惟命是从
wéimìngshìcóng
покорно подчиняться, беспрекословно слушаться
покорно подчиняться
wéi mìng shì cóng
犹言惟命是听。指绝对服从。wéimìng-shìcóng
[be at sb.'s bidding; like wax in sb's hand; do as one is told; like wax in sb.'s hand; do as one is told; be absdutely obedient] 惟命是听
wéi mìng shì cóng
绝对服从命令,不敢违抗。
史记.卷四十.楚世家:「周今与四国服事君王,将惟命是从,岂敢爱鼎?」
警世通言.卷二十六.唐解元一笑姻缘:「解元为贱妾之故,不惜辱千金之躯,妾岂敢不惟命是从。」
亦作「惟命是听」。
wéi mìng shì cóng
always do as one is told; be absolutely obedient; receive absolutely one's instructionwéimìngshìcóng
syn. 唯命是从犹言惟命是听。
синонимы:
примеры:
惟命是从; 对百依百顺; 对…百依百顺
под каблуком кто у кого
对…百依百顺, 惟命是从
Под каблуком кто у кого
[直义] 在在后跟下; 在脚下.
[释义] 1)对......(常指对妻子)惟命是从; 百依百顺;
Под каблуком у жены (怕老婆), держать мужа под каблуком (把丈夫管得服服帖帖).
[例句] Он у жены под каблуком. 他对妻子惟命是从.
[释义] 2)受......统治; 受......奴役.
[释义] 1)对......(常指对妻子)惟命是从; 百依百顺;
Под каблуком у жены (怕老婆), держать мужа под каблуком (把丈夫管得服服帖帖).
[例句] Он у жены под каблуком. 他对妻子惟命是从.
[释义] 2)受......统治; 受......奴役.
под каблуком
就我所知,伽格尔听命于一件魔法装置:“暮光之眼”,而且对它惟命是从。
Насколько мне известно, он получает приказы от какого-то магического артефакта – "Ока Сумерек". Он без рассуждений повинуется любым приказам этой вещи.
那么民歌唱的对。“荒芜没有边界,它对死亡惟命是从。”
Значит, баллады были правы. "Для мора нет преград, мор косит всех подряд".
对唯命是从; 对… 唯命是从
под башмаком кого, у кого
对妻子唯命是从
у жены под башмаком
使唯命是从; 使百依百顺
держать под каблуком кого
成为…手上唯命是从的工具
быть слепым орудием в чьих руках
给当听差; 给当跑腿儿; 给…当听差; 给…当跑腿儿; 对唯命是从; 对…唯命是从
быть на побегушках у кого
给…当听差; 给…当跑腿儿的; 对…唯命是从
быть на побегушках у кого
пословный:
惟命 | 是 | 从 | |
1) 听从命令。
2) 犹言随你的便。含有我行我素不能听从的意思。
|