出让
chūràng

1) пускать в продажу (в оборот), размораживать
2) уступать, отдавать на предложенных условиях, передача (прав)
chūràng
уступить; отдать; продать (свою вещь по сходной цене)chūràng
передача (права); уступка (требования); цессия; перевод (долга); отчуждение || передавать; цедировать; уступать; отчуждатьchūràng
不以谋利为目的而卖出<个人自用的东西>:出让家具 | 廉价出让。chūràng
[transfer] 不为谋利而卖出(个人自用的东西)
chū ràng
将财货等转让或出售。
如:「廉价出让」、「房屋出让」。
chū ràng
to transfer (one’s property or rights to sb else)chū ràng
sell (one's own things):
自行车减价出让 sell one's bicycle at a reduced price
chūràng
sell (one's own things)不以谋利为目的而卖出。
частотность: #10362
в русских словах:
лицензиатор
专利(使用权)出售人, 专利出让人(转让人)
ульта
指展示自己最大能力或做出让人意想不到的行为,中文中的“放大招”或“拼尽全力”很贴切。
уступка
идти на уступки - 作出让步
синонимы:
примеры:
自行车减价出让
sell one’s bicycle at a reduced price
我看不出让孩子们看这些书有什么害处。
Я не вижу ничего плохого в том, чтобы давать детям читать эти книги.
自己做出让步要比迫使别人让步容易
Легче самому уступать, чем гнуть других
不过在使用之前,你得先把它拿去给药剂师扎玛。她会想出让毒药发挥最大效果的方法。
Впрочем, прежде отнеси ее аптекарю Заме. Она должна придумать наиболее эффективный способ использования отравы.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск