урегулирование
мирное урегулирование спора - 和平解决争端
1. 调整, 调节
2. 调节, 调整
①调整, 调节, 调剂, 控制②安排, 规定, 解决
[中]调整, 调节, 处理; 妥当的安排
调节
调整
调整, 调节; 调节, 调整
调整, 调节调节, 调整
调整, 调节; 解决
调解
урегулировать 的
урегулирование международных отношений 调整国际关系
мирное урегулирование спора 和平解决争端
调整, 调节
слова с:
Международный центр по урегулированию инвестиционных споров
механизм урегулирования споров
урегулировать
в китайских словах:
调整结算
урегулирование расчетов
解决矛盾
разрешение конфликтов; решить противоречие; разрешать противоречия; разрешить противоречия; урегулирование конфликтов
友好解决索赔
дружеский урегулирование претензии; урегулировать претензию мирным путем; урегулировать претензию дружеским путем; мирный урегулирование претензии; мирное урегулирование претензии; дружеское урегулирование претензии
国际投资争议的处理
урегулирование международных инвестиционных разногласий
争端解决
урегулирование споров, разрешение споров
按司法程序调停国际争端
урегулирование международных споров в судебном порядке
调和气血
кит. мед. урегулирование и усмирение Ци и Сюэ
清理债权
урегулирование права требования; ликвидация дебиторской задолженности
正常调整
стандартный регулировочный процесс, стандартное урегулирование
理气止痛
кит. мед. урегулирование Ци для удаления боли
协商解决
урегулирование путем переговоров; компромиссное урегулирование
债务清偿
обслуживание долга, урегулирование задолженности
价格调整
корректировка цен, регулирование цен, урегулирование цен, пересмотр цен
李杲
金代著名医家(1180–1251)。著有《脾胃论》、《内外伤辨惑论》、《医学发明》等书。为补土派的创始人。认为内伤脾胃,百病由生。主张调理脾胃,升提中气之法。Ли Гао (1180-1251) – известный ученый-медик в эпоху династии Цзинь. Автор произведений «Трактат о селезенке и желудке», «О дифференциации эндогенных и экзогенных заболеваний», «Освещение медицины» и др. Он был основоположником Школы за укрепление желудка и селезенки, считая, что всякие болезни возникают в результате внутреннего повреждения селезенки и желудка, и тем самым стоял за урегулирование селезенки и желудка и пополнение селезеночного и желудочного Ци.
调心
1) кит. мед. урегулирование сердца (метод достижения умственного сосредоточения и ликвидации посторонних мыслей во время упражнения Ци-гун)
决
决九川 урегулировать реки
治水有决河深川 для урегулирования водных потоков нужно упорядочивать реки и углублять потоки
1) решение; голосование (об участнике собрания с решающим голосом); урегулирование
争议处理
урегулирование спора; ликвидация спора
行政调控
административное урегулирование
争议的处理
урегулирование спора
通过仲裁调解纠纷
урегулирование спора через арбитраж
司法解决
урегулирование в судебном порядке
调解争执
урегулирование спора
在法庭外和解
урегулировать спор без судебного разбирательства; внесудебное урегулирование спора
存量调整和增量调整
урегулирование запасов и приращения
政治解决
политическое урегулирование, политическое разрешение
解决赔偿要求
урегулирование претензии
解决争端
урегулирование конфликтов, разрешение споров, регулировать конфликт
解决讼案
урегулирование судебного процесса
冲突管理
урегулирование конфликтов
微观调控
микрорегуляция, небольшое урегулирование
法庭外解决
внесудебное урегулирование
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: урегулировать.
примеры:
纠纷的和解
мирное урегулирование спора
安全事项(外地危机处理)机构间特别会议
Специальное межучрежденческое совещание по вопросам безопасности (урегулирование кризисных ситуаций на местах)
善政与冲突管理促进持久和平与可持续发展
Благое управление и урегулирование конфликтов в целях обеспечения прочного мира и устойчивого развития
“非洲区域性冲突的管理:外交行动的作用”
"Урегулирование региональных конфликтов в Африке: роль дипломатических инициатив"
1979年4月召开的中央工作会议制定了用三年时间对国民经济实行调整、改革、整顿、提高的方针
в апреле 1979 года на рабочем совещании цк был намечен курс на трехлетнее урегулирование, преобразов
1979年4月召开的中央工作会议制定了用三年时间对国民经济实行调整, 改革, 整顿, 提高的方针
в апреле 1979 года на рабочем совещании цк был намечен курс на трехлетнее урегулирование, преобразов
调整、改革、整顿、提高国民经济
урегулирование, преобразование, упорядочение и повышение эффективности народного хозяйства
调整国民经济的过程, 实际上是探索适合中国情况的社会主义现代化建设道路的过程, 也是推进改革开放的过程
урегулирование народного хозяйства по существу представляет собой процесс поиска путей осуществления социалистической модернизации в соответствии с реальными условиями Китая, процесс стимулирования реформы и расширения внешних связей
调整中等教育结构
урегулирование структуры среднего оброзования
贯彻执行调整、改革、整顿、提高的方针
проводить в жизнь курс на урегулирование, преобразование, упорядочение и повышение
我们希望巴印之间能够通过友好协商和对话妥善解决彼此间的问题,促进两国之间关系改善和发展。
Мы надеемся на надлежащее урегулирование проблем между этими двумя странами путем дружественных консультаций и диалога в целях содействия улучшению и развитию межгосударственных связей.
我们一向本着国际社会公认的一个中国原则处理台湾问题,我们反对任何外国同台湾进行官方往来。
Мы неизменно выступаем за урегулирование тайваньского вопроса на началах принципа одного Китая, признанного международным сообществом, и против официальных контактов любой страны с Тайванем.
为它提供驱动力的意识形态力量是受到欧洲启发的世俗国家主义, 企图通过自上而下的政府行动实现政治和社会的现代化。
Его движущей идеологической силой был вдохновленный Европой светский национализм, который боролся за политическую и социальную модернизацию через иерархически построенное государственное урегулирование.
对这些“温和的”美国盟友而言,只要以色列拒绝接受阿拉伯和平计划,和平就意味着以色列做出让步,而不是让以色列从中获得好处。
Для этих "умеренных" союзников Америки мирное урегулирование заключается в уступках со стороны Израиля, а не в оказании помощи Израилю в трудной ситуации до тех пор, пока он не согласится на арабский план мирного урегулирования.
морфология:
урегули́рование (сущ неод ед ср им)
урегули́рования (сущ неод ед ср род)
урегули́рованию (сущ неод ед ср дат)
урегули́рование (сущ неод ед ср вин)
урегули́рованием (сущ неод ед ср тв)
урегули́ровании (сущ неод ед ср пр)
урегули́рования (сущ неод мн им)
урегули́рований (сущ неод мн род)
урегули́рованиям (сущ неод мн дат)
урегули́рования (сущ неод мн вин)
урегули́рованиями (сущ неод мн тв)
урегули́рованиях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
сов.
调整 tiáozhěng
урегулировать отношения - 调整关系