企业破产
qǐyè pòchǎn
банкротство предприятий
business failure
business failures
в русских словах:
ФУДН
(Федеральное управление по делам о несостоятельности предприятий) 联邦企业破产事务管理局
примеры:
“这就是资本主义。”她耸耸肩。“我们只听说过成功故事,所以经常会很吃惊地意识到:实际上到底有多少企业破产。”
Капитализм, — пожимает плечами она. — Мы слышим лишь истории успеха, поэтому так часто удивляемся, узнав о том, как много предприятий на самом деле прогорает.
企业破产了。
go bust)The business went bust.
清理破产企业重新经营
liquidate business and start fresh
他的赠款不足以使企业复苏,结果他们都破产了。
His gift of money hadn't been sufficient to prime the pump, and they went bankrupt.
诅咒商业区所有那些破产的企业。马丁内斯的所有失败……
Все предприятия, что разорились в Проклятой торговой зоне. Все беды, постигшие Мартинез...
我去里面看过了,你说得对,里面确实有很多破产的企业。
Я был в этом доме, и ты права: там полно провалившихся предприятий.
所有那些破产的企业和意识形态——这里肯定有些不∗对劲∗。
Все эти предприятия и идеологии, что потерпели крах — здесь ∗явно∗ что-то не так.
这是一个门铃对讲机,可以让你呼叫诅咒商业区里所有破产的企业。
Домофон, который позволяет позвонить в любую обанкротившуюся компанию в Проклятой торговой зоне.
我听说他们在勒索本地的企业老板。还把一些人搞到破产来资助罢工。
Слышал, они наехали на владельцев местного бизнеса. Вытеснили кого-то с рынка, чтобы получить средства для финансирования.
圣吉莱纳路10号。那是一栋商业建筑,里面的所有企业都破产了。我调查了一下。
Рю-де-Сен-Гислен, 10. Коммерческое здание, в котором банкротятся все компании. Я изучил этот вопрос.
石油生产企业
нефтегазодобывающее предприятие
企业投产企业投产(开工)
пуск предприятия
在罢工开始之前,本地的企业老板遭到了勒索。很多人被压榨到破产来为罢工提供经济支持。
Перед забастовкой на местные предприятия обрушилась волна рэкета. Высасывание средств привело многие фирмы к банкротству.
进口替代产品生产企业
предприятие-производитель импортозамещающей продукции
-Научно-производственное предприятие аэрокосмической технологии 航空航天工艺科学生产企业
НПП Аэрокосмтек
大力发展乡镇企业和非农产业
усиленно развивать поселково-волостные предприятия и несельскохозяйственные производства
Научно-производственное предприятие геоинформационной технологии 地质信息技术科研生产企业
НПП Геоинтех
производственно-конструкторское предприятие "Атомспецконтроль" "自动特种检验"设计生产企业
ПКП АСК
Научно-производственное предприятие " Безопасные информационные технологии" 科研生产企业"信息安全工艺"
НПП БИТ
Научно-производственное предприятие дистанционного зондирования Земли 地球远距离探测科研生产企业
НПП ДЗЗ
Научно-производственное предприятие Всероссийский научно исследовательский институт электромеханики 科研生产企业全俄电机学科学研究所
НПП ВНИИЭМ
非洲农业企业和农产品加工业发展倡议
Африканская инициатива по развитию аргобизнеса и сельскохозяйственной промышленности
Производственно-конструкторское предприятие гуманитарных информационных технологий 人文信息技术设计生产企业(莫斯科)
ПКП ГИТ
非洲农业企业和农产品加工业发展问题高级别会议
Конференция высокого уровня по развитию агробизнеса и сельскохозяйственной промышленности в Африке
научно-производственным предриятие" Высокодисперсные металлические порошки 科研生产企业高分散金属粉"(封闭式股份公司)
ВМП或НПП ВМП
国内单厂建筑面积最大的药品制剂生产企业
принадлежит крупнейшая по площади производственного корпуса в стране фармацевтическая фабрика
Чимкентское производственное объединение кузнечно-прессового оборудования 奇姆肯特锻压设备联合生产企业(哈萨克斯坦)
ЧПО КПО
电子液压自动控制设备科研生产企业(生产航空附件)
НПП (ЭГА) Научно-производственное предприятие (Электронно-гидравлическая автоматика)
Государственный Научный центр Российской Федерации Обнинское Научно-производственное предприятие "Технология 俄罗斯联邦国家科学中心奥布宁斯克工艺"科研生产企业
ГНЦ РФ-ОНПП
设有特种设计局的新西伯利亚半导体仪器厂国有科研生产企业
Государственное научно-производственное предприятие Новосибирский завод полупроводниковых приборов с особым конструкторским бюро, ГНПП НЗПП с ОКБ
为了准备这次的冒险活动,他们把一些本地企业逼到破产是不争的事实。我跟几个企业老板聊过——勒索的很是凶残。不过几台收银机里的那点玩意是不够供养∗2000∗多个人的。
Это правда, они действительно довели несколько местных фирм до банкротства во время подготовки к этому „мероприятию“. Я поговорила с некоторыми владельцами компаний: из них просто выбивали деньги. Однако содержимое нескольких кассовых аппаратов вряд ли смогло бы обеспечить ∗две тысячи∗ человек.
"田间--公共饮食业企业"(指公共饮食业企业直接到农庄, 农场或生产单位去进行采购的办法), "田间--公共饮食业企业"直接挂钩
поле-предприятие общественного питания
剑桥聚合物研究所:新兴领域,商业塑胶产业的全球领导企业。现正求才中!马上来应征!
Лаборатории "Кембридж Полимер" мировой лидер в области коммерческого использования полимерных материалов. У нас открыты вакансии! Спешите подать заявку!
пословный:
企业 | 破产 | ||
предприятие, корпорация
|
похожие:
房产企业
企业资产
企业财产
企业产权
生产企业
企业转产
企业产品
破产荡业
破业失产
企业投产
生产的企业
生产性企业
非生产企业
小企业产品
企业财产税
产权合资企业
生产联合企业
生产加工企业
产品出口企业
创造生产企业
私营生产企业
合资生产企业
国营水产企业
生产企业公司
生产企业投资
企业生产结构
科技生产企业
企业财产保险
生产 的企业
企业生产能力
合伙企业破产
生产企业托拉斯
农产品加工企业
企业国有资产法
生产制造型企业
生产企业管理局
企业资产管理系统
有亿万资产的企业
专业生产联合企业
企业转产其他商品
生产周期长的企业
房地产开发经营企业
企业投产一揽子服务
创企业和产品的形象
国有资产大中型企业
跨地区生产采购企业
企业生产经营自主权
药品生产企业许可证
军工企业转产民用产品
企业关闭破产补助资金
破产企业财产清理价值
北极采煤生产联合企业
联邦企业破产事务管理局
国营跨部门生产联合企业
财务及企业管理软件产品
国立林产化工企业设计院
中华人民共和国企业破产法
全苏科学修复生产联合企业
联邦国家科技生产单一制企业
戈麦尔建筑材料生产联合企业
国立林化产品生产企业设计院
国立塑料及半成品生产企业设计院
从生产联合企业中分出来一个新工厂
哈萨克国产有色金属工业企业设计院
莫斯科农业工业产品加工企业联合会
将工业企业转移到更接近原料产地的地方
黑色冶金企业电气设备修理生产技术企业
苏联动力和电气化部莫斯科生产修理专门企业
戈麦尔伟大十月六十周年木材加工生产联合企业
俄罗斯联邦汽车运输部共和国运输勘察企业生产联合公司
苏联安装和专门建筑工程部莫斯科州际生产汽车运输专门企业