发达国家
fādá guójiā
развитые страны
fādá guójiā
развитые государства, страныразвитой страна; развитая страна
fādá guójiā
развитые страныfādá guójiā
[developed country] 比较富有或收入普遍高的国家
развитая страна
fā dá guó jiā
developed nationdeveloped (advanced) country
fādá guójiā
developed countrya developed country
developed countries; developed nations; advanced countries
经济上比较发达的国家。与“发展中国家”相对而言。
частотность: #2748
в русских словах:
слаборазвитая страна
欠发达国家
примеры:
执行21世纪议程中有利于最不发达国家的特别措施特设专家组
Специальная группа экспертов по осуществлению предусмотренных в Повестке дня на ХХI век специальных мер в интересах наименее развитых стран
发达国家和发展中国家间税务条约特设专家组
Специальная группа экспертов по налоговым договорам между развитыми и развивающимися странами
少年生育行为, 第一卷, 来自发达国家的证据
Репродуктивное поведение подростков, том I, данные промышленно развитых стран
最不发达国家外交部长年度会议
ежегодноe Совещаниe министров иностранных дел наименее развитых стран
最不发达国家研究中心
Исследовательский центр по проблемам наименее развитых стран
世贸组织关于最不发达国家的全面和综合行动计划
Всеобъемлющий и комплексный план действий ВТО для наименее развитых стран
最不发达国家融入全球经济综合性新行动纲领
Всеобъемлющий новый план действий по интеграции НРС в глобальную экономику
最不发达国家综合性新行动纲领
Всесторонняя новая программа действий в пользу наименее развитых стран
非洲最不发达国家部长会议
Конференция министров наименее развитых африканских стран
非洲最不发达国家的问题与前景会议
Конференция по проблемам и перспективам наименее развитых стран Африки
向最不发达国家提供援助协调员
Координатор помощи наименее развитым странам
进一步执行《2001-2010 十年期支援最不发达国家行动纲领》的科托努战略
Стратегия Котону по дальнейшему осуществлению Программы действий для наименее развитых стран на десятилетие 2001–2010 годов
最不发达国家部长宣言
Декларация министров наименее развитых стран
最不发达国家国家元首和政府首脑宣言
Заявление глав государств и правительств наименее развитых стран
非洲最不发达国家部长宣言
Декларация министров наименее развитых стран Африки
非洲、最不发达国家和特别方案司
Отдел Африки, наименее развитых стран и специальных программ
最不发达国家、内陆和岛屿发展中国家司
Отдел по наименее развитым, не имеющим выхода к морю и островным развивающимся странам
区域方案和最不发达国家司
Отдел региональных программ и наименее развитых стран
经济最发达国家生态道德问题会议
Конференция ведущих промышленно развитых стран по биоэтике
最不发达国家紧急行动纲领
Программа чрезвычайных действий в интересах наименее развитых стран
支持最不发达国家的强化综合框架
Усовершенствованная комплексная платформа для наименее развитых стран
非洲英语最不发达国家专家级筹备会议
Подготовительное совещание на уровне экспертов для англоязычных африканских НРС
非洲法语最不发达国家专家级筹备会议
Подготовительное совещание на уровне экспертов для франкоязычных НРС
最不发达国家妇女参与发展问题专家组会议
Совещание Группы экспертов по вопросу об участии женщин в процессе развития в развивающихся странах
有利于发展中国家中最不发达国家的特别措施专家组
Группа экспертов по вопросам специальных мер по поддержке наименее развитых развивающихся стран
有利于发展中国家中最不发达国家的措施专家组
Группа экспертов по специальным мерам в пользу наименее развитых из развивающихся стран
非政府组织在最不发达国家发展中的作用问题高级别专家会议
Совещание экспертов высокого уровня по вопросу о роли неправительственных организаций в развитии наименее развитых стран
妇女在最不发达国家发展中的作用问题高级别专家会议
Совещание экспертов высогкого уровня по вопросу о роли женщин в развитии наименее развитых стран
最不发达国家问题高级别专家组
Группа экспертов высокого состава по наименее развитым странам
对1990年代支援最不发达国家行动纲领的执行情况进行中期全球审查高级别政府间会议
Межправительственное совещание высокого уровня по среднесрочному глобальному обзору хода осуществления Программы действий для наименее развитых стран на 90-е годы
促进最不发达国家贸易发展综合行动高级别会议
Совещание высокого уровня по комплексным инициативам в интересах наименее развитых стран
世界贸易组织促进最不发达国家贸易发展综合行动高级别会议
Заседание Всемирной торговой организации высокого уровня по комплексным инициативам в интересах развития торговли наименее развитых стран
2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领执行情况全球综合中期审查高级别会议
совещание высокого уровня по среднесрочному всеобъемлющему глобальному обзору хода осуществления Программы действий для наименее развитых стран на десятилетие 2001–2010 годов
最不发达国家旅游业和发展问题高级别会议
заседание высокого уровня по туризму и развитию в наименее развитых странах
审查1990年代支援最不发达国家行动纲领执行进展情况高级别小组
Группа высокого уровня по обзору прогресса, достигнутого при осуществлении программы действий для наименее развитых стран на 90-ые годы
最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表
Высокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам
向最不发达国家提供贸易方面技术援助的综合框架; 支持最不发达国家的综合框架; 贸易方面技术援助的综合框架; 综合框架
расширенная Интегрированная рамочная программа оказания технической помощи в области торговли наименее развитым странам Комплексные рамки технической помощи для мероприятий, связанных с торговлей
关于提供贸易方面的技术援助包括人力和机构能力建设以支持最不发达国家的贸易及与贸易有关的活动的综合框架
Комплексная платформа для оказания технической помощи в вопросах торговли, включая создание кадрового и организационного потенциала, наименее развитам странам в торговле и смежных областях
1990年代支援最不发达国家行动纲领后续行动机构间协商
Межучрежденческое консультативное совещание по последующим мероприятиям в связи с Программной действий для наименее развитых стран на 90-е годы
第三次联合国最不发达国家问题会议筹备工作(第X次)机构间会议
межучрежденческое совещание по процессу подготовки к третьей конференции Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам
非洲最不发达国家政府间专家委员会
Межправительственный комитет экспертов наименее развитых стран Африки
最不发达国家、内陆和岛屿发展中国家特别方案政府间小组
Межправительственная группа по Специальной программе для наименее развитых стран, стран, не имеющих выхода к морю, и островных развивающихся стран
最不发达国家妇女和女童的教育问题国际协商
Международное консультативное совещание по вопросам образования девушек и женщин в наименее развитых странах
最不发达国家劳动密集型公共工程区域间方案
Межрегиональная программа для наименее развитых стран по трудоемким общественным работам
发展中国家和发达国家为求社会进步而实行影响深远的社会和经济变革的经验区域间讨论会
межрегиональный семинар по вопросу о национальном опыте в области проведения коренных социальных и экономических преобразований в целях социального прогресса
最不发达国家、内陆和岛屿发展中国家统计发展区域间讲习班
Межругиональный практикум по развитии статистики в наименее развитых, не имеющих выхода в море и островных развивающихся стран
最不发达国家投资咨询理事会
Консультативный совет по инвестициям для наименее развитых стран
伊斯坦布尔最不发达国家问题宣言:现在就行动起来
Стамбульская декларация "Наименее развитые страны: время действий"
最不发达国家支助和协调股
Группа координации и поддержки для НРС (наименее развитых стран)
最不发达国家支助和经济咨询股
Группа по поддержке и экономическим консультациям НРС
欠发达国家;较不发达国家
менее развитые страны
较不发达国家备选能源规划系统
система планирования альтернативных источников энергии для наименее развитых стран
发达国家与发展中国家间双边税务条约谈判手册
Руководство по ведению переговоров, касающихся заключения двусторонних договоров по вопросам налогообложения между развитыми и развивающимися странами
关于改革方案对最不发达国家和粮食净进口国的可能不利影响的措施的马拉喀什部长级决定
Марракешское решение министров о мерах, касающихся возможных негативных последствий программы реформы для наименее развитых стран и стран, являющихся нетто-импортерами продовольствия
马拉喀什有利于最不发达国家措施部长级决定
Марракешское решение министров о мерах в пользу наименее развитых стран (НРС)
最不发达国家问题知名人士会议
Совещание видных деятелей в области народонаселения и развития
捐助国政府专家及多边和双边财政和技术援助机构同最不发达国家代表会议
Cовещание правительственных экспертов стран-доноров и учреждений по оказанию многосторонней и двусторонней финансовой и технической помощи с представителями наименее развитых стран в качестве части подготовки среднесрочного глобального обзора осуществлен
支援最不发达国家的1980年代新的实质性行动纲领执行情况中期全球审查
Mid-Term Global Review of the Implementation of the Substantial New Programme of Action for the 1980s for the Least Developed Countries
1990年代支援最不发达国家行动纲领中期全球审查
Среднесрочный глобальный обзор Программы действий для наименее развитых стран на 90-е годы
最不发达国家部长级会议
Конференция на уровне министров наименее развитых стран
最不发达国家部长级宣言
Декларация министров наименее развитых стран
最不发达国家工业化问题部长级专题讨论会
Симпозиум на уровне министров по вопросам индустриализации наименее развитых стран
最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表办事处
Канцелярия Высокого представителя по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода и морю, т малым островным развивающимся государствам
非洲和最不发达国家特别协调员办公室
Кангцелярия Специального координатора по Африке и наименее развитым странам
最不发达国家、内陆和岛屿发展中国家特别协调员办事处
Управление Специального координатора по наименее развитым, не имеющим выхода к морю и островным развивающимся странам
动员私营部门鼓励外国投资流向最不发达国家试办讨论会:新兴市场形成之前的投资机会
Экспериментальный семинар по проблеме мобилизации частного сектора с целью стимулирования притока иностранных инвестиций в наименее развитые страны (НРС): Инвестиционные возможности на нарождающихся рынках
非洲最不发达国家、内陆国家和小岛屿发展中国家行动纲领
Программа действий в поддержку наименее развитых, не имеющих выхода в море и малых островных развивающихся стран
2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领
Программа действий для наименее развитых стран на десятилетие 2001-2010 годов
支援最不发达国家行动纲领
Программа действий для наименее развитых стран на 90-е годы (принята на Второй Конференции ООН по наименее развитым странам)
1990年代支援最不发达国家行动纲领
Программа действий для наименее развитых стран на 90-е годы
2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领路线图
дорожная карта Программы действий для наименее развитых стран на десятилетие 2001-2010 годов
第三世界不发达国家中麻醉品使用根源问题讨论会
семинар по вопросу о причинах наркомании, вызванных недостаточным уровнем развития в странах третьего мира
援助发展中国家中最不发达国家特别账户
Специальный счет для помощи наименее развитым среди развивающихся стран
最不发达国家和内陆发展中国家问题特别小组
Специальный орган по наименее развитым и не имеющим выхода к морю развивающимся странам
非洲和最不发达国家事务特别协调员
Специальный координатор по Африке и наименее развитым странам (НРС)
最不发达国家、内陆和岛屿发展中国家特别协调员
Специальный координатор для наименее развитых, не имеющих выхода к морю, и островных развивающихся стран
支援最不发达国家特别倡议
Специальная инициатива в интересах наименее развитых стран
最不发达国家特别措施基金
Фонд специальных мероприятий для наименее развитых стран
最不发达国家、内陆和岛屿发展中国家特别方案
Специальная программа для наименее развитых, не имеющих к выхода к морю, и островных развивающихся стран
最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家特别方案
Специальная программа по наименее развитым странам, стиранам, не имеющим выхода в море, и малым осровным развивающимся государствам
最不发达国家贸易小组委员会
Подкомитет по торговле наименее развитых стран
最不发达国家问题小组委员会
Подкомитет по наименее развитым странам
支援最不发达国家的1980年代新的实质性行动纲领
Основная новая программа действий на 80-е годы в пользу наименее развитых стран
最不发达国家和东欧国家贸易、技术和经济合作专题讨论会
Симпозиум по торговому, техническому и экономическому между наименее развитыми странами и странами Восточной Европы
荷兰向最不发达国家特别捐款信托基金
Целевой фонд для специальных взносов Нидерландов для наименее развитых стран
最不发达国家信托基金
Целевой фонд для наименее развитых стран
参加设立国际刑事法院筹备委员会工作和1998年全权代表外交会议的最不发达国家信托基金
Целевой фонд для участия наименее развитых стран в работе Подготовительного комитета по учреждению Международного уголовного суда и в работе Дипломатической конференции полномочных представителей 1998 года
为最不发达国家参加在维也纳举行的将工发组织改为专门机构的会议的信托基金
Trust Fund for the Participation of Least Developed Countries at Meetings to be held in Vienna on the Conversion of UNIDO into a Specialized Agency
加强最不发达国家圆桌会议进程信托基金
Trust Fund for the Strengthening of the Round-table Process in LDCs
支助最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表办事处工作信托基金
Целевой фонд для поддержки деятельности Бюро Высокого представителя для наименее развитых стран, развивающихся стран, не имеющих выхода в море, и малых островных развивающихся государств
贸发会议最不发达国家问题政府间小组
Межправительственная группа ЮНКТАД по наименее развитым из развивающихся стран
最不发达国家和国际组织股
Группа по НРС и международным организациям
联合国最不发达国家问题会议
Конференция Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам
联合国发达国家制造商出口单位价值指数
Индекс экспортной стоимости единицы продуктов, произведенных в развитых странах(ООН)
联合国发达国家和发展中国家双重征税示范公约
Типовая конвенция Организации Объединенных Наций об избежании двойного налогообложения в отношениях между развитыми и развивающимися странами
联合国系统2007-2010 年进一步执行最不发达国家行动纲领的行动计划
United Nations system action plan for the further implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries during the period 2007-2010
联合国最不发达国家和某些其他国家代表旅费信托基金
United Nations Trust Fund for Travel of Representatives of Least Developed and Certain Other Countries
援助小岛屿发展中国家和最不发达国家参加全球小岛屿发展中国家可持续发展会议及其筹备过程的自愿基金
Добровольный фонд помощи малым островным развивающимся государствам и наименее развитым странам для участия по Всемирной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств и в процессе ее подготовки
姐妹对话:最不发达国家农村社区妇女电台
Диалог женщин: общинное радио для женщин в сельских районах наименее развитыхстран
统计方面最不发达国家讲习班
Workshop for the Statistically Least Developed Countries
加强最不发达国家的生产能力和商品多样化与加强南南合作讲习班
практикум по укреплению производственного потенциала и диверсификации сырьевых товаров в наименее развитых странах и сотрудничеству Юг-Юг
不发达国家
underdeveloped countries
经济发达国家70年代或80年代初的水平
level reached by the economically developed countries in the 1970s or early 1980s
我们要尽快追上发达国家。
We must catch up with developed countries as soon as possible.
发达国家的经济变化
economic change in developed countries
所有这些评估将使我们能够对根据双边协定取得的进展作出估价,并对这种贡献及其对发展中国家、特别是最不发达国家的发展进程和除贫斗争的积极影响作出评价。
Все эти оценки позволяет нам подвести итог достигнутому прогрессу на основе взаимного согласия и проанализировать вклад и позитивное воздействие на процессы развития и борьбу с нищетой развивающихся стран, в частности наименее развитых стран.
不应就某一指标简单地向发达国家看齐
не следует по какому-либо показателю просто (бездумно) равняться на развитые страны
欠发达国家)
слаборазвитая страна
- 老李啊,你看看人家发达国家,《硬件》好,《软件》更好!
- 是啊!咱们差得太远了!玩命追吧!
- 是啊!咱们差得太远了!玩命追吧!
- Лао Ли, вы же видите, что развитые страны превосходят нас в «[lang id=1033]hard ware» и еще более в «software».
- Да, мы так отстали, стоит попробовать догнать!
- Да, мы так отстали, стоит попробовать догнать!
囊括绝大多数经济发达国家
охватывать абсолютное большинство экономически развитых стран
自从2001年以来,中国越来越成为发达国家严重忧虑的焦点。
С 2001 года Китай все больше становился центром серьезной обеспокоенности в развитом мире.
哦,它很城市化,而且井井有条。那里的街道很干净,轨道马车运行准时,人们礼貌又有效率。就像我说的,它是欠发达国家效仿的范例。
О, это очень урбанистичная, очень хорошо организованная страна. На улицах чисто, конки ходят по расписанию, люди вежливые и трудолюбивые. Как я уже говорил, они — пример, которому должны следовать все менее развитые нации.
再说了,在某些欠发达国家,国际道德伦理委员会可能会尊重当地的习俗……
Кроме того, в некоторых менее развитых странах Моралинтерн может сквозь пальцы смотреть на местные обычаи...
高价的石油对于发展中国家的穷人来说不堪重负,而且也是发达国家通货膨胀的诱因。
Дорогая нефть – это налог на бедное население в развивающихся странах и источник инфляции в развитых странах.
中国在应对气候变化方面所采取的措施和所达到的效果举世公认,在许多方面甚至已经超过了发达国家的努力。
Принятые Китаем меры по противостоянию изменению климата и достигнутые результаты являются общепризнанными, усилия Китая во многих сферах даже превзошли усилия развитых стран.
和世界上的许多发达国家相比,我们在各方面都还存在很大差距。
Во многих областях мы далеко отстаем от многих развитых стран мира.
发达国家和发展中国家之间的差距并不仅仅是资源的差距,而是知识的差距。
Развивающиеся и развитые страны разделяет не только разрыв в ресурсах, но и разрыв в знаниях.
但是,采纳这些原则将会让发达国家向发展中国家支付巨额的款额,乃至发达国家遗憾地不大可能接受。
Но принятие этого принципа будет означать такие огромные выплаты развивающимся странам со стороны развитых стран, что, к сожалению, последние едва ли согласятся его принять.
中国或许在温室气体绝对排放量上仅次于美国,但它的人均排放量仍处在远远落后于发达国家的新兴经济阶段。
В абсолютных цифрах Китай может быть вторым по выбросам парниковых газов (после США), но по выбросам на душу населения это все еще развивающаяся страна, заметно отстающая от Америки.
我们要求发达国家能够以实实在在的行动兑现他们的承诺。
Мы требуем от развитых стран реальными действиями выполнить свои обещания.
发达国家只要确定付给发展中国家的用于同意接受的最低代价就可以了。
Развитым странами надо только определить минимальную цену, которую им придется заплатить за согласие развивающихся стран.
我们认为这些国家的资本不是在“向上”流入发达国家,而是越来越多地“在其周围”流动,流向了其他新兴市场以及更贫穷的发展中国家。
Мы думаем, что капитал из этих стран все больше течет не столько “вверх” в развитые страны (как это происходило в течение последних пяти лет), а скорее “вокруг” на другие развивающиеся рынки и в более бедные развивающиеся страны.
所以我们希望各方,特别是发达国家尽最大的努力,共同推动哥本哈根会议取得积极的成果。
Поэтому мы призываем все стороны, особенно развитые страны приложить максимум усилий для того, чтобы достичь позитивных результатов на копенгагенской конференции.
民意测验显示发达国家现在认为恐怖主义和气候变化是世界最大的问题。
Опросы общественного мнения показывают, что развитые страны считают сегодня самыми большими мировыми проблемами терроризм и изменение климата.
但是,最不发达国家的家庭有许多孩子,平均每个妇女生育五个孩子,这部分是由于儿童高死亡率让她们用大 家庭来弥补。
Однако семьи в наименее развитых странах имеют много детей – в среднем пять на одну женщину – отчасти по той причине, что страх перед высокой детской смертностью приводит их к необходимости компенсировать это большими семьями.
马克思列宁主义马克思主义的延伸,包含了列宁的帝国主义是资本主义的最终表现形式的理论,并指出了斗争中心从发达国家到不发达国家的转移
The expansion of Marxism to include both Lenin’s concept of imperialism as the final form of capitalism and a shift in the focus of struggle from the developed to the underdeveloped countries.
пословный:
发达国 | 国家 | ||
1) государство, страна; государственный, национальный
2) государство и царствующий дом
3) [царствующая] династия
|
похожие:
国家发展
后发国家
开发国家
不发达国家
发达中国家
半发达国家
发展中国家
欠发达国家
低发展国家
开发中国家
国家发明奖
未开发国家
已开发国家
国家发改委
发展的国家
低度开发国家
国家发展银行
国家发展战略
欠发达的国家
中等发达国家
最不发达国家
国家开发债券
国家发展能力
国家集团发言
工业发达国家
较不发达国家
国家发展目标
中等开发国家
国家开发银行
中度发展国家
国家发展计划
经济发达国家
国家发展债券
国家发展大局
中度开发国家
低度发展国家
内陆发展中国家
中国国家发改委
最不发达国家科
最不发达国家股
国家发展改革委
工业发达的国家
发展中国家会议
其他发展中国家
最低度开发国家
指定到达的国家
岛屿发展中国家
国家发展理事会
过境发展中国家
已开发国家组织
发达市场经济国家
最不发达国家基金
中等发达国家水平
最不发达国家名单
最不发达国家报告
发达资本主义国家
最不发达国家集团
不发达国家经济学
萨阿达尼国家公园
前乌干达国家军队
中国国家开发银行
国家临时发展计划
国家开发投资公司
金砖国家发展银行
国家永续发展论坛
国家统计发展战略
国家人类发展报告
内陆发展中国家股
大湖国家开发银行
小岛屿发展中国家
国家规划和发展署
国家地区发展方案
低收入发展中国家
金砖国家开发银行
工发组织国家主任
国家可持续发展战略
国家国际发展合作署
国家可持续发展系统
最不发达国家专家组
最不发达国家协调股
不发达国家公路运输
国家西部大开发战略
不产油的发展中国家
发展中国家技术合作
哥斯达黎加国家银行
阿富汗国家发展战略
国家人类发展报告股
小岛屿发展中国家日
日本国家宇宙开发厅
国家恢复和发展方案
发展中国家特别方案
发展中国家权利宣言
特殊发展情况国家股
发展中国家电子商务
国家发展计划委员会
小岛屿发展中国家股
内陆发展中国家集团
国家农业发展理事会
金砖国家新开发银行
国家发明和发现委员会
发达资本主义国家税收
东乌克兰国家达利大学
国家发改委产业协调司
国家发展和改革委员会
国家建设和地区发展署
向宇宙发射物体的国家
国家发展与改革委员会
发展中国家间的技术合作
美洲国家农业发展委员会
发展中国家微生物资源中心
阿拉伯国家工业发展展中心
发展同邻近国家的睦邻关系
发展中国家间经济合作委员会
一个国家兴旺发达的不竭动力
国家货币发行总局莫斯科印刷厂
国家货币发行总局彼尔姆印刷厂
不结盟和发展中国家新闻交换网
苏联国家发明与发现事业委员会
苏联国家发明特许专卖事务管理处
国家中长期教育改革和发展规划纲要
预防犯罪和健全国家发展国际讨论会
法国国家航空发动机研究及制造公司
华人民共和国国家发展和改革委员会
中华人民共和国国家发展和改革委员会
美洲国家间社会发展学会国家统计改进委员会