取得 的同意
_
получить согласие
примеры:
预先取得同意
заручиться согласием
取得 ...的同意
получить от кого-либо согласие
取得有关方面的同意
obtain the consent of those concerned
他出国已经取得系主任的同意。
He has obtained the consent of the dean for going abroad.
取得…的同意
получить от кого согласие; получить согласие
我已经跟大主教阿卡玛取得了联系,希望他能帮忙从这山谷的产粮区艾洛多尔弄些口粮来。他同意了,但前提是我们要派人收割。这样安排对谁都好。
Мы обратились к экзарху Акаме в надежде наладить поставку провианта из Элодора – житницы этой долины. Он согласился на том условии, что мы предоставим им работников на время уборки урожая. Все в выигрыше.
您好,这个没有呢。如果想看看是什么模样的话,请取得骑士团、教会、民众代表的三方同意。不好意思。
Здравствуйте! У нас нет в наличии данного товара. Если вы хотите посмотреть на легендарную реликвию, то сначала вам нужно получить разрешение от Ордо Фавониус, церкви Фавония и народных представителей.
你要是想进去,必须取得卡塞莫同意。他通常都在楚安德-泽尔前面。沿那条隧道下去。
Если хочешь посмотреть музей, получи разрешение у Колсельмо. Обычно он перед Нчуанд-Зелом. Это вниз по тоннелю.
听著。要取得人类和半鱼人的同意有点困难。
У меня трудности с договором между людьми и водяными.
为了取得这个情报,我必须同意不告诉你。
Ничто не достается бесплатно, ведьмак. Чтобы получить эту информацию, я дала несколько обещаний. В том числе, обещание ничего не рассказывать тебе.
我决意取得领空权。
Я хочу, чтобы наше небо было чистым.
我们只得同意
нам не остаётся ничего другого, как согласиться
求得同意一起去
упросил поехать вместе
пословный:
取得 | 的 | 同意 | |
приобретать; получать; добиваться
|
1) соглашаться; приходить к соглашению; одобрять
2) согласие, одобрение
3) дип. агреман
4) юр. акцепт; акцептировать
|