посягать
посягнуть
[蓄意]侵犯 [xùyì] qīnfàn; 谋害 móuhài
посягать на чьи-либо права - [蓄意]侵犯...的权利
посягнуть на чужую жизнь - 谋害别人的生命
посягать на чужое имущество - 想染指别人的财产
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
на кого-что 企图谋害; 推翻; 想据为己有; 蓄意侵犯; на кого-что 敢, 敢于, 胆敢(做某件困难的, 被禁止的事); на кого-что 企图谋害; 推翻; 想据为己有; 蓄意侵犯; на кого-что 敢, 敢于, 胆敢(做某件困难的, 被禁止的事)
见посягнуть
见посягнуть
asd
蓄意侵犯
蓄意侵害
(未)见посягнуть
1. на кого-что 企图谋害; 蓄意侵犯; 想据为己有; 推翻
на кого-что 敢, 敢于, 胆敢(做某件困难的, 被禁止的事)
蓄意侵犯, 蓄意侵害, (未)见
посягнуть
见посягнуть
见посягнуть
слова с:
в китайских словах:
委远
2) не посягать (на что-л.)
凌
2) вторгаться в, посягать на, нарушать (что-л.)
凌余阵 вторгаться в наши ряды, посягать на наши позиции
凌轹
1) топтать, попирать; вытеснять, притеснять (кого-л.); посягать на (что-л.), вторгаться в
侵
1) qīn захватывать, грабить; присваивать, узурпировать, овладевать; посягать, нападать; притеснять; вторгаться, интервенировать; интервенция
陵犯
посягать, покушаться на (кого-л.)
侵犯主权
посягать на суверенитет
侵犯领土和主权
посягать на территориальную целостность и суверенитет
侵犯
1) бесцеремонно вмешиваться (в чужие дела); нарушать, попирать, посягать, покушаться; узурпировать (чужие права)
侵耗
посягать, покушаться (напр. на жизнь)
侵傍
среднекит. посягать, попирать, нарушать
侵越
посягать, нарушать (чье-л. право, интересы)
侵削
2) посягать на; отторгать, отрывать по кускам (территорию)
侵略
вторгаться в, занимать (напр. чужую территорию); вести агрессию, посягать; агрессивный; агрессия; вторжение; посягательство
侵害
1) покушаться, посягать [на]; попирать, ущемлять, нарушать (права, интересы); ущемление, попирание
侵害行为
3) посягательство (на лицо, закон, права, принцип); нарушение (объективного или субъективного права); посягать (на лицо, закон, права, принцип); нарушать (объективное или субъективное право)
夌
* переходить, переступать через; выходить за рамки, посягать
侵犯权利
нарушать право, посягать на права
陵斥
посягать, нападать на (кого-л.)
干涉婚姻自由
посягать на свободу брака
陵越
переходить границы, выходить из рамок; нарушать, посягать
企图侵犯权利
посягать на права
谋害
замышлять расправу (убийство); собираться погубить (причинить вред); посягать (на кого-л.)
толкование:
несов. неперех.1) а) Пытаться лишить чего-л., причинить ущерб, вред кому-л., чему-л.
б) Пытаться завладеть, захватить, присвоить чужое.
в) Выступать против кого-л., чего-л.; ниспровергать, отрицать что-л.
2) а) Пытаться предпринять, совершить что-л.
б) Решиться, отважиться на что-л. трудное, недозволенное, необычное.
синонимы:
см. злоумышлятьпримеры:
凌余阵
вторгаться в наши ряды, посягать на наши позиции
[蓄意]侵犯...的权利
посягать на чьи-либо права
想染指别人的财产
посягать на чужое имущество
侵犯财产
посягать на... имущество
蓄意侵犯…的独立
посягать на независимость
谋害…的性命
посягать на жизнь; покуситься на жизнь; покуситься на чью жизнь
你现可是站在王族的面前!你竟然敢忤逆我!
Вы стоите перед королевским высочеством! И смеете посягать на него!
TXOK WIE JIJ BRUY DRYGY? XFORU MINJ JIL.(翻译:是谁在探寻骑士之墓的秘密?我们会把你碾成渣的,入侵者。)
ТКСОК УИЕ ЙИЙ БРУИ ДРИГЮ? КСФОРУ МИНЬ ЙИЛ. [Перевод: "Как ты смеешь посягать на тайны гробницы рыцаря? Мы растопчем тебя".]
морфология:
посягáть (гл несов непер инф)
посягáл (гл несов непер прош ед муж)
посягáла (гл несов непер прош ед жен)
посягáло (гл несов непер прош ед ср)
посягáли (гл несов непер прош мн)
посягáют (гл несов непер наст мн 3-е)
посягáю (гл несов непер наст ед 1-е)
посягáешь (гл несов непер наст ед 2-е)
посягáет (гл несов непер наст ед 3-е)
посягáем (гл несов непер наст мн 1-е)
посягáете (гл несов непер наст мн 2-е)
посягáй (гл несов непер пов ед)
посягáйте (гл несов непер пов мн)
посягáвший (прч несов непер прош ед муж им)
посягáвшего (прч несов непер прош ед муж род)
посягáвшему (прч несов непер прош ед муж дат)
посягáвшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
посягáвший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
посягáвшим (прч несов непер прош ед муж тв)
посягáвшем (прч несов непер прош ед муж пр)
посягáвшая (прч несов непер прош ед жен им)
посягáвшей (прч несов непер прош ед жен род)
посягáвшей (прч несов непер прош ед жен дат)
посягáвшую (прч несов непер прош ед жен вин)
посягáвшею (прч несов непер прош ед жен тв)
посягáвшей (прч несов непер прош ед жен тв)
посягáвшей (прч несов непер прош ед жен пр)
посягáвшее (прч несов непер прош ед ср им)
посягáвшего (прч несов непер прош ед ср род)
посягáвшему (прч несов непер прош ед ср дат)
посягáвшее (прч несов непер прош ед ср вин)
посягáвшим (прч несов непер прош ед ср тв)
посягáвшем (прч несов непер прош ед ср пр)
посягáвшие (прч несов непер прош мн им)
посягáвших (прч несов непер прош мн род)
посягáвшим (прч несов непер прош мн дат)
посягáвшие (прч несов непер прош мн вин неод)
посягáвших (прч несов непер прош мн вин одуш)
посягáвшими (прч несов непер прош мн тв)
посягáвших (прч несов непер прош мн пр)
посягáющий (прч несов непер наст ед муж им)
посягáющего (прч несов непер наст ед муж род)
посягáющему (прч несов непер наст ед муж дат)
посягáющего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
посягáющий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
посягáющим (прч несов непер наст ед муж тв)
посягáющем (прч несов непер наст ед муж пр)
посягáющая (прч несов непер наст ед жен им)
посягáющей (прч несов непер наст ед жен род)
посягáющей (прч несов непер наст ед жен дат)
посягáющую (прч несов непер наст ед жен вин)
посягáющею (прч несов непер наст ед жен тв)
посягáющей (прч несов непер наст ед жен тв)
посягáющей (прч несов непер наст ед жен пр)
посягáющее (прч несов непер наст ед ср им)
посягáющего (прч несов непер наст ед ср род)
посягáющему (прч несов непер наст ед ср дат)
посягáющее (прч несов непер наст ед ср вин)
посягáющим (прч несов непер наст ед ср тв)
посягáющем (прч несов непер наст ед ср пр)
посягáющие (прч несов непер наст мн им)
посягáющих (прч несов непер наст мн род)
посягáющим (прч несов непер наст мн дат)
посягáющие (прч несов непер наст мн вин неод)
посягáющих (прч несов непер наст мн вин одуш)
посягáющими (прч несов непер наст мн тв)
посягáющих (прч несов непер наст мн пр)
посягáя (дееп несов непер наст)