全系统
quán xìtǒng
вся система; полная система
полная система
total system
примеры:
联合国全系统援助非洲特别倡议宣言
Заявление о Специальной общесистемной инициативе Организации Объединенных Наций по Африке
未来全球海难和安全系统
будущая глобальная морская система связи при бедствии и для обеспечения безопасности
联合国全系统在发展、人道主义援助和环境领域的一致性问题高级别小组;全系统一致性高级别小组
Группа высокого уровня по вопросу о слаженности в системе Организации Объединенных Наций в области развития, гуманитарной помощи и защиты окружающей среды; Группа высокого уровня по вопросу о слаженности
独立的全系统评价机制
independent system-wide evaluation mechanism
关于老龄领域政策与方案全系统协调机构间会议
Межучрежденческое совещание по вопросу общесистемной координации политики и программ в области старения
国际消防安全系统规则; FSS规则
Международный кодекс по системам пожарной безопасности
联合国全系统在发展、人道主义援助和环境领域的一致性问题高级别小组报告的建议
рекомендации, содержащиеся в докладе Группы высокого уровня по вопросу о слаженности в системе Организации Объединенных Наций применительно к развитию, гуманитарной помощи и окружающей среде
联合国全系统在发展、人道主义援助和环境领域的一致性问题区域高级别协商会议
Региональное совещание, посвященное согласованности действий всей системы Организации Объединенных Наций в области развития, гуманитарной помощи и окружающей среды
执行安全理事会第1325(2000)号决议全系统行动计划
Общесистемный план действий по осуществлению резолюции 1325 (2000) Совета Безопасности
遗传资源全系统信息网络
0бщесистемная информационная сеть генофонда
疟疾和农业问题全系统倡议
Общесистемная инициатива по борьбе с малярией и развитию сельского хозяйства
1996-2001年提高妇女地位全系统中期计划
0бщесистемный среднесрочный план по улучшению положения женщин на 1996-2001 годы
关于妇女与发展的全系统中期计划
0бщесистемный среднесрочный план по вопросу о женщинах и развитии
关于资源、环境、人民和发展之间相互关系的全系统工作方案
System-wide Programme of Work on the Interrelationships between Resources, Environment, People and Development
联合国管制药物滥用全系统行动计划
общесистемный план действий Организации Объединенных Наций по борьбе со злоупотребленим наркотиками
联合国全系统知识管理战略
общестстемная стратегия управления знаниями Организации Объединенных Наций
执行1990年代联合国非洲发展新议程的联合国全系统特别倡议;联合国全系统援助非洲特别倡议;联合国非洲特别倡议
Общесистемная специальная инициатива Организации Объединенных Наций по осуществлению новой программы Организации Объединенных Наций по обеспечению развития в Африке в 90-ые годы
全系统范围的控制
system-wide control
弗雷泽斯韦特曼氏针形安全系统
Fraser Sweatman pin safety system
安全系统(事故保护停堆)整定值
аварийная уставка системы безопасности
故障生存自动降落 (出故障后由故障保全系统保证自动安全降落)
автоматическая посадка при наличии единичного отказа
(反应)堆安全系统
система безопасности реактора
故障安全自动降落(出故障后由故障保全系统保证自动安全降落)
автоматическая посадка при наличии (единичного) отказа
安全系统模拟信号接线箱和电缆/母线贯穿件
соединительные коробки и кабельные/шинные проходки для аналоговых сигналов систем безопасности
安全系统连通!马达启动!现在我们只需要确认它的火炮能正常射击。
Системы безопасности включены, мотор работает! Теперь осталось только убедиться в том, что пушки выстрелят в нужный момент.
好像找到那个巨魔的安全系统了,不过它看起来不是很安全。我们得阻止它。
Видимо, это и есть система безопасности каравана. Только какая-то она небезопасная. Надо ее остановить.
我需要你去找到剩下的货物。行有余力的话,能拿回货车的安全系统就更好了。对于你们这样的英雄,应该不成问题。
Найди остатки моего груза. И постарайся еще вернуть систему безопасности каравана. Для героев вроде тебя это ведь раз плюнуть.
「余近日购得珍玩数件,故欲将保全系统修葺一新,以相般配。明日已约顾问前来洽谈。」 ~名仕盟的库纳默金
«В последнее время я сделал несколько удачных приобретений, так что собираюсь внести сообразные усиления в мою систему безопасности. Консультант придет завтра». — Курна Маджан из лиги Светоча
不过最近似乎有个备修生触动了老旧的安全系统。
Однако один из смельчаков, похоже, случайно включил старую систему безопасности.
上个试图取得其中秘密的子民惊动了控制中心的保全系统。
Когда в прошлый раз кто-то из детей попытался узнать секреты базы, он разбудил ее стражей.
在指挥中心,通过层层战前安全系统后,你可以在那里找到我的记忆库。
В старом центре управления, где еще действуют довоенные охранные системы, вы найдете мои банки памяти.
很好,你跨过缺口了,不过现在得面对保全系统。红色防火墙现在在阻挡你和你的索引子存取资料。
Так, наконец вы на другой стороне. Теперь нужно разобраться с системами безопасности. Этот красный файрвол мешает вам и индексаторам добраться до данных.
侦测到来宾食物受到威胁。保全系统程序启动。
Обнаружена угроза освежающим напиткам. Активирую программы безопасности.
因为核口可乐制造过程保密到家,装瓶厂设有重重自动安全系统,以防同业间谍和破坏者。
Поскольку производство "Ядер-Колы" полностью засекречен, на заводе по розливу газировки была установлена автоматизированная система безопасности для борьбы со шпионами и диверсантами.
全系统都准备好了,先生。
Все системы готовы, сэр.
全系统都准备好了,女士。
Все системы готовы, мэм.
收到。全系统听从你的指挥。
Подтверждаю. Все системы в вашем распоряжении.
执行收音自我诊断。全系统正常。
Провожу диагностику звуковых сенсоров. Все системы в норме.
全系统都运作顺畅。又是一个成功的改装。
Все системы работают в оптимальном режиме. Еще одна успешная модификация.
有人被困在88号避难所里面需要帮助。她要我解开保全系统封锁,这样才能进到反应炉区域内,而我必须先找到控制板。
Какая-то женщина заперта в Убежище 88 и просит о помощи. Она попросила меня отключить блокировку и спуститься в реакторный зал, где можно найти плату управления.
首先,解除保全系统封锁,进到反应炉室。
Сначала снимите блокировку и войдите в зал реактора.
在质问翠西的时候,我得知了帮派分子马洛斯基拥有的制药室位置。她还告诉我可以关闭保全系统的密码。
Триш рассказала о лаборатории, принадлежащей гангстеру по имени Маровски. Она также сообщила мне пароль для отключения системы безопасности.
爱国者预计一次救出13个合成人,但他需要联邦理工原本的保全系统“代号保卫者”登入凭证资料,我应该要先联络戴瑟蒙娜取得密码。
У Патриота есть план, как спасти сразу 13 синтов. Но ему нужны реквизиты доступа к старой охранной системе Технологического института "Защитнику кода". Надо попросить Дездемону раздобыть эти реквизиты.
听起来保全系统是挺严密的。
Похоже, неплохая система.
很好,保全系统愈少愈好。
Отлично. Чем меньше охраны, тем лучше.
全系统正常。可以起飞了。
Все системы в норме. Мы готовы к взлету.
大楼保全系统已故障!进去千万小心!
Сработала система безопасности! Берегитесь!
全系统正常。各单位无异常状况回报。
Все системы в норме. Все станции работают без сбоев.
一定是个老旧的保全系统。小心背后!
Наверное, это старая система безопасности. Берегитесь!
保全系统启动中,请出示身分证明。
Задействована охранная система. Покажите удостоверение личности.
更多失败将触发保全系统。
После следующего отказа в доступе будет задействована охранная система.
嘿,你们在下面听得见我吗?我破解扩音系统了,现在正在对付安全系统。
Эй, меня слышно? Я взломал систему оповещения и теперь занимаюсь системой безопасности.
他们是我知道唯一有机会破解学院保全系统的人。希望他们帮得上忙。
Из всех, кого я знаю, только они могут расшифровать этот чип. Надеюсь, они смогут тебе помочь.
听着……我专门修理些小东西,但闯进保全系统不是我的专长。你可以去试试看。
Слушай... Я чиню вещи. Я техник. Ломать системы защиты этого я не умею. А вот у тебя может и получиться.
我希望隧道能通过固若金汤的保全系统,通往一笔大财宝。
Надеюсь, это позволит мне преодолеть неприступную систему безопасности и добраться до огромной кучи ценностей.
我不断刺探合成人回收部的安全系统好一阵子了。会成功的,但密码不好找。
У меня большой опыт общения с системой безопасности бюро робоконтроля. Все получится. Но найти пароль будет непросто.
如果兄弟会给你的是客制的全息卡带,那就是我需要的。所有能通过学院安全系统的东西都是好物。
Если Братство передало тебе голографическую запись, это как раз то, что надо. Все, что преодолело систему безопасности Института, у нас на вес золота.
如果义勇兵给你的是客制的全息卡带,那就是我需要的。所有能通过学院安全系统的东西都是好物。
Если минитмены передали тебе голографическую запись, это как раз то, что надо. Все, что преодолело систему безопасности Института, у нас на вес золота.
稍微“沟通”一下,我可以让旧的终端机与新的安全系统终端机搭上线,至少可以把门打开。
Немного поплясав с бубном, я смогу подключить старый терминал к новым терминалам службы безопасности. По крайней мере, этого должно быть достаточно, чтобы открыть двери.
但也许有人有办法。我和一群人共事过,他们,嗯,他们是我知道唯一有机会破解学院保全系统的人。
Но я знаю людей, которые смогут. У меня есть выход на одну организацию... Скажем так, из всех, кого я знаю, только у них есть шанс взломать систему безопасности Института.
安全系统手动控制密码
Пароль системы безопасности
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
全系 | 系统 | ||
1) система; порядок; формация; системный, систематичный, упорядоченный
2) блок, агрегат
|
начинающиеся:
全系统一致性
全系统中期环境方案
全系统员额配置战略
全系统对称形式
全系统振动试验
全系统效益
全系统方法
全系统水管理倡议
全系统的完整性
全系统的控制程序
全系统的管理程序
全系统费用
全系统身份管理系统
похожие:
全水系统
全球系统
全景系统
完全系统
保全系统
系统安全
全通系统
全压系统
安全系统
安全化系统
微全息系统
全储存系统
全同胞系统
全余度系统
系统安全性
全球性系统
全分流系统
全厂性系统
堆安全系统
安全性系统
全中继系统
安全壳系统
全静压系统
全分布系统
全能量系统
全天候系统
全显示系统
全淹没系统
系统安全域
声全息系统
全生态系统
全反射系统
完全存储系统
完全识别系统
安全联锁系统
自动安全系统
全国转帐系统
互联安全系统
系统安全工程
限域安全系统
全球通信系统
安全支持系统
全球金融系统
全息存储系统
全球信息系统
全光反射系统
几何安全系统
重要安全系统
备用安全系统
安全管理系统
安全互锁系统
安全警报系统
全流稀释系统
导弹安全系统
信息系统安全
全球预警系统
全球情报系统
安全停堆系统
全球观察系统
安全动作系统
全压润滑系统
安全驱动系统
非全回馈系统
全球卫星系统
外设安全系统
全压静压系统
安全仪表系统
完全稳定系统
安全保障系统
安全系统工程
安全注入系统
防火安全系统
完全处理系统
全部硬件系统
全息坐标系统
安全保护系统
全球电信系统
全船供水系统
安全控制系统
全船广播系统
安全触发系统
辅助安全系统
轮椅安全系统
安全包容系统
靶场安全系统
安全防范系统
安全报警系统
安全气囊系统
全船液压系统
安全灭鼠系统
安全制动系统
全息读出系统
全压系统接头
全景雷达系统
全息照相系统
全向天线系统
安全设施系统
完全并联系统
水声全息系统
工程安全系统
完全分流系统
全景泊车系统
全电气化系统
专设安全系统
儿童安全系统
全套操纵系统
安全评价系统
全面和系统观
免疫系统全部
完全正交系统
全套驾驶系统
全继电器系统
全息影像系统
全空气式系统
消防安全系统
周全防御系统
全面管理系统
全球监测系统
停用保全系统
全向导航系统
全能通信系统
火焰安全系统
全船通风系统
全球断裂系统
智能安全系统
全盘管理系统
全球气候系统
安全回收系统
安全操作系统
全景扫探系统
安全系统检查
安全放空系统
全球定位系统
隔离安全系统
安全保证系统
全球观测系统
双频全双工系统
启用安全性系统
应急安全壳系统
安全系统冗余度
全面热力系统图
安全壳冷却系统
安全壳吹扫系统
完全局部化系统
消防安全系统法
安全系统整定值
反应堆安全系统
安全壳喷淋系统
安全性系统状态
停用安全性系统
安全厂用水系统
不完全生态系统
菲涅尔全息系统
单回路安全系统
安全壳系统实验
安全壳疏水系统
完全不稳定系统
不完全链路系统
安全壳负压系统
多环路安全系统
安全壳除氢系统
全传导系统缺陷
完全子空间系统
操作系统安全性
安全壳抑压系统
分布式安全系统
安全壳淹没系统
安全壳排热系统
不完全线性系统
预碰撞安全系统
安全壳应急系统
安全壳隔离系统
独立的安全系统
安全壳消氢系统
不完全氧化系统
安全降功率系统
通道安全报警系统
完全感烟探测系统
安全操作系统设计
安全厂房消防系统
全球定位系统制导
辐射安全检测系统
影响全系统的故障
全静压系统测试器
系统测试全套设备
完全独立公理系统
飞机全景雷达系统
全球定位系统设备
差分全球定位系统
完全系统完备系统
公理系统的完全性
直径指数安全系统
防火安全系统分析
安全档案存储系统
核心安全操作系统
完全随机交配系统
故障保全系统控制
劳动安全标准系统
解开保全系统封锁
安全系统封锁解除
计算强度安全系统
工艺安全控制系统
专设安全设施系统
备用辐射安全系统
个人安全报警系统
网状系统发育不全
非能动安全壳系统
安全壳氢监测系统
完全不能再用系统
红外全景照相系统
医用超声全息系统
潜艇安全监控系统
安全壳冷却水系统
全球定位系统历书
安全技术控制系统
安全参数显示系统
渔业全球信息系统
全球预警系统调查
全植物神经系统的
安全壳喷淋系统泵
非能动式安全系统
低压安全注入系统
安全功率下降系统
消防安全控制系统
高压安全注入系统
多路全息存储系统
全球海难和安全系统
联合国全系统联络簿