不当人子
_
表示歉意或感谢的话,意思是罪过,不敢当。
ссылки с:
不当人bù dāng rén zǐ
苏皖方言。人子,语助词,无义。不当人子指罪过、不应该。
西游记.第二十四回:「兄弟再莫题起,不当人子!从今后,再也不敢妄为。」
初刻拍案惊奇.卷九:「刘兄恶取笑!不当人子!怎么把一个死人背在家里来吓人?」
【释义】表示歉意或感谢的话,意思是罪过,不敢当。
【出处】明·冯梦龙《醒世恒言》卷十:“多谢厚情,只是无功受禄,不当人子,老汉转来,定当奉酬。”
【用例】我们都是烟火邻居,遇着这样大事,理该效劳。却又还破费老师父,不当人子。(清·吴敬梓《儒林外史》第二十回)
不当价。犹言罪过。
пословный:
不当人 | 人子 | ||
библ. Сын Человеческий
|