пышный
1) 蓬松[的] péngsōng[de], 松软[的] sōngruǎn[de]; 丰厚松软的 fēnghòu sōngruǎn-de
пышные волосы - 丰厚松软的头发
пышный пирог - 松软鼓鼓的馅饼
2) (роскошный, великолепный) 豪华[的] háohuá[de]; 富丽堂皇的 fùlì tánghuáng-de
пышный бал - 豪华的跳舞会
пышный дворец - 富丽堂皇的宫殿
пышные слова - 冠冕堂皇的话
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
(副пышно)
1. 蓬松的, 松软的; 毛厚的; (指食物)暄的; (指衣服)皱褶多的; (指花等)茂盛的, 茂密的
пышный снег 松软的雪
пышный ые волосы 蓬松的头发
пышный соболь 毛厚的黑貂
пышный хлеб 暄的面包
пышный ое платье 衣褶多的连衣裙
пышный ые цветы 茂盛的花
пышный лес 郁郁葱葱的树林
2. (指人的体型或身体的一部)胖得发圆的; 隆起的
пышный ая женщина 胖得发圆的女人
пышный ая грудь 隆起的胸部
3. 豪华的, 华丽的, 富丽堂皇的, 雍容华贵的
пышный дворец 华丽的宫殿
пышный бал 豪华的舞会
пышный обед 豪华的宴会
4. 夸张的, 词藻华丽的; 〈讽〉说得好听的, 花言巧语的
пышный ые слова 冠冕堂皇的话
пышный ые обещания 满口应承
1. 蓬松的, 松软的
2. 胖得滚圆的; (常指女人)丰满的
3. 豪华的, 富丽堂皇的, 华丽的
4. 夸张的(指言词)
蓬松的, 松软的; (常指女人)丰满的; 胖得滚圆的; 豪华的, 富丽堂皇的, 华丽的; 夸张的(指言词)
в русских словах:
торжественный
1) (относящийся к торжеству) 隆重[的] lóngzhòng[de]; 庆祝[的] qìngzhù[de]; (пышный) 盛大[的] shèngdà[de]
форма
пышные формы - 特别丰满的身形
взбивать
1) (делать пышным) 使...蓬松 shǐ... péngsōng, 敲松 qiāosōng
шевелюра
пышная шевелюра - 松软丰厚的头发
цвести
1) 开花 kāihuā; (пышно) 盛开 shèngkāi
в китайских словах:
芊萰
пышный, богатый; изумрудный, ярко-зеленый (о растительности)
草草
3) густой, пышный (о растительности)
仟仟
густой, пышный, роскошный (о растительности)
绮靡
роскошный; пышный; красочный; богатый; роскошь; пышность
蔚
густой, пышный (о растительности); богатый (напр. об эрудиции); темный, густой (о цвете); сильный (о чувстве)
其文蔚也 богаты его узоры, пышна его раскраска
华美
1) цветистый; пышный, великолепный, роскошный; прекрасный
菲菲
2) красивый, прелестный; пышный (напр. о цветах)
庄
2) разукрашенный; пышный, торжественный; натянутый, чопорный; пышность, торжественность; чопорность
庄妙
пышный, роскошный; величавый, торжественный
壮
1) здоровый, крепкий; мощный, сильный, мужественный; пышный (о растительности)
壮茂
мощный, пышный (о листве); цветущий
丕懋
цветущий, пышный, могучий
橿橿
пышный, цветущий; крепкий; усиливаться
宣腾
пышный (о хлебе); рыхлый (о почве); рыхлить
牂牂
пышный, густой (напр. о листве)
庄严
2) совершенный, прекрасный, изукрашенный, пышный
炜晔
2) бурный, пышный
旺盛
1) цветущий, процветающий; изобильный, пышный, богатый; горячий, бурный, буйный; боевой; процветание; разгар, расцвет
韡
1) цветущий, пышный
韡萼 пышные венчики цветов
皇皇
1) прекрасный, великолепный, блестящий, пышный; великий
阿
2) * красивый, пышный (о дереве, ветви)
葟葟
бурно цветущий; пышный (о цветении); яркий, богатый (о красках цветов)
厚敦敦儿
толстый; многослойный; особо пышный (густой, плотный)
隆
5) обильный, щедрый; пышный; большой, сильный
宣分
пышный, мягкий (о хлебе); рыхлый (о почве)
隆厚
1) богатый, щедрый, пышный; щедрость, пышность; благолепие
千条
2) многочисленный; пышный, густой (напр. о кроне)
童童
2) цветущий, пышный (о растительности); густой (о тени деревьев)
阡萰
пышный, богатый; изумрудный (о растительности)
丰
2) пышный, цветущий, густой (о растительности); роскошный, великолепный
丰草 густая (пышная) трава
辞藻
риторическая фигура, риторические украшения речи; пышные (цветистые) фразы; цветистый, напыщенный, пышный
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) а) Легко, воздушно вздымающийся; легкий и как бы взбитый (о волосах, шерсти, и т.п.).
б) Имеющий большое количество листьев, лепестков, ветвей и т.п.
в) Имеющий складки, сборки (о платье, блузке и т.п.).
2) перен. разг. Полный, округло-мягкий (о фигуре, частях тела).
3) а) перен. Великолепный, роскошный.
б) Напыщенный, высокопарный (о слоге, речи и т.п.).
синонимы:
см. красивый, роскошныйпримеры:
节彼南山, 有实其猗!
Выс[c red]о[/c]ки они, эти южные горы; О, как же роскошен их пышный наряд!
豪华的跳舞会
пышный бал
这面包很泡
этот хлеб очень пышный
鬒发如云
Тучам подобен пышный (чёрный) волос твой
松软鼓鼓的馅饼
пышный пирог
新生代开始时,中生代占统治地位的爬行动物大部分绝灭,繁盛的裸子植物迅速衰退,为哺乳动物大发展和被子植物的极度繁盛所取代。
В начале кайнозоя вымерла большая часть рептилий, занимавших доминирующее положение в мезозое, процветавшие голосеменные растения быстро пришли в упадок, на смену им пришли мощное развитие млекопитающих и пышный расцвет покрытосемнных.
灌魔丝纹披帛
Пышный плащ из прочного шелкового полотна
丝纹披帛
Пышный плащ из шелкового полотна
我们这位伟大的领袖一直想要进入翡翠梦境,将那片如今已经变得一片荒芜的土地变回过去那样茂密的森林,但似乎有一些可怕的事发生了。
Наш лидер стремился впасть в Изумрудный Сон, и вновь превратить эти выжженные земли в тот пышный лес, которым они когда-то являлись. Но что-то пошло не так.
曾属于绿野猎人的骄傲头冠,如同原野之风一般青翠。
Венок, символизирующий гордость изумрудного охотника. Пышный и зелёный, как ветер равнин.
濒临灭绝的威严凤头鹦鹉也许是其中最让人∗印象深刻∗的一种,它们通常被称作是丛林里最艳丽的鸟类,那对粉色的翅膀,还有流动的羽冠修饰着它骄傲又∗自大∗的本性。
Пожалуй, наиболее ∗впечатляющий∗ из всех видов — большой королевский какаду. Многие считают его самой яркой птицей в джунглях. Его розовые крылья и пышный хохолок как нельзя лучше подходят к гордому и ∗надменному∗ нраву.
морфология:
пы́шный (прл ед муж им)
пы́шного (прл ед муж род)
пы́шному (прл ед муж дат)
пы́шного (прл ед муж вин одуш)
пы́шный (прл ед муж вин неод)
пы́шным (прл ед муж тв)
пы́шном (прл ед муж пр)
пы́шная (прл ед жен им)
пы́шной (прл ед жен род)
пы́шной (прл ед жен дат)
пы́шную (прл ед жен вин)
пы́шною (прл ед жен тв)
пы́шной (прл ед жен тв)
пы́шной (прл ед жен пр)
пы́шное (прл ед ср им)
пы́шного (прл ед ср род)
пы́шному (прл ед ср дат)
пы́шное (прл ед ср вин)
пы́шным (прл ед ср тв)
пы́шном (прл ед ср пр)
пы́шные (прл мн им)
пы́шных (прл мн род)
пы́шным (прл мн дат)
пы́шные (прл мн вин неод)
пы́шных (прл мн вин одуш)
пы́шными (прл мн тв)
пы́шных (прл мн пр)
пы́шен (прл крат ед муж)
пышнá (прл крат ед жен)
пы́шно (прл крат ед ср)
пышны́ (прл крат мн)
пышне́е (прл сравн)
пышне́й (прл сравн)
попышне́е (прл сравн)
попышне́й (прл сравн)
пышне́йший (прл прев ед муж им)
пышне́йшего (прл прев ед муж род)
пышне́йшему (прл прев ед муж дат)
пышне́йшего (прл прев ед муж вин одуш)
пышне́йший (прл прев ед муж вин неод)
пышне́йшим (прл прев ед муж тв)
пышне́йшем (прл прев ед муж пр)
пышне́йшая (прл прев ед жен им)
пышне́йшей (прл прев ед жен род)
пышне́йшей (прл прев ед жен дат)
пышне́йшую (прл прев ед жен вин)
пышне́йшею (прл прев ед жен тв)
пышне́йшей (прл прев ед жен тв)
пышне́йшей (прл прев ед жен пр)
пышне́йшее (прл прев ед ср им)
пышне́йшего (прл прев ед ср род)
пышне́йшему (прл прев ед ср дат)
пышне́йшее (прл прев ед ср вин)
пышне́йшим (прл прев ед ср тв)
пышне́йшем (прл прев ед ср пр)
пышне́йшие (прл прев мн им)
пышне́йших (прл прев мн род)
пышне́йшим (прл прев мн дат)
пышне́йшие (прл прев мн вин неод)
пышне́йших (прл прев мн вин одуш)
пышне́йшими (прл прев мн тв)
пышне́йших (прл прев мн пр)