听出的声音
_
узнать голос
примеры:
根据声音听出是…
узнать кого по голосу
听出…的声音
узнать голос
最近,不知是什么东西在地底哀嚎。它总是在敲击着地面,仿佛在宣泄怒火。
*砰*
<温塔格抡起拳头拍了拍他的胸脯。>
它不停地制造这种声音,剧烈的震击令大地也摇晃起来。这分明是冲我们来的。
戈达乌应该知道究竟是什么生物在地底滋扰生事,搅得元素不得安宁。
跟戈达乌谈谈吧。不,要听戈达乌说,你别出声。千万要仔细听戈达乌说……
*砰*
<温塔格抡起拳头拍了拍他的胸脯。>
它不停地制造这种声音,剧烈的震击令大地也摇晃起来。这分明是冲我们来的。
戈达乌应该知道究竟是什么生物在地底滋扰生事,搅得元素不得安宁。
跟戈达乌谈谈吧。不,要听戈达乌说,你别出声。千万要仔细听戈达乌说……
Что-то происходит там, под землей. Почва дрожит, будто ее истязают.
*Унтраг бьет себя кулаком в грудь.*
Этот звук повторяется сто тысяч раз. Без конца. Земля содрогается. Она взывает к нам.
Гордауг говорил со мной. Он сказал, что нечто вытесняет стихии наружу. Нечто из глубин.
Иди и поговори с Гордаугом. Нет, не говори ничего, просто слушай Гордауга. Слушай Гордауга и услышь...
*Унтраг бьет себя кулаком в грудь.*
Этот звук повторяется сто тысяч раз. Без конца. Земля содрогается. Она взывает к нам.
Гордауг говорил со мной. Он сказал, что нечто вытесняет стихии наружу. Нечто из глубин.
Иди и поговори с Гордаугом. Нет, не говори ничего, просто слушай Гордауга. Слушай Гордауга и услышь...
唔…你觉得他的声音熟悉吗?但我完全没听出来耶…
Паймон точно никогда не слышала его голос.
锻莫最深邃的门会聆听声响。而它拨放出的音符能够恰当地将之打开。你听不见吗?还是声音太小了?
Глубочайшие двери двемеров слушают пение. Она играет нужные ноты для открытия. Ты не слышишь? Слишком низкие ноты?
低声音听不见
тихий (приглушённый) голос не расслышать (не слышен)
捕风捉影(只听声音响, 不知在何方)
Слышал звон, да не знает, где он
输出声音变压器(电视)
ТВЗ трансформатор звука выходной
пословный:
听出 | 的 | 声音 | |
расслышать, услыхать
|
1) звук; звучание; звуковой; акустический
2) голос
3) перен. высказывание, суждение, точка зрения, взгляд, мнение
|