еще не все связи порваны; не в силах расстаться, тянутся друг к другу, продолжают любить друг друга
примеры:
与...断绝关系
порвать связи с кем-либо
同...断绝关系
прекратить связи с кем-либо, порвать связь с кем-либо
断了关系
порвать отношения, оборвать связь
关系断了
связь порвалась
和…断绝关系
порвать связь с кем
超乎寻常。真的。这种纽带可以被破坏...
Невероятно. Воистину. Значит, связь можно порвать...