人民英雄
rénmín yīngxióng
народный герой
народный герой
rénmín yīngxióng
hero of the peopleв русских словах:
воспевать
воспевать народных героев - 颂扬人民英雄
примеры:
颂扬人民英雄
воспевать народных героев
人民英雄纪念碑
памятник народным героям
人民英雄永垂不朽!
Eternal glory to the people’s heroes!; вечная слава народным героям!
人民英雄纪念碑屹立在天安门广场上。
The Monument to the People’s Heroes stands like a giant on Tiananmen Square.
恩耶尔布雷克特·恩耶尔布雷克特松(Engelbrekt Engelbrektsson? -1436, 瑞典反对丹麦人统治的人民起义领袖, 人民英雄)
Энгельбрект Энгельбректсон
在广场中央矗立着人民英雄纪念碑
посередине площади стоит памятник народным героям
人民英雄纪念碑是哪年建筑的?直到1957年还是之后?
Памятник героям в каком году построили? до или после 57?
顶天立地的英雄人民
героический народ-исполин
刻画出人民群众的英雄形象
изображать героические образы народных масс; давать героические образы народных масс
英雄们永远活在人民的心中
Память о героях вечно живет в народе
欧麦尔·阿里-穆赫塔尔(约1862-1931, 利比亚人民的民族英雄)
Омар аль-Мухтар
像黄继光这样的英雄人物,将永远活在人民的心里。
Heroes such as Huang Jiguang will always live in the hearts of the people.
勇士,请向我的人民证明你就是预言中的英雄。
Прошу тебя, <воитель/воительница>, если ты и правда <тот/та>, чье появление я предвидел, докажи это.
伊洛安斯竞技会的冠军,会被人民当作英雄永远铭记。
Победители Иройских игр навеки входят в историю как герои своего народа.
哼。城里没人没听过的。雷金纳德是一位楷模、是国民英雄。
Пф-ф. В этом городе каждый о нем слышал. Он же национальный герой.
要用行动告诉人民,希望犹存——依然有英雄愿意为他们战斗!
Покажи моим собратьям, что надежда не угасла; что есть еще герои, готовые сражаться за их свободу!
登上天空岛而被接纳的英雄会成为诸神的一员,在高天之上继续守护人民。
Самые достойные становятся богами и продолжают защищать свой народ с небес.
现在,在你们面前的,就是乌弗瑞克·风暴斗篷,人民的英雄、解放者和天霜至高王!
А теперь я представляю вам - Ульфрик Буревестник, народный герой, освободитель и верховный король Скайрима!
现在,在你们面前的,就是“风暴斗篷”乌弗瑞克,人民的英雄、解放者和天际至高王!
А теперь я представляю вам - Ульфрик Буревестник, народный герой, освободитель и верховный король Скайрима!
现在把它翻转过来,黑色的面包——就像一个符号——放在顶端,向英雄人民工作的煤矿致敬。
А теперь представь, что все перевернулось вверх ногами. Черный хлеб оказался наверху — этот символ, прославляющий угольные шахты, где работали наши герои.
考虑下吧。在这呼唤英雄的时代,能有什么比为皇帝和他的天际人民效力更光荣的事情呢?
Подумай. Что может быть достойнее, чем служить императору и его гражданам здесь, в Скайриме, в дни величайшей нужды?
英雄人物
a heroic figure; a hero or heroine
考虑一下吧。在这呼唤英雄的时代,能有什么比为皇帝和他的天霜人民效力更光荣的事情呢?
Подумай. Что может быть достойнее, чем служить императору и его гражданам здесь, в Скайриме, в дни величайшей нужды?
个人英雄主义
а) карьеризм; погоня за личной славой; ухарство; б) бонапартизм
就是这种精神。经过这次起誓之后,你就成为我们中的一员了,成为人民的英雄,成为天霜真正的子民,成为一个风暴斗篷。跟着重复一次。
Вот и молодец. Дав эту клятву, ты станешь одним из нас. Народным героем. Истинным сыном Скайрима. Братом Бури. Повторяй за мной.
就是这种精神。经过这次起誓之后,你就成为我们中的一员了,成为人民的英雄,成为天际真正的女儿,成为一个风暴斗篷。跟着重复一次。
Вот и молодец. Дав эту клятву, ты станешь одной из нас. Народной героиней. Истинной дочерью Скайрима. Сестрой Бури. Повторяй за мной.
就是这种精神。经过这次起誓之后,你就成为我们中的一员了,成为人民的英雄,成为天际真正的儿子,成为一个风暴斗篷。跟着重复一次。
Вот и молодец. Дав эту клятву, ты станешь одним из нас. Народным героем. Истинным сыном Скайрима. Братом Бури. Повторяй за мной.
学习英雄人物活动
activities to learn from heroes
人民雄伟的意志
державная воля народа
刻画英雄人物的形象
portray heroic characters
并不是所有英雄生来就是无私的……有些英雄,比如阿拉纳克只是渴望复仇而已。作为塔达林的新高阶领主,阿拉纳克带领着他的人民踏上了摆脱堕落萨尔纳加埃蒙的腐蚀的道路。
Не каждым героем движет альтруизм... некоторые, подобно Алараку, просто ищут мести. Владыка талдаримов ведет свой народ в будущее, свободное от гибельного влияния Амуна, падшего представителя расы зел-нага.
пословный:
人民 | 民英 | 英雄 | |
народ; народный
|
герой
|
похожие:
民族英雄
国民英雄
英国人民
英雄欺人
英雄美人
个人英雄主义
舍已为人的英雄
别一个人逞英雄
新晋维库人英雄
英雄难过美人关
英雄难逃美人关
印度尼西亚民族英雄
刻画出人民群众的英雄形象
消灭烂肠(英雄难度1人冰冠堡垒)
消灭腐面(英雄难度1人冰冠堡垒)
消灭烂肠(英雄难度25人冰冠堡垒)
战胜巫妖王(英雄难度1人冰冠堡垒)
消灭腐面(英雄难度25人冰冠堡垒)
消灭辛达苟萨(英雄难度1人冰冠堡垒)
战胜巫妖王(英雄难度25人冰冠堡垒)
消灭死亡使者(英雄难度1人冰冠堡垒)
消灭辛达苟萨(英雄难度25人冰冠堡垒)
消灭死亡使者(英雄难度25人冰冠堡垒)
消灭亡语者女士(英雄难度1人冰冠堡垒)
消灭普崔塞德教授(英雄难度1人冰冠堡垒)
消灭玛洛加尔领主(英雄难度1人冰冠堡垒)
在炮舰战斗中获胜(英雄难度1人冰冠堡垒)
消灭亡语者女士(英雄难度25人冰冠堡垒)
消灭玛洛加尔领主(英雄难度25人冰冠堡垒)
在炮舰战斗中获胜(英雄难度25人冰冠堡垒)
消灭普崔塞德教授(英雄难度25人冰冠堡垒)
解救踏梦者瓦莉瑟瑞娅(英雄难度1人冰冠堡垒)
消灭鲜血女王兰娜瑟尔(英雄难度1人冰冠堡垒)
解救踏梦者瓦莉瑟瑞娅(英雄难度25人冰冠堡垒)
消灭鲜血女王兰娜瑟尔(英雄难度25人冰冠堡垒)