тунеядец
不劳而食者 bù láo ér shí-zhě; (паразит) 寄生虫 jìshēngchóng
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
-дца(阳)寄生虫, 不劳而食者. ||тунеядка, 复二-док(阴).
-дца(阳)寄生虫, 不劳而食者. ||тунеядка 复二-док(阴).
-дца[阳]寄生虫, 不劳而食者 || тунеядка, 复二-док[阴]
-дца[阳]寄生虫, 不劳而食者, 游手好闲的人
寄生虫, 不劳而食者, 游手好闲人
寄生虫; 游手好闲的人
-дца(阳)寄生虫, 不劳而食者. ||тунеядка 复二-док(阴).
-дца[阳]寄生虫, 不劳而食者 || тунеядка, 复二-док[阴]
-дца[阳]寄生虫, 不劳而食者, 游手好闲的人
寄生虫, 不劳而食者, 游手好闲人
寄生虫; 游手好闲的人
слова с:
в русских словах:
паразит
2) перен. (тунеядец) 寄生虫 jìshēngchóng; 吃闲饭的 chī xiánfàn-de
в китайских словах:
蛀米大虫
тунеядец, дармоед, паразит
无所事事者
бездельник, лентяй, тунеядец
社会寄生虫
тунеядец
无业游民
3) праздношатающийся, бездельник, тунеядец
懒惰虫
лентяй, бездельник, лодырь, тунеядец, лежебока
偷生鬼
бездельник, дармоед, тунеядец
二流子
бездельник, тунеядец, лодырь, повеса
饭坑酒囊
никудышный человек, дармоед, тунеядец
吃闲饭的
тунеядец; нахлебник, приживальщик
大少爷
2) барин, тунеядец, бездельник
大少爷作风 барские повадки, замашки тунеядца
饭桶
2) никчемный человек; дармоед, тунеядец
瘪三
диал. бродяга, босяк; тунеядец
闲饭
吃闲饭的 дармоед, тунеядец
寄生虫
2) паразит, тунеядец, трутень, дармоед
寄生者
тунеядец, паразит
二大流
диал. бездельник, дармоед, тунеядец
толкование:
м.Тот, кто живет на чужой счет, чужим трудом.
синонимы:
см. блюдолиз, паразитпримеры:
吃闲饭的人
дармоед; тунеядец
杀死那个小混混蒂库斯了吗?还是你看到阿尔贡蜥人同类就舍不得下手了?
Этот тунеядец Дикус уже умер? Или у тебя чешуя встает дыбом при мысли об убийстве братца по болотцу?
杀死那个小混混蒂库斯了吗?还是你看到阿尔贡人同类就舍不得下手了?
Этот тунеядец Дикус уже умер? Или у тебя чешуя встает дыбом при мысли об убийстве братца по болотцу?
морфология:
тунея́дец (сущ одуш ед муж им)
тунея́дца (сущ одуш ед муж род)
тунея́дцу (сущ одуш ед муж дат)
тунея́дца (сущ одуш ед муж вин)
тунея́дцем (сущ одуш ед муж тв)
тунея́дце (сущ одуш ед муж пр)
тунея́дцы (сущ одуш мн им)
тунея́дцев (сущ одуш мн род)
тунея́дцам (сущ одуш мн дат)
тунея́дцев (сущ одуш мн вин)
тунея́дцами (сущ одуш мн тв)
тунея́дцах (сущ одуш мн пр)