учебник
教科书 jiàokēshū, 课本 kèběn
учебник физики - 物理教科书
учебник русского языка - 俄语课本
стабильный учебник - 标准教科书
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
[阳] 教科书, 课本 учёба русского языка 俄语课本
стабильный учёба 标准教科书 учёба физики 物理课本
教科书, 课本
учебник физики 物理教科书
стабильный учебник 标准教科书
учебник по терапии 内科学教科书
教课书, 课本
辅导
слова с:
в русских словах:
Дорога в Россию
(учебник) 走遍俄罗斯
составлять
составлять учебник - 编教科书
пособие
2) (учебное) 教材 jiàocái; (справочный материал) 参考材料 cānkǎo cáiliào; (учебник) 教科书 jiàokēshū
учебные пособия - 教材; 教学参考书
редакция
учебник под редакцией профессора Лю - 刘教授主编的教科书
нам
нам дали учебник - 给我们一本教科书
в китайских словах:
再版教科书
переиздать учебник
虚空召唤手册
Учебник призыва Бездны
杂字
устар. учебник для обучения чтению; иероглифический букварь (букв. "намешанные иероглифы" — книга с рифмованными иероглифическими текстами от 3 до 7 знаков в строку, иногда с рисунками)
元素强化手册
Учебник по стихийному совершенствованию
星术师的手册
Учебник Хаоманта
初学者用的读物
учебник для начинающих
通用教科书
стабильный учебник
课本
учебник
课本儿
учебник
编写
создавать, редактировать, писать; составлять (учебник)
幼学
2) учебник грамоты для начинающих
村书
учебник для начальной сельской школы
谱
3) руководство; справочник, указатель; учебник, инструкция
话条子
разговорник (учебник)
固定教材
стабильный учебник
反面
反面教材 отрицательный пример (образец, урок); учебник отрицательных примеров
程序教科书
программированный учебник
教程
2) учебник
物理课本
учебник физики
教科书
учебник
三中心
три центра (в обр. в качестве центра использовать: класс, учебник, учителя)
教本
учебник
手册:强力抗毒药剂
Учебник: сильное противоядие
说明书
1) пояснительный текст; инструкция (по эксплуатации), учебник; спецификация
3) проспект; каталог (книги, издания, учебного заведения и т. п.)
教程:战斗怒吼
Учебник Боевого крика
读本
1) книга для чтения, хрестоматия, учебник
烧焦的课本
Обгорелый учебник
急就章
4) элементарный учебник, азбука (также заглавие учебника для обучения инородцев, дин. Хань)
标准课本
нормальный учебник
审计手册
учебник по аудиту
中级课本
учебник среднего уровня
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.Книга, предназначенная для изучения какого-л. учебного предмета.
синонимы:
см. книгапримеры:
给我们一本教科书
нам дали учебник
刘教授主编的教科书
учебник под редакцией профессора Лю
编教科书
составлять учебник
物理教科书
учебник физики
标准教科书
нормативный учебник
我不知把英语课本丢在哪儿了。
Я не знаю, где потерял свой учебник английского.
把教科书拿出来!
достаньте учебник!
两卷集的长篇小说(书, 课本)
(роман, книга, учебник) в двух частях
手册:灵纹布绷带
Учебник: бинты из ткани Пустоты
手册:厚霜纹布绷带
Учебник: плотные бинты из ледяной ткани
手册:魔纹绷带
Учебник: бинты из магической ткани
手册:厚灵纹布绷带
Учебник: плотные бинты из ткани Пустоты
地精的源质熔炼指南
Гоблинский учебник по выплавке элементия
好吧,<name>,读一下这本手册。如果你想要学习地精工程学,就把这个交给加基森的尼克斯·斯普克斯宾。请记住,一旦你加入某一派,就永远也不能再加入另一派了,所以在你完成他交给你的任务之前要三思。
Прочитай этот учебник, <имя>. Если ты хочешь поучиться гоблинскому инженерному делу, поговори с Никсом Шепружином в Прибамбасске. Помни: сделав выбор единожды, ты не сможешь передумать. Поэтому хорошо подумай, прежде чем браться за задание Никса.
弹奏诗琴的技巧,可是吟游诗人的秘密哦。如果总结成一本教材,也许还能开设新的教学班!
Искусство игры на лире - секрет бардов. Если бы мы объединили всё это в один учебник, то, наверное, смогли бы создать новую область знаний!
公寓里有本课本,上面写着你的名字。
В квартире был учебник, подписанный твоим именем.
一本中学教科书。数学。主要是三角函数。
Учебник для старших классов. Математика. В основном тригонометрия.
这是一本为小学一年级学生准备的教科书。封面上,一只长得像人的熊正推着一辆满是字母的手推车;它的工作表现不是很好。字母S正危险地悬在手推车边缘,而字母E很早以前就已经掉下去了。小孩子应该多注意一点!
Учебник для первого класса начальной школы. На обложке человекоподобный медведь толкает перед собой тачку с буквами. Справляется он не слишком хорошо. «А» почти упало, «Б» давно пропало. Детям надо быть повнимательней!
地图的边缘,大陆开始瓦解,化作为纯粹的三角函数。海洋也开始熔化,变成了正弦和余弦的混杂物,而山脉也化作了锐角方位。绿色的雨影颤抖着,就像音乐幻化成波形。接下来是湮灭。这就是终点,一本只能依稀记起的孩童时代的课本——一段崩塌于大洲边缘的门廊。这就是从现实到灰域的过渡。一支矢量射了出去,宛如一枚火箭,那就是从已知灰域中分裂出来的南向高速路!∗去往何方∗?它将去往何方?
На краю карты ландшафт начинает растворяться, превращаясь в чистую тригонометрию. Океан плавится, превращаясь в мешанину синусов и косинусов, горные массивы становятся остроугольными азимутами. Зеленая тень дождя дрожит, как музыка, обретающая волновую форму. А потом все пропадает. Это конец — наполовину забытый учебник из твоего детства — крыльцо, осыпающееся на краю изолы. Переход из реальности в Серость. Единственный вектор устремляется прочь, словно ракета. Это Южное шоссе, уходящее за пределы известной Серости... куда? Куда оно ведет?
一本满是图表的大部头教材,让你的眼睛都看酸了。幸好,里面也有一些简单易懂的建议,介绍了如何制作刀剑。
Толстенный учебник с таким количеством схем, что голова идет кругом. К счастью, он также содержит четкие инструкции по изготовлению мечей.
一本干巴巴的有关学习魔法的教材。
Скучный учебник о методах изучения магии.
一本从头到尾都是数学难题的教科书。
Школьный учебник, от корки до корки заполненный математическими примерами.
морфология:
уче́бник (сущ неод ед муж им)
уче́бника (сущ неод ед муж род)
уче́бнику (сущ неод ед муж дат)
уче́бник (сущ неод ед муж вин)
уче́бником (сущ неод ед муж тв)
уче́бнике (сущ неод ед муж пр)
уче́бники (сущ неод мн им)
уче́бников (сущ неод мн род)
уче́бникам (сущ неод мн дат)
уче́бники (сущ неод мн вин)
уче́бниками (сущ неод мн тв)
уче́бниках (сущ неод мн пр)