压力保持
_
pressure maintenance,поддержание пластового давления
{油工} pressure maintenance
в русских словах:
ППД
(метод) поддержания пластового давления油层压力保持(法)
примеры:
保持最大塑性压力的时间
dwell time
注水井的用途是为保持油层压力或清洁井底附近地带而向油层注水,天然气或蒸汽。这些措施的目的是延长菜油自喷期或提高采收率。
Нагнетательные скважины предназначены для закачки в пласты воды, газа или пара с целью поддержания пластового давления или обработки призабойной зоны. Эти меры направлены на удлинение периода фонтанной добычи нефти или повышение коэффициента отбора.
压差高度范围(保持密封舱内外有一定压力差的高度范围)
диапазон высот для поддержания перепада давлений между гермокабиной и окружающей атмосферой
恒压器系统(保持管路压力稳定用)
гидрофорный система
为了保持围攻的局面并对我们的部队施加压力,他们一直在向自己的地面部队空投补给。
Они постоянно снабжают высадившихся боеприпасами с воздуха. Это позволяет им продолжать осаду и атаковать наши позиции.
<只要你一靠近强大的生物,你的利爪雏龙就会躲到你的背包里。它得学会顶住压力,保持冷静,哪怕是要面对最黑暗的梦魇。与一头巨兽打一场史诗之战,展示一下团队合作精神,这样它可能就会明白。>
<Ваш детеныш острокогтя все время прячется у вас в сумке, когда вы приближаетесь к могучим созданиям. Он должен научиться сохранять спокойствие в тяжелых ситуациях, даже перед лицом своих самых страшных кошмаров. Возможно, ему стоит понаблюдать за слаженной работой в сражении с устрашающим противником.>
<你的雪羽雏龙一受到威胁,就会跟其他宠物打作一团。它得学会顶住压力,保持冷静,哪怕是要面对那些巨兽。与一头巨兽打一场史诗之战,展示一下团队合作精神,这样它可能就会明白。>
<Ваш детеныш снегоспина продолжает затевать драки с другими питомцами, когда чувствует угрозу. Он должен сохранять спокойствие в тяжелых ситуациях, даже если ему противостоят могучие звери. Возможно, ему стоит понаблюдать за слаженной работой в сражении с опасным животным.>
<你的恐嘴雏龙只要看到巨兽,就会惊慌大叫,哪怕那些生物并无敌意。它得学会顶住压力,保持冷静,哪怕是要面对那些巨兽。与一头巨兽打一场史诗之战,展示一下团队合作精神,这样它可能就会明白。>
<Ваш детеныш злобоклюва громко вскрикивает и пугается, когда видит очень больших существ, даже если они дружелюбные. Он должен научиться сохранять спокойствие в тяжелых ситуациях, даже когда сталкивается с существами намного больше его самого. Возможно, ему стоит понаблюдать за слаженной работой в сражении с гигантским чудовищем.>
「补给就位。保持压力。」
«Припасы прибыли. Продолжайте сражаться!»
保持力量
поддерживать форму
无保持力的
unretentive
(深潜器)浮力保持系统
система обеспечения плавучести
梦魇正不断吞噬我的思维,我可以听到这些扭曲树木的声音。我必须尽力保持理智来帮助你。
Кошмар пожирает мои мысли, я слышу голоса пораженных порчей деревьев. Мне надо сохранить рассудок еще немого... чтобы успеть помочь тебе.
пословный:
压力 | 力保 | 保持 | |
1) физ. давление, сила давления
2) перен. давление, нажим, напряжение, нагрузка
|
защищать; поддерживать, отстаивать, обеспечивать
|
держать; поддерживать, удерживать; сохранять; соблюдать; хранить
муз. тенуто |
похожие:
保持力
地力保持
压持压力
压力维持
托持压力
保压压力
压力支持
保持力矩
保持压力
保持浮力
持久压力
保证压力
肥力保持
保持电压
无保持力
保持精力
保持能力
压力维持阀
压力保护阀
保险压力表
压力保护器
气压保持器
冲压保持架
保持生命力
火焰保持力
油压保持性
接触保持力
保持器电压
光缆保持力
水分保持力
压铸铝保持架
部分压力保持
水份保持能力
保持沥青能力
地层压力保持
保持油层压力
弹簧保持压力
衔铁保持电压
记忆力保持力
保持作战能力
充电保持能力
气体保持能力
保持战斗能力
保持现场能力
最小保持电压
保持土壤肥力
保持正常压力
注气保持压力
总压保持系数
保持压力装置
泡沫保持能力
压力支持通气
气体压力保护
压力保险开关
压力保护开关
维持正常压力
双保险压力锅
静钻屑压持力
压力式支持器
电解质保持能力
电解液保持能力
集电极保持电压
润滑油保持能力
准确保持的推力
有效水保持能力
层压力保持车间
钻屑动压持压力
手持器械的压力
额定压力的保护
四位压力保持阀
两位压力保持阀
油层压力保持法
保持在正常气压下
保持压力自动装置
油层压力保持系统
保持密切火力联络
安全壳负压保持系统
球和保持架推力组件
压力防腐木材保存法
最小持续允许排汽压力
压力容器质量保证委员会
汽轮机前蒸汽压保持工况
努力保持社会供求总量基本平衡
靠空气的反作用力保持在大气层中
飞行器短时间自动保持飞行状态能力
基极开路时的集电极发射极保持电压