соответствовать требованиям
合格
слова с:
испытание на соответствие требованиям к пожарной безопасности
некондиционный не соответствующий требованиям
проверка на соответствие техническим требованиям
соответствовать
требования
в китайских словах:
符合质量要求
соответствовать требованиям качества
合乎要求
соответствовать требованиям, отвечать требованиям
符合要求
соответствовать требованиям
符合时代要求
соответствовать требованиям времени
类
3) соответствовать требованиям [морали]; быть добрым (честным, положительным)
不符合要求
не соответствовать требованиям
比
2) bì подходить, соответствовать требованиям, годиться
适
适现今之用 соответствовать требованиям времени, годиться к использованию в современных целях
入格
подходящий, соответственный, удовлетворительный; соответствовать требованиям, оказаться на должном уровне
时中
точно соответствовать требованиям времени; полностью отвечать условиям своей эпохи; идти в ногу со временем (о человеке, образе действий)
合格
соответствовать требованиям, удовлетворять предъявленным требованиям; выдержать испытания; оказаться годным; удовлетворительный, соответствующий требованиям; соответствующий стандарту, качественный; зачет; удовлетворительно (оценка), удовлетворительно
примеры:
适现今之用
соответствовать требованиям времени, годиться к использованию в современных целях
发给全面适航证
выдача сертификата лётной годности в соответствии с полным перечнем требований
中国在南海的主权、权利和相关主张是在长期的历史过程中形成的,并且一直由中国政府所坚持。
Суверенитет, права и соответствующие требования Китая в Южно-Китайском море сложились в ходе длительного исторического процесса, и китайское правительство все время настаивало и настаивает на этом.
以你之身分,要求着实过多。
Ваши требования не соответствуют вашему положению, вы хотите слишком многого.
得其时制
соответствовать (угодить) требованиям времени
生态设计;可持续性设计
дизайн, соответствующий экологическим требованиям
生态标记和国际贸易讲习班
Семинар по вопросам маркировки о соответствии экологическим требованиям и международной торговле
包装不符合要求一切损失由发货方承担。
Если упаковка не соответствует требованиям, все убытки ложатся на грузоотправителя.
公司三废已达到国家相关标准要求
Количество выброса трех видов промышленных отходов (вредные газы, сточные воды, твердые отбросы) предприятием соответствует государственным требованиям и нормам
公司通过欧盟TUV认证机构的体系认证
Компания прошла сертификацию на соответствие требованиям европейских стандартов TUV и CE
按技术要求检查设计(书)
проверять проект на соответствие техническим требованиям
按技术要求检查设计{书}
проверять проект на соответствие техническим требованиям
因此,考虑成立欧盟财政部倒越发显得不是那么异想天开了,相反,完全不想才显得不合时宜。
В силу этого, размышления на тему создания Министерства финансов ЕС как раз все больше кажутся не такими уж химеричными, напротив, полный отказ от подобного рода размышлений выглядит не соответствующим требованиям современности.
满足获取适航证要求的表演
показ соответствия требованиям для получения сертификата (удостоверения) (лётной годности)
子系统是否完全符合系统中相应的私有技术规格功能要求
полнота соответствия подсистем входящим в систему функциональным требованиям соответствующих им частным техническим заданиям
符合最低要求
соответствовать минимальным требованиям
讲政治就是政治上过关,对党忠诚,顾全大局,听党指挥,政治立场、政治言论、政治态度、政治行动都符合党的规定。
Если говорить о политике, то это соответствие политическим требованиям, преданность партии, оценка ситуации в целом, подчинение распоряжениям партии, соответствие партийным правилам в части политической позиции, политических высказываний, политического отношения и политических действий.
希望我们的设施能够达到你的高标准。
Надеюсь, наш плацдарм соответствует твоим требованиям.
根据上面的要求来拉些新人入会!
Призываю тех, кто соответствует озвученным требованиям, вступить в гильдию!
你或者你的对手没有达到能够获得金币的排名要求。
Ваш рейтинг или рейтинг вашего противника не соответствует требованиям для получения золота за победу.
小队不符合加入竞技比赛队列的条件。
Группа не соответствует требованиям режима «Соревновательная игра».
每次升级时你都能得到一个特技所需点数。如果未达到习得特技所需的条件,你可以保留点数以后再使用。
Каждый раз, получая новый уровень, вы можете выбрать способность. Выбор можно отложить на потом, если вы пока не удовлетворяете соответствующим требованиям.
每次升级时你都能获得一个额外能力点数。若未达习得的需求条件,你可以保存额外能力点数留至日后使用。
Каждый раз, получая новый уровень, вы можете выбрать способность. Выбор можно отложить на потом, если вы пока не удовлетворяете соответствующим требованиям.
看来你的确掌握了我们要求的最低才能。祝贺你,我来陪你前往大门。
Что ж, ты соответствуешь нашим требованиям. Поздравляю. Я провожу тебя до ворот.
看来你达到我们的最低要求了。祝贺你,我护送你去大门。
Что ж, ты соответствуешь нашим требованиям. Поздравляю. Я провожу тебя до ворот.
作为会议的东道国,中方将根据联合国的有关规定和要求,为会议的顺利召开提供必要的后勤支持、便利条件和安全环境。
Мы согласно соответствующим правилам и требованиям ООН предоставим тыловую поддержку, комфортные условия и гарантии безопасности, необходимые для их успешного проведения.
贝曼博士建议我们在反应炉区试试西塔波,看看来宾会有什么反应。跟一般标准辐射线不同,西塔波应该不会留下长期生理影响,而且立即会有效果。以前来宾离开游乐园好几个月之后,还要写博士的报告和追踪,那真是烦人,所以能换个新鲜事做做还不错。我今晚会爬到里面,亲自把核心阻尼器换了,确定一切都遵照贝曼博士的吩咐进行。
Доктор Бейтмен предложил исследовать действие тета-радиациии на тех, кто приходит в здание реактора. В отличие от стандартной ионизирующей, тета-радиация действует почти мгновенно и, как полагают, не должна приводить к долгосрочным изменениям в организме. Отслеживать отчеты врачей спустя несколько месяцев после посещения парка подопытным чертовски трудоемкая работа, поэтому этим переменам я только рад. Сегодня вечером залезу в камеру реактора и заменю фильтр радиации чтобы он точно соответствовал требованиям доктора Бейтмена.
信号不可能像首都废土要塞的发射塔那么强,但对我们来说足够了。
Может, он и не такой грозный, как Цитадель в Столичной Пустоши, но нашим требованиям он соответствует.
我今天向汤玛斯说了个坏消息。我说加速器的重量超过太空总署准则限制,我们得花更多时间来解决这个问题。我从没看过他这么生气,他的反应让我想起以前合作过的一些陆军将领。他大叫了好一阵子,但当他知道实在没办法时,就冷静下来跟我讨论办法。我认为重量的问题可能会要多花三到六个月处理,但如果够幸运的话,说不定可以提早解决。如果时间又比我预期的久,恐怕到时就得开始找另一份工作了。
Сегодня пришлось сообщить Томасу плохую новость. Я сказал ему, что ускоритель слишком тяжелый, он не соответствует требованиям космического агентства, и на устранение проблемы уйдет больше времени, чем ожидалось. Я никогда еще не видел его в таком разъяренном состоянии. В тот момент он напомнил мне кое-каких генералов, с которыми мне пришлось работать. Он наорал на меня, но затем понял, что тут уж ничего не поделаешь. Тогда он успокоился, и мы обо всем договорились. Думаю, на решение проблемы уйдет от 3 до 6 месяцев, но возможно, нам повезет, мы устраним ее быстрее. Но если опоздаем, то мне, скорее всего, нужно будет искать себе новую работу.
根据技术要求
в соответствии с техническими требованиями
适应建立社会主义市场经济体制和经济发展的要求, 积极推进政治体制改革
надо в соответствии с требованиями построения системы социалистической рыночной экономики и экономич
按照中宣部、原新闻出版广电总局印发的《关于严格实行新闻媒体采编与经营分开的通知》要求,对全社经营工作进行监督,对全社采编经营两分开制度执行情况进行检查
В соответствии с требованиями «Извещения о строгом исполнении разделения репортерско-редакторской и хозяйственной деятельности в СМИ», изданного Отделом пропаганды ЦК КПК, бывшим Главным государственным управлением по делам прессы, радио, кино и телевидения, ведет надзор за работой по хозяйственной деятельности всего агентства, проводит проверки ситуации с исполнением режима разделения репортерско-редакторской и хозяйственной деятельности во всем агентстве
他和避难所科技合作,建造得维妙维肖。
Он проследил за тем, чтобы "Волт-Тек" построило Убежище в точном соответствии с его требованиями.
证人到场作证后,依法得请求法定之日费及旅费,但刑事案件被拘提或无正当理由,拒绝具结或证言者,不在此限
свидетель, после прибытия к месту дачи показаний, в соответствии с законодательством вправе требовать оплаты суточных и дорожных расходов, что не относится к свидетелям, прибывшим к месту дачи показаний посредством привода, либо отказывающимся давать показания без уважительной причины