усвоение
содержание
# сателлиты
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 1. 接受; 吸收
2. 学会; 掌握
2. 精通; 掌握; 通晓
3. 精通, 掌握
通晓
精通
掌握
习惯于
领会
消化
усвоить--усвоять 的动 урок, трудный для ~я 难以消化的功课
усвоение пищи 食物的消化
[中]吸收; (使)习惯于; 沾染; 学好, 学会; 理解(了解)清楚; 掌握, 精通, 通晓; 消化
①掌握, 了解, 理解, 通晓, 精通②消化, 同化, 吸收; 消化作用, 同化作用, 吸收作用
接受; 吸收|学会; 掌握精通; 掌握; 通晓精通, 掌握通晓, 精通, 掌握
接受; 吸收; 学会; 掌握; 精通; 通晓; 掌握; 精通, 掌握
同化作用, 吸收作用, 消化作用; 掌握, 精通, 通晓
掌握, 精通, 学好, 学会; 吸收; 消化; 使习惯于
通晓, 精通, 掌握, 习惯于, 领会, 消化
精通, 通晓; 吸收; 消化; 理解; 掌握
利用, 吸收, 同化, 消化, 消化作用
①利用 ; ②吸收, 消化(作用)
①精通, 掌握 ②消化, 吸收
掌握, 精通; 消化; 吸收
吸收(回收, 收得) 率
掌握; 记住; 消化
①精通②吸收
усватывать 的
усвоение новых обычаев 接受新的风习
усвоение арифметических правил 学会算术规则
трудный для ~я предмет 难掌握的课程
усвоение пищи 消化食物
(技艺的)精通,掌握,通晓; 通晓,精通,掌握
слова с:
в китайских словах:
摄取
2) усваивать; всасывать, черпать; усвоение
食物摄食
восприятие пищи; усвоение пищи; усваивание пищи; прием пищи
吸纳资金
получение, усвоение капитала
合金元素收得率
усвоение легирующих элементов
氮吸收率
усвоение азота
语言习得
овладение языком, усвоение языка
摄食, 吞下
усвоение веществ; глотание веществ
内化
1) усвоить, усвоение
同化作用
биол. анаболизм, пластический обмен, ассимиляция; усвоение
吸收
3) биол. усвоение; усваивать, воспринимать
摄食
прием пищи, усвоение пищи, потребление пищи
消食儿
способствовать (помогать, содействовать) пищеварению (напр. о фруктах, лекарстве), стимулировать усвоение пищи
消食
способствовать (помогать, содействовать) пищеварению (напр. о фруктах, лекарстве), стимулировать усвоение пищи
行化
усвоение (пищи); всасывание (лекарства)
母语习得
овладение родным языком, усвоение родного языка
氮同化
nitrogen assimilation, усвоение азота
消化吸收
переваривать и впитывать; пищеварительная абсорбция; переработка и усвоение
氮同化作用
nitrogen assimilation, усвоение азота
第二语言习得
усвоение второго языка, овладение вторым языком
碳同化
carbon assimilation, усвоение углерода
掌握方法与方式
усвоение прием и форма
碳同化作用
carbon assimilation, усвоение углерода
掌握方法
осваивать метод; усвоение прием
蛋白消化
переваривание белков, усвоение белков
碳素同化作用
ассимиляция углерода; усвоение углерода
语言获得
усвоение языка
内部消化
пищеварение; усвоение пищи организмом
营养吸收
всасывание/усвоение/поглощение питательных веществ
数据同化
усвоение данных
解悟
осознавать, понимать, усваивать; осознание, понимание, усвоение
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: усвоить.
синонимы:
см. пониманиепримеры:
摄取;吸收
поглощение; усвоение; абсорбция
胃的药物吸收
усвоение желудком лекарственных средств
同化(作用)
ассимиляция, усвоение
碳同化(作用)
усвоение углерода
氮素同化(作用), 氮同化(作用)
усвоение азота, азотистое усвоение
碳同化(作用), 碳素同化作用
усвоение углерода
德国著作家的唯一工作,就是把新的法国的思想同他们的旧的哲学信仰调和起来,或者毋宁说,就是从他们的哲学观点出发去掌握法国的思想。这种掌握,就像掌握外国语一样,是通过翻译的。
Вся работа немецких литераторов состояла исключительно в том, чтобы примирить новые французские идеи со своей старой философской совестью или, вернее, в том, чтобы усвоить французские идеи со своей философской точки зрения. Это усвоение произошло таким же образом, каким вообще усваивают чужой язык, путем перевода.
морфология:
усвое́ние (сущ неод ед ср им)
усвое́ния (сущ неод ед ср род)
усвое́нию (сущ неод ед ср дат)
усвое́ние (сущ неод ед ср вин)
усвое́нием (сущ неод ед ср тв)
усвое́нии (сущ неод ед ср пр)
усвое́ния (сущ неод мн им)
усвое́ний (сущ неод мн род)
усвое́ниям (сущ неод мн дат)
усвое́ния (сущ неод мн вин)
усвое́ниями (сущ неод мн тв)
усвое́ниях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
1) (делать привычным) 习惯于 xíguànyú; (перенимать) 沾染上 zhānrǎnshàng
усваивать новые обычаи - 习惯于新的风俗
усвоить плохую привычку - 沾染上坏习惯
2) (запоминать, воспринимать) 学好 xuéhǎo, 学会 xuéhuì, 掌握 zhǎngwò
усвоить урок - 学好功课
3) (переваривать пищу и т. п.) 消化 xiāohuà, (впитывать) 吸收 xīshōu
усваивать пищу - 消化食物