разочаровывать
разочаровать
使...失望 shǐ...shīwàng
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
使失望
使扫兴
(未)见разочаровать
кого-что, в ком-чём 使失望; 使扫兴
кого-что, в ком-чём 使失望; 使扫兴
使失望, 使扫兴, (未)见
разочаровать
[未]见разочаровать
见разочаровать
слова с:
в русских словах:
разочаровываться
разочароваться
разочароваться в друзьях - 对朋友们失望
разочарованный
разочарованный тон - 失望的语气
разочаровать
тж. разочароваться, сов. см.
вконец
вконец разочароваться - 完全失望
в китайских словах:
令人摇头
не одобрять, разочаровывать
抱歉让你失望了
Жаль вас разочаровывать
败意
1) разочароваться, приуныть
2) портить удовольствие, разочаровывать
使沮丧
подавлять, разочаровывать, приводить в уныние
败兴
1) портить настроение (радость), огорчать, разочаровывать, омрачить радость
泼冷水
облить холодной водой (обр. в знач.: гасить энтузиазм; охладить пыл; разочаровывать; вылить ушат холодной воды)
泼
泼冷水 обливать холодной водой (гасить энтузиазм, разочаровывать)
扫兴
1) портить настроение; охлаждать пыл; расхолаживать; убивать интерес к...; разочаровывать; плохое настроение
2) упало настроение; разочароваться, охладеть
拆冷台
шанхайск. диал. разочаровывать, отбивать вкус
толкование:
несов. перех.Заставлять, вынуждать разочароваться в ком-л., чем-л.
синонимы:
отрезвлять, рассеивать мечты (иллюзии). Прот. <Очаровывать>. См. отговариватьпримеры:
听着,年轻人,黑暗女王对这种神秘矿石有很多打算,而我肯定不想让她失望,你明白我的意思吗?
У Темной Госпожи есть планы на эту таинственную руду, и, знаешь, Галливикс не хочет ее разочаровывать.
真、真的吗?不会让他们失望就好了…
И-и всё? Я не хотел бы их разочаровывать...
既然他们把希望寄予了后来的冒险家,那我们可不能让他们失望啊。
Ну, раз уж он возложил надежды на будущих искателей приключений, не будем его разочаровывать.
怎么又绕回来了…我暂时还没有成亲的打算。并不是我不想负责,是因为我不想辜负你。
Опять ты заладила... Я пока не собираюсь жениться. Пойми, я не бегу от ответственности, Сы Сы. Я просто не хочу тебя разочаровывать, вот и всё.
明白明白,承蒙您关照,我又怎么敢辜负您的期望呢?
Понятно. Я в долгу перед вами. Мне не хочется вас разочаровывать.
让你失望这一点并没有让她感觉到抱歉。在凶杀案调查中告发某人会干扰她专注的生活。
Ей не жаль тебя разочаровывать. Если она донесет на кого-нибудь в ходе расследования убийства, это нарушит установленный порядок ее жизни.
很抱歉打破你的幻想,但是庞提乌斯已经死了。
Жаль тебя разочаровывать, но Понтий уже мертв.
在这趟旅途中,我最最不希望发生的事就是让你失望。可那些已经对我失望的人,那些因我而起的痛苦,我的那些过去,就如同尾巴着了火的鹦鹉一般嘶鸣不止!
Меньше всего в этом походе мне хотелось бы разочаровывать тебя, но мое прошлое орет громче, чем попугай с подожженным хвостом. Скольких уже я подвела!
我不想让狼王失望。好吧。但我想你的意思应该是拒绝了吧。
Это ты зря вожака лучше не разочаровывать... Но ладно, нет так нет.
抱歉让你失望了。
Мне жаль вас разочаровывать.
抱歉让你失望了,亲爱的,但还真的没有。
Жаль вас разочаровывать, но нет.
骑士……别再让我失望。解散。
И еще, рыцарь... Не стоит меня больше разочаровывать. Можешь идти.
我知道这很让人失望,但我必须为钻石城的所有人民着想,而不只是某一个人的需求。
Мне очень жаль разочаровывать вас, но я несу ответственность за всех жителей Даймонд-сити. Я не могу пожертвовать этим ради вас.
信用就是信用:你们让我太失望了!
Нужно отдать должное — у вас обоих отлично получается разочаровывать меня.
你太擅长让我失望啦。
У вас отлично получается разочаровывать меня.
很抱歉告诉你,这里的所有东西都是在荒郊野外。
Не хочу тебя разочаровывать, но все здесь в полной дыре.
морфология:
разочаро́вывать (гл несов перех инф)
разочаро́вывал (гл несов перех прош ед муж)
разочаро́вывала (гл несов перех прош ед жен)
разочаро́вывало (гл несов перех прош ед ср)
разочаро́вывали (гл несов перех прош мн)
разочаро́вывают (гл несов перех наст мн 3-е)
разочаро́вываю (гл несов перех наст ед 1-е)
разочаро́вываешь (гл несов перех наст ед 2-е)
разочаро́вывает (гл несов перех наст ед 3-е)
разочаро́вываем (гл несов перех наст мн 1-е)
разочаро́вываете (гл несов перех наст мн 2-е)
разочаро́вывай (гл несов перех пов ед)
разочаро́вывайте (гл несов перех пов мн)
разочаро́вывавший (прч несов перех прош ед муж им)
разочаро́вывавшего (прч несов перех прош ед муж род)
разочаро́вывавшему (прч несов перех прош ед муж дат)
разочаро́вывавшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
разочаро́вывавший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
разочаро́вывавшим (прч несов перех прош ед муж тв)
разочаро́вывавшем (прч несов перех прош ед муж пр)
разочаро́вывавшая (прч несов перех прош ед жен им)
разочаро́вывавшей (прч несов перех прош ед жен род)
разочаро́вывавшей (прч несов перех прош ед жен дат)
разочаро́вывавшую (прч несов перех прош ед жен вин)
разочаро́вывавшею (прч несов перех прош ед жен тв)
разочаро́вывавшей (прч несов перех прош ед жен тв)
разочаро́вывавшей (прч несов перех прош ед жен пр)
разочаро́вывавшее (прч несов перех прош ед ср им)
разочаро́вывавшего (прч несов перех прош ед ср род)
разочаро́вывавшему (прч несов перех прош ед ср дат)
разочаро́вывавшее (прч несов перех прош ед ср вин)
разочаро́вывавшим (прч несов перех прош ед ср тв)
разочаро́вывавшем (прч несов перех прош ед ср пр)
разочаро́вывавшие (прч несов перех прош мн им)
разочаро́вывавших (прч несов перех прош мн род)
разочаро́вывавшим (прч несов перех прош мн дат)
разочаро́вывавшие (прч несов перех прош мн вин неод)
разочаро́вывавших (прч несов перех прош мн вин одуш)
разочаро́вывавшими (прч несов перех прош мн тв)
разочаро́вывавших (прч несов перех прош мн пр)
разочаро́вываемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
разочаро́вываемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
разочаро́вываемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
разочаро́вываемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
разочаро́вываемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
разочаро́вываемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
разочаро́вываемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
разочаро́вываемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
разочаро́вываемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
разочаро́вываемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
разочаро́вываемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
разочаро́вываемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
разочаро́вываемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
разочаро́вываемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
разочаро́вываемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
разочаро́вываемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
разочаро́вываемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
разочаро́вываемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
разочаро́вываемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
разочаро́вываемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
разочаро́вываемые (прч несов перех страд наст мн им)
разочаро́вываемых (прч несов перех страд наст мн род)
разочаро́вываемым (прч несов перех страд наст мн дат)
разочаро́вываемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
разочаро́вываемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
разочаро́вываемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
разочаро́вываемых (прч несов перех страд наст мн пр)
разочаро́вываем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
разочаро́вываема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
разочаро́вываемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
разочаро́вываемы (прч крат несов перех страд наст мн)
разочаро́вывающий (прч несов перех наст ед муж им)
разочаро́вывающего (прч несов перех наст ед муж род)
разочаро́вывающему (прч несов перех наст ед муж дат)
разочаро́вывающего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
разочаро́вывающий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
разочаро́вывающим (прч несов перех наст ед муж тв)
разочаро́вывающем (прч несов перех наст ед муж пр)
разочаро́вывающая (прч несов перех наст ед жен им)
разочаро́вывающей (прч несов перех наст ед жен род)
разочаро́вывающей (прч несов перех наст ед жен дат)
разочаро́вывающую (прч несов перех наст ед жен вин)
разочаро́вывающею (прч несов перех наст ед жен тв)
разочаро́вывающей (прч несов перех наст ед жен тв)
разочаро́вывающей (прч несов перех наст ед жен пр)
разочаро́вывающее (прч несов перех наст ед ср им)
разочаро́вывающего (прч несов перех наст ед ср род)
разочаро́вывающему (прч несов перех наст ед ср дат)
разочаро́вывающее (прч несов перех наст ед ср вин)
разочаро́вывающим (прч несов перех наст ед ср тв)
разочаро́вывающем (прч несов перех наст ед ср пр)
разочаро́вывающие (прч несов перех наст мн им)
разочаро́вывающих (прч несов перех наст мн род)
разочаро́вывающим (прч несов перех наст мн дат)
разочаро́вывающие (прч несов перех наст мн вин неод)
разочаро́вывающих (прч несов перех наст мн вин одуш)
разочаро́вывающими (прч несов перех наст мн тв)
разочаро́вывающих (прч несов перех наст мн пр)
разочаро́вывая (дееп несов перех наст)