рабочие руки
人手; 人力
人手; 劳动力
asd
слова с:
рабочие руки не знают скуки
рабочий
рабочий-акционер
рабочий-геодезист
рабочий-сборщик
рабочий-сдельщик
рабочий-сменщик
рабочий-строитель
в русских словах:
дешевый
дешевые рабочие руки - 廉价的劳动力
рука
рабочие руки - 人手
заскорузнуть
Руки от работы заскорузнули. - 双手因为干活而变粗糙了。
в китайских словах:
农村剩余劳动力
избыточные рабочие руки деревни; остаток сельской рабочей силы
削减人手
сокращать рабочие руки, сокращать состав
干手
1) способный человек; рабочие руки, обр. золотые руки
提供足够的劳动力
обеспечить рабочие руки
人工
1) рабочие руки; рабочий; работник
人手
2) рабочие руки; рабочая сила
劳动力
1) эк. рабочая сила; рабочие руки
人
8) работник, рабочие руки
劳力
3) рабочие руки
闲丁
устар. свободные рабочие руки; безработный
手
2) рука (как орудие труда); рабочие руки; рука помощи; подмога
下(着)手 приложить руки [к...], начать (что-л.), приступить к (работе)
工丁
рабочий, рабочие руки
工作手
1) рабочие руки
примеры:
我们需要人手。
Нам нужны рабочие руки.
第一:劳工!去找到斯卡基特,命他让我们的劳工回到工作岗位上来。
Во-первых, это рабочие руки! Найди Скеггита и удостоверься, что наши батраки вернулись к работе.
我们对来帮忙的人来者不拒,拿上这把匕首,从附近小路的熊身上取回一些毛皮。
Нам сейчас очень нужны рабочие руки. Возьми этот нож и принеси несколько шкур медведей с соседнего перевала.
边峪的囚犯都在这里工作。
Для нашей семьи каждый новый заключенный в Пределе - дополнительные рабочие руки.
河湾地的囚犯都替我们家族工作。
Для нашей семьи каждый новый заключенный в Пределе - дополнительные рабочие руки.
先去走走看看吧?迪尔德雷绝不会拒绝赚钱的机会,荷莉需要人帮忙采收塔莓。
Осмотрись, познакомься со всеми. Дейдра всегда готова обменять припасы на крышки, а Холли нужны рабочие руки на сборе смоляники.