самодурствовать
-твую, -твуешь〔未〕任性胡闹, 姿意妄为.
-твую, -твуешь[未]恣意妄为, 刚愎自用, 任性子
-твую, -твуешь(未)任性胡闹, 姿意妄为.
-твую, -твуешь[未]任性胡闹, 恣意妄为
-твую, -твуешь(未)任性胡闹, 姿意妄为.
-твую, -твуешь[未]任性胡闹, 恣意妄为
слова с:
в китайских словах:
仗气 | zhàngqì | 1) своевольничать, давать себе волю, самодурствовать |
作威作福 | zuò wēi zuò fú | карать и миловать по своему произволу; самодурствовать, самоуправствовать, чинить произвол, тиранить |
作威福 | zuòwēifú | карать и миловать по произволу; самодурствовать, самоуправствовать |
使作 | shǐzuò | 1) давать волю своему нраву, своевольничать, самодурствовать, расходиться |
使性 | shǐxìng | 1) давать волю своему нраву; своевольничать, самодурствовать, разражаться гневом, сердиться, раздражаться |
使性子 | shǐxìngzi | 1) давать волю своему нраву; своевольничать, самодурствовать, разражаться гневом, сердиться, раздражаться |
使气 | shǐqì | 1) своевольничать; давать себе волю; самодурствовать |
使酒 | shǐjiǔ | давать волю своему нраву (своевольничать, самодурствовать) под влиянием вина; разражаться гневом во хмелю; пьяное самодурство |
刚愎 | gāngbì | не считаться с людьми, самодурствовать; упрямый, своенравный, самоуверенный, высокомерный, самовластный |
刚愎自用 | gāngbìzìyòng | не считаться с людьми, самодурствовать; упрямый, своенравный, самоуверенный, высокомерный, самовластный |
强气 | qiǎngqì | 2) самодурствовать, держаться заносчиво |
擅恣 | shànzì | самодурствовать, своевольничать; своеволие, произвол |
擅自作主 | shànzìzuòzhǔ | своевольничать, самодурствовать; самовольно, своевластно |
方行 | fāngxíng | 2) бесчинствовать; самодурствовать; действовать наперекор |
权横 | quánhéng | творить произвол, самодурствовать; самодурство, произвол; деспотизм |
横行 | héngxíng | 1) своевольничать, самодурствовать, бесчинствовать, поступать (действовать) наперекор |
横行无忌 | hèngxíngwújì | буйствовать, распоясаться, безнаказанно самодурствовать, хулиганить |
横行霸道 | héngxíng bàdào | самодурствовать, свирепствовать, безобразничать, распоясаться, бесчинствовать; бесчинства, безобразия, произвол |
淫悖 | yínbèi | самодурствовать, бесчинствовать; творить безобразия |
称王称霸 | chēngwángchēngbà | господствовать, властвовать, самодурствовать, притеснять |
耍豪横 | shuǎháohéng | диал. своевольничать, самодурствовать, бесчинствовать, буянить |
肆毒 | sìdú | губить по своему произволу; самодурствовать над (кем-л.) |
胡作妄为 | húzuòwàngwéi | самодурствовать, своевольничать; безобразничать |
胡作胡为 | húzuòhúwéi | самодурствовать, своевольничать; безобразничать |
胡作非为 | húzuòfēiwéi | самодурствовать, своевольничать; безобразничать |
自专 | zìzhuān | самодурствовать; самовольно распоряжаться |
衡行 | héngxíng | своевольничать, самодурствовать, поступать наперекор (разумному) |
陵横 | línghèng | бесчинствовать, чинить произвол; самодурствовать, насильничать над (кем-л.) |
颛恣 | zhuānzì | самодурствовать, самовольничать, своевольничать, бесчинствовать; разнузданный, деспотический; произвол, деспотизм, своеволие |
толкование:
несов. неперех.Действовать, опираясь на произвол, собственную прихоть, не считаясь с другими.
синонимы:
см. своенравничать