растворить
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
, -орю, -оришь; -оренный[完]что
1. 敞开, 打工; 〈旧, 俗〉张开(口等)
растворить окно 打开窗户
растворить ворота 敞开大门
(3). растворить рот(或уста) 开口说话
2. 使张开(指有轴的东西, 如圆规、剪刀等)
растворить циркуль 使圆规两脚张开 ‖未
(2). растворять, -яю, -яешьрастворить, -рю, -ришь; -рённый(-ён, -ена)[ 完]
打开, 敞开, 使溶解, 和面, -орю, -оришь; -рённый (-ён, -ена) 或 -оренный(完)
растворять, -яю, -яешь(未)что
1. 敞开, 打开
растворить окно 打开窗户
2. 把(圆规, 剪刀等)张开
растворить циркуль 把圆规张开
1. 1. 打开; 敞开
2. 把(圆规, 剪刀等)张开
3. 使...溶解
4. (用水, 奶)和(面)
2. 离开叠标线; 溶解; 使张开
-рю, -ришь; -рённый (-ён, -ена) (完)
растворять, -яю, -яешь(未)что
1. 使溶解
растворить соль в воде 把盐溶解在水里
2. (用水, 奶)和(面)
растворить тесто 和面团. ||
敞开; 打开; 把(圆规、剪刀等)张开; 使…溶解; (用水、奶)和(面); 离开叠标线; 溶解; 使张开
что
使溶解
растворить соль 使盐溶解
растворить осадок 使沉淀溶解
После этого уран растворяют в азотной кислоте при температуре 105℃. 此后, 在105℃下把铀溶于硝酸中
Самое важное свойство воды заключается в том, что она растворяет очень многие вещества. 水最重要的性质就在于它能溶解许多物质
[完]离开叠标线; 离开; 敞开; 溶解
[完] растворять1
使张开; 溶解
в русских словах:
растворять
растворить окно - 打开窗户
растворить соль в воде - 把盐溶解在水里
растворить тесто - 和面
растворяться
I раствориться
II раствориться
сахар растворился в воде - 糖溶化在水里了
оседать
часть вещества растворится, а излишек осядет - 一部分物质溶化, 下余的部分沉淀了
растворимый
растворимый в воде - 能溶于水的
растворимый кофе - 速溶咖啡
распускать
7) разг. (растворять) [使...]溶化 [shǐ...] rónghuà, 溶解 róngjiě
размешивать
搅拌 jiǎobàn, 搅匀 jiǎoyún; (растворять) 溶解 róngjiě
разводить
5) (растворять) 溶解 róngjiě, 溶化 rónghuà; (разбавлять) 冲淡 chōngdàn, 调稀 tiáoxí
в китайских словах:
分解水晶
Растворить кристалл
和面团
растворить тесто
使张开溶解
растворять, растворить
使 溶解
растворять; натворить; растворить
把圆规张开
растворить циркуль
化解
2) растворить, расплавить, рассеять
把盐溶解在水里
растворить соль в воде
支开
2) открыть, растворить
打开
1) открыть, распахнуть, раскрыть, отворить, растворить, развернуть, вскрыть
解开
3) растворить (напр. в воде)
箫勺
2) растворить, растопить
溶
1) растворять (напр. в воде)
溶盐 растворить соль
2) растворяться (в воде)
能溶 быть способным раствориться; растворимый
толкование:
1. сов. перех.см. растворять (1*).
2. сов. перех.
см. растворять (2*).
синонимы:
разжидить, рассыропить, растопить, расплавить.примеры:
溶盐
растворить соль
把盐溶解在水里
растворить соль в воде
「蜥怪的逼视虽然有效,但处理残留物质却很费工夫。 这远比不上将受害者完全分解。」 ~札戴克
"Взгляд василиска — действенное средство, но после него приходится убирать окаменевшие останки. Куда более удобно растворить жертву целиком." — Задек
接下来,你需要将基础材料跟合适的媒介组合起来。
Теперь тебе нужно растворить действующий компонент. Выбери подходящую основу.
程序员说要用氨水,但是∗含酒精∗的东西应该也可以溶解油污,让通讯线路变得更干净(和更清晰)。
Программистка говорила про нашатырный спирт, но на самом деле любой алкоголь может растворить жир, сделав контакты чище, а сигнал — отчетливее.
如果你带着一些∗含酒精∗的东西,就可以用来溶解油污,让通讯线路变得更干净(并且更清晰)。
Будь у тебя что-то ∗алкогольное∗, ты мог бы растворить жир, и тогда контакты стали бы чище, а сигнал — отчетливее.
它能分解分裂共生元气的幌子。
Он способен растворить ложные завеси, разделяющие ворт.
吸血女妖是男人最深层的恐惧化身。它们的外型神似女人或森林女妖,所以可以毫无破绽地混入人群,不过它们的本质依然是残忍无情的吸血鬼,对它们来说人类只是食物、是玩具。最可怕的怪物便为能够模仿我们模样的怪物,可谓披着羊皮的狼。不过,吸血女妖身上还有个令人惧怕的特质,这女性怪物会点燃我们内心对性以及被女性支配的恐惧。
Бруксы - это воплощение наибольших страхов людских. Напоминают они обликом женщин или русалок, так что могут раствориться в толпе нераспознанными. А ведь они суть кровопивицы и жестокие вапирицы, коим питие людской крови доставляет приятность , человек же для них никак не более, чем игрушка. Нет страшнее бестии, нежели та, которая может затеряться в толпе, словно волк под овечьей шкурой. Ужасает брукса и еще по одной причине: всегда это создания женского пола, а отюда рождается и страх перед женским естеством и опасения быть женщиной превзойденным.
在城市里监听别人不是更简单吗?没有会注意到你?
Не легче будет следить за людьми в городе? Где ты можешь раствориться с фоном?
我们在这个地方已经受苦太久了!时候到了,我们该证明我们的忠诚,拥抱祂的圣光。
Слишком долго мы прозябали на этой земле! Пробил час, когда мы должны доказать свою веру и раствориться в Его божественном свете!
我的身形会渐隐于空气中...
Я могу раствориться в воздухе...
瓶罐如玻璃般碎了一地。碎片中腾起一阵烟雾,一个灵魂出现了,是个身着死灵法师长袍的矮人幽灵,她朝你眨了眨眼,送了个飞吻,然后慢慢消失了。
Кувшин разбивается, словно хрупкое стекло, но из осколков облачком тумана поднимается призрак. Дух гномихи, одетой в балахон некроманта, подмигивает вам и посылает воздушный поцелуй, прежде чем медленно раствориться в воздухе.
直视他的双眼。告诉他,他很漂亮。扑到他身上。
Посмотреть ему в глаза. Сказать, что он прекрасен. Раствориться в нем.
直视她的双眼。告诉她,她很漂亮。扑到她身上。
Посмотреть ей в глаза. Сказать, что она прекрасна. Раствориться в ней.
能溶
быть способным раствориться; растворимый
能让你混入人群。
Позволяет раствориться в толпе.
表示你需要一名行事细腻敏捷的同伴:扒窃得手后,退回阴影里,再扔几个法术。影刃正是不二之选。
Сказать, что вам нужен кто-то очень ловкий – тот, кто может быстро обчистить карманы и раствориться в тени, бросив напоследок парочку заклинаний. Например, клинок тени.
这一滴水燃烧起来,又凉又烫,然而你感觉不到疼痛。你走向水流,想要得到更多,迫切希望它能为你...然后黑暗吞没了你。
Капля одновременно жжет и морозит руку, но вы не чувствуете боли. Вы идете к потоку, стремясь к большему, страстно желая раствориться в нем... и тьма окутывает вас.
морфология:
раствори́ть (гл сов перех инф)
раствори́л (гл сов перех прош ед муж)
раствори́ла (гл сов перех прош ед жен)
раствори́ло (гл сов перех прош ед ср)
раствори́ли (гл сов перех прош мн)
раство́ря́т (гл сов перех буд мн 3-е)
растворю́ (гл сов перех буд ед 1-е)
раство́ри́шь (гл сов перех буд ед 2-е)
раство́ри́т (гл сов перех буд ед 3-е)
раство́ри́м (гл сов перех буд мн 1-е)
раствори́те (гл сов перех буд мн 2-е)
раствори́ (гл сов перех пов ед)
раствори́те (гл сов перех пов мн)
растворЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
растворЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
растворЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
растворЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
растворЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
растворЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
растворЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
растворЁн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
растворенá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
растворено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
растворены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
растворЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
растворЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
растворЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
растворЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
растворЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
растворЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
растворЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
растворЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
растворЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
растворЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
растворЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
растворЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
растворЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
растворЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
растворЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
растворЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
растворЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
растворЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
растворЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
растворЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
раствори́вший (прч сов перех прош ед муж им)
раствори́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
раствори́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
раствори́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
раствори́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
раствори́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
раствори́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
раствори́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
раствори́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
раствори́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
раствори́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
раствори́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
раствори́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
раствори́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
раствори́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
раствори́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
раствори́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
раствори́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
раствори́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
раствори́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
раствори́вшие (прч сов перех прош мн им)
раствори́вших (прч сов перех прош мн род)
раствори́вшим (прч сов перех прош мн дат)
раствори́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
раствори́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
раствори́вшими (прч сов перех прош мн тв)
раствори́вших (прч сов перех прош мн пр)
раствори́вши (дееп сов перех прош)
растворя́ (дееп сов перех прош)
раствори́в (дееп сов перех прош)
раствори́ть (гл сов перех инф)
раствори́л (гл сов перех прош ед муж)
раствори́ла (гл сов перех прош ед жен)
раствори́ло (гл сов перех прош ед ср)
раствори́ли (гл сов перех прош мн)
растворя́т (гл сов перех буд мн 3-е)
растворю́ (гл сов перех буд ед 1-е)
раствори́шь (гл сов перех буд ед 2-е)
раствори́т (гл сов перех буд ед 3-е)
раствори́м (гл сов перех буд мн 1-е)
раствори́те (гл сов перех буд мн 2-е)
раствори́ (гл сов перех пов ед)
раствори́те (гл сов перех пов мн)
раство́рЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
раство́рЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
раство́рЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
раство́рЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
раство́рЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
раство́рЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
раство́рЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
раство́рЁн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
раство́ренá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
раство́рено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
раство́рены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
раство́рЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
раство́рЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
раство́рЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
раство́рЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
раство́рЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
раство́рЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
раство́рЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
раство́рЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
раство́рЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
раство́рЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
раство́рЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
раство́рЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
раство́рЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
раство́рЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
раство́рЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
раство́рЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
раство́рЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
раство́рЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
раство́рЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
раство́рЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
раствори́вший (прч сов перех прош ед муж им)
раствори́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
раствори́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
раствори́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
раствори́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
раствори́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
раствори́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
раствори́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
раствори́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
раствори́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
раствори́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
раствори́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
раствори́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
раствори́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
раствори́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
раствори́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
раствори́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
раствори́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
раствори́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
раствори́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
раствори́вшие (прч сов перех прош мн им)
раствори́вших (прч сов перех прош мн род)
раствори́вшим (прч сов перех прош мн дат)
раствори́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
раствори́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
раствори́вшими (прч сов перех прош мн тв)
раствори́вших (прч сов перех прош мн пр)
раствори́вши (дееп сов перех прош)
растворя́ (дееп сов перех прош)
раствори́в (дееп сов перех прош)
ссылается на:
I растворить(открывать) 打开 dǎkāi, 敞开 chǎngkāi
растворить окно - 打开窗户
1) 溶解 róngjiě
растворить соль в воде - 把盐溶解在水里
2) (замешивать) 和 huó, 搀和 chānhuo
растворить тесто - 和面