рядиться
несов.
(маскироваться) 化装起来 huàzhuāngqilai
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
, ряжусь, рядишься 及〈旧〉рядишься[未]
1. 穿
(戴); 〈 俗〉穿戴漂亮, 打扮漂亮
2. 〈
3. 〈转〉伪装
рядиться в благородство 伪装高尚
рядиться, ряжусь, рядишься 及
(3). рядишься[ 未]〈旧〉 (1)кем-чем(买东西、雇工时)谈条件, 讲价钱
рядиться с извозчиком 与马车夫讲价钱
受雇作…
рядиться в дворники 受雇当打扫院子的
рядиться дрова колоть 受雇劈劈柴 ‖完
порядиться
ряжусь, рядишься(未)
1. <口>穿戴(或打扮)起来
2. 化装. ||ряженье(中)(用于解)
1. 穿戴(或打扮)起来
2. 化装
3. (雇佣时)谈条件, 讲价钱
4. 受雇做
穿戴(或打扮)起来; 化装; (雇佣时)谈条件, 讲价钱; 受雇做…
слова с:
в русских словах:
порядиться
〔完〕见 рядиться 1.
ряженье
〔中〕见 рядить 和 рядиться.
маскировать
1) (надевать маску) 戴[假]面具 dài [jià]miànjù; (рядиться) 化装 huàzhuāng
в китайских словах:
乔装打扮
переодеться; маскироваться; рядиться; подделываться; принимать вид
化
5) менять [обличье, платье]; рядиться (гримироваться) под; подделываться под; подражать
改装
2) рядиться под (кого-л.), переряжаться
妆
妆一个外国女人 рядиться под иностранку
假扮
притворяться, прикидываться; маскироваться под...; рядиться под...
假装
1) притворяться, симулировать; прикидываться; маскироваться; рядиться в тогу; надевать личину; притворный; симуляция
装
2) рядиться (под кого-л.); маскироваться; изображать из себя; притворяться, прикидываться (кем-л.); делать вид
佯装
прикидываться (кем-л.), рядиться в тогу (кого-л.)
伪装
1) притворяться; симулировать; прикидываться; делать вид; выдавать себя за...; скрываться под (чьей-л.) маской; надевать (какую-л.) личину; рядиться в (чью-л.) тогу; притворный; фальшивый
衣德
рядиться в добродетели; стараться показать себя как добродетельного
乔文假醋
подделываться под ученого; выставлять себя эрудитом; рядиться в тогу ученого
乔装改扮
маскироваться под (кого-л.); рядиться (кем-л.)
乔
2) переодеваться; рядиться (под кого-либо); фальшивый, показной, притворный, нарочитый
受雇劈劈柴
рядиться колоть дрова
装头卖面
прикрывать истинное лицо, рядиться в тогу
受雇给人打扫院庭
рядиться в дворники
滥巾
рядиться (под кого-л.); выступать не в своем (а вболее высоком) качестве; ворона в павлиньих перьях
толкование:
1. несов. разг.1) а) Одеваться нарядно; наряжаться.
б) Быть одетым, носить какую-л. одежду.
2) а) Одеваться в маскарадный костюм.
б) перен. Скрывать свою подлинную сущность не свойственным себе поведением; маскироваться.
2. несов. устар.
1) Договариваться, условливаться о выполнении какой-л. работы.
2) Обусловливать оплату, договариваться о цене при найме на работу.
синонимы:
см. надеватьпримеры:
妆一个外国女人
рядиться под иностранку
与马车夫讲价钱
рядиться с извозчиком
硬充; 披着外衣; 披着…外衣; 冒充
рядиться в тогу кого-чего
披着 外衣
Рядиться в тогу кого-чего
披着…外衣; 硬充; 冒充
Рядиться в тогу кого-чего
морфология:
ряди́ться (гл несов непер воз инф)
ряди́лся (гл несов непер воз прош ед муж)
ряди́лась (гл несов непер воз прош ед жен)
ряди́лось (гл несов непер воз прош ед ср)
ряди́лись (гл несов непер воз прош мн)
ря́дя́тся (гл несов непер воз наст мн 3-е)
ряжу́сь (гл несов непер воз наст ед 1-е)
ря́ди́шься (гл несов непер воз наст ед 2-е)
ря́ди́тся (гл несов непер воз наст ед 3-е)
ря́ди́мся (гл несов непер воз наст мн 1-е)
ряди́тесь (гл несов непер воз наст мн 2-е)
ряди́сь (гл несов непер воз пов ед)
ряди́тесь (гл несов непер воз пов мн)
рядя́сь (дееп несов непер воз наст)
ряди́вшийся (прч несов непер воз прош ед муж им)
ряди́вшегося (прч несов непер воз прош ед муж род)
ряди́вшемуся (прч несов непер воз прош ед муж дат)
ряди́вшегося (прч несов непер воз прош ед муж вин одуш)
ряди́вшийся (прч несов непер воз прош ед муж вин неод)
ряди́вшимся (прч несов непер воз прош ед муж тв)
ряди́вшемся (прч несов непер воз прош ед муж пр)
ряди́вшаяся (прч несов непер воз прош ед жен им)
ряди́вшейся (прч несов непер воз прош ед жен род)
ряди́вшейся (прч несов непер воз прош ед жен дат)
ряди́вшуюся (прч несов непер воз прош ед жен вин)
ряди́вшеюся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
ряди́вшейся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
ряди́вшейся (прч несов непер воз прош ед жен пр)
ряди́вшееся (прч несов непер воз прош ед ср им)
ряди́вшегося (прч несов непер воз прош ед ср род)
ряди́вшемуся (прч несов непер воз прош ед ср дат)
ряди́вшееся (прч несов непер воз прош ед ср вин)
ряди́вшимся (прч несов непер воз прош ед ср тв)
ряди́вшемся (прч несов непер воз прош ед ср пр)
ряди́вшиеся (прч несов непер воз прош мн им)
ряди́вшихся (прч несов непер воз прош мн род)
ряди́вшимся (прч несов непер воз прош мн дат)
ряди́вшиеся (прч несов непер воз прош мн вин неод)
ряди́вшихся (прч несов непер воз прош мн вин одуш)
ряди́вшимися (прч несов непер воз прош мн тв)
ряди́вшихся (прч несов непер воз прош мн пр)
рядя́щийся (прч несов непер воз наст ед муж им)
рядя́щегося (прч несов непер воз наст ед муж род)
рядя́щемуся (прч несов непер воз наст ед муж дат)
рядя́щегося (прч несов непер воз наст ед муж вин одуш)
рядя́щийся (прч несов непер воз наст ед муж вин неод)
рядя́щимся (прч несов непер воз наст ед муж тв)
рядя́щемся (прч несов непер воз наст ед муж пр)
рядя́щаяся (прч несов непер воз наст ед жен им)
рядя́щейся (прч несов непер воз наст ед жен род)
рядя́щейся (прч несов непер воз наст ед жен дат)
рядя́щуюся (прч несов непер воз наст ед жен вин)
рядя́щеюся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
рядя́щейся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
рядя́щейся (прч несов непер воз наст ед жен пр)
рядя́щееся (прч несов непер воз наст ед ср им)
рядя́щегося (прч несов непер воз наст ед ср род)
рядя́щемуся (прч несов непер воз наст ед ср дат)
рядя́щееся (прч несов непер воз наст ед ср вин)
рядя́щимся (прч несов непер воз наст ед ср тв)
рядя́щемся (прч несов непер воз наст ед ср пр)
рядя́щиеся (прч несов непер воз наст мн им)
рядя́щихся (прч несов непер воз наст мн род)
рядя́щимся (прч несов непер воз наст мн дат)
рядя́щиеся (прч несов непер воз наст мн вин неод)
рядя́щихся (прч несов непер воз наст мн вин одуш)
рядя́щимися (прч несов непер воз наст мн тв)
рядя́щихся (прч несов непер воз наст мн пр)