唯唯诺诺
wéiwéi nuònuò, wěiwěi nuònuò
1) послушно поддакивать, со всем соглашаться
2) угу, ладно
唯唯诺诺, 是, 我就这么做! угу, ладно, я так и сделаю!
беспрекословно слушаться; безропотное подчинение
wěiwěinuònuò
形容一味顺从别人的意见。wéiwéi-nuònuò
[be a yes-man] 表示同意的应答声
weǐ weǐ nuò nuò
to be a yes-manwěi wěi nuò nuò
be a yes-man; aye! aye! be sure; be obsequious; mumble“yes, yes”; say “yes, yes” repeatedly; servile; with servilitywéiwéinuònuò
1) servile; obsequious
2) yes or no
3) echo others
语本《韩非子‧八奸》:“优笑侏儒,左右近习,此人主未命而唯唯,未使而诺诺,先意承旨,观貌察色以先主心者也。”后因以“唯唯诺诺”谓卑恭顺从。
частотность: #33108
в русских словах:
безропотное подчинение
百依百顺, 唯唯诺诺
синонимы:
примеры:
你还真是直截了当呀;不过比那些唯唯诺诺的蠢材,我比较喜欢这样。
Сразу к делу, да? Это мне нравится. Не то, что эти глупцы из ордена.
白痴,别唯唯诺诺的!这该死的烂地方是谁管辖的?!
На плечо, глухота! Кто командует этим бардаком?
政府同往常一样唯唯诺诺, 对他们的要求作出让步。
The Government, compliant as ever, gave in to their demands.
童年时代所受的严厉惩罚使他变得唯唯诺诺,缺乏意志。
Harsh punishment in childhood had tamed him and broken his will.
пословный:
唯唯 | 唯诺 | 诺诺 | |
1) почтительно поддакивать; да, да!
2) * следовать друг за другом
|
1) давать согласие, почтительно подтверждать
2) слушаться, принимать к исполнению
|