保留的权利
_
оставить за собой право
примеры:
保留…权利
сохранить за собой право
保留…的权利
оставить за собой право
保留...的权利
оставить за собой право...
保留...的 权利
сохранять за собой право на что-либо
保留一切权利
все права сохранены
保留所有权利
все права резервированы
保留发言的权利
резервировать право выступить
保留退休金的权利
vesting
保留要求赔偿损失的权利
оставлять за собой право требования возмещения ущерба
我们坚持在原定日期内交货,若迟交则保留拒收的权利。
Мы настаиваем на том, чтобы поставка была осуществлена в ранее установленные сроки; в случае нарушения сроков мы оставляем за собой право отказаться от товаров.
俄罗斯联邦公民选举和被选举进入地方自治机关的宪法性权利保障法
об обеспечении конституционных прав граждан российской федерации избирать и быть избранными в органы
пословный:
保留 | 的 | 权利 | |
1) сохранять, оставлять; (по-прежнему) иметь
2) удерживать (при себе); оставлять (за собой), резервировать, бронировать
3) возражение; оговорка; условие
|
юр. право; права
|
похожие:
保留权
保卫权利
权利保留
保留权利
权利担保
保留权益
保留权力
保留利润
权益保留
保留权限
保留利息
保护权利
赦罪权保留
保留追索权
一般保留权
专利权保护
保留占用权
所有权保留
保留索赔权
保留追偿权
保留的权力
财产保留权
保留所有权
保留 权利
保留发言权
保护专利权
保留全部权利
附有权益保留
明示权益保留
保留的占有权
保留 的权利
默示权益保留
保护儿童权利
受专利权保护
保留追索权基础
保障权利的办法
权利的适当保护
不受专利权保护
专利权的国际保护
保护儿童权利行动
保留退休金的权利
不受专利权保护的
受法律保护的权利
享受卫生保健的权利
留置权及其它权利负担
保留生前权益财产转让
保障发明权与专利权暂行条例
公民选举和被选举进入地方自治机关的宪法性权利保障法