坏血病
huàixuèbìng
мед. скорбут, цинга
huàixuèbìng
мед. цинга; скорбутЦинга
цинга; скорбут
цинга, скорбут; цынга цинга
huàixuèbìng
скорбут, цинга由于身体内缺乏维生素c而引起的疾病。症状是全身软弱无力,肌肉和关节疼痛,齿龈肿胀出血等。
huàixuèbìng
[scurvy] 由于饮食中缺乏抗坏血酸引起的疾病, 以牙龈出血、 牙齿松动以及皮肤及粘膜出血倾向为特征
huài xiě bìng
病名。因体内严重缺乏维生素C所引起的疾病。主要症状为牙龈出血、身体衰弱、肌肉或关节肿痛等。多食用蔬菜、水果或服用维生素C,可以治疗此病。
huài xuè bìng
scurvyhuài xuè bìng
scorbutus; scurvyhuàixuèbìng
scurvy由於身体内缺乏维生素C而引起的疾病。症状是全身软弱无力,肌肉和关节疼痛,齿龈肿胀出血等。也叫维生素C缺乏症。
частотность: #58039
в русских словах:
барлова
[医] 巴洛氏病, 婴儿坏血病
беготня
窜, 疾行, 卑鄙的, 坏血病, 疾行, 〔阴〕〈口〉 ⑴乱跑, 奔跑. ⑵〈转〉奔走, 奔忙. Из-за больного весь день я провёл в ~е. 为病人我奔忙了一整天。
морская цинга
航海坏血病 hánghǎi huàixuèbìng
противоскорбутный
抗坏血病的
противоцинготный
[医] 抗坏血病的
скорбут
[医] 坏血病
цинга
坏血病 huàixuèbìng
цынга
[医] 坏血病
синонимы:
相关: 白喉, 白化病, 百日咳, 白血病, 败血病, 败血症, 肠炎, 胆石病, 蛋白尿, 低烧, 动脉硬化, 风寒, 风湿病, 副伤寒, 腹水, 高血压, 关节炎, 冠心病, 汗脚, 黑热病, 喉炎, 坏疽, 黄热病, 黄萎病, 过敏, 甲状腺肿, 结膜炎, 结石, 静脉曲张, 枯草热, 溃疡, 麻疹, 马鼻疽, 慢性病, 脑积水, 脑瘤, 脑膜炎, 脑震荡, 尿毒症, 皮肤病, 破伤风, 气管炎, 热病, 软骨, 软骨病, 腮腺炎, 舌炎, 神经衰弱, 肾病, 肾炎, 肾盂炎, 食物中毒, 水痘, 宿疾, 糖尿病, 痛风, 脱肛, 胃病, 胃溃疡, 胃下垂, 胃炎, 下疳, 心脏病, 猩红热, 羞明, 雪盲, 血栓, 血友病, 血肿, 雅司病, 夜游, 疑心病, 远视, 云翳, 佝偻病, 痱子, 传染病, 骨癌, 动脉瘤, 紧张症, 心肌梗塞, 肾结石, 鼻炎, 胃穿孔, 咽喉炎, 肥胖症, 过敏症, 铅中毒, 胆囊炎, 阴道炎, 角膜炎, 耳鸣, 脊椎炎, 结肠炎, 乳腺炎
примеры:
巴洛氏病;婴儿坏血病
болезнь Барлоу; цинга
抗坏血病的
антицинготный, противоцинготный
昨天晚上“失落的希望”的船长艾德华·汉斯出现在我的帐篷前,就是那个在20年前死于坏血病的艾德华·汉斯。
Прошлой ночью в моем шатре объявился Эдвард Хейнс, капитан "Утерянной Надежды". Да-да, тот самый Эдвард Хейнс, который умер от цинги двадцать лет назад.
我知道你是新来的,可能还不需要放血,可我们其它的海盗都要对付一种叫做坏血病的小玩意儿。这也是我们为什么在这儿存着这么多酸橘的原因。
Я знаю, ты тут недавно и у тебя наверняка еще не возникало необходимости резать десны. А вот нам, бывалым пиратам, приходится иметь дело с такой штукой как ЦИНГА. Вот почему здесь столько лаймов.
鲨鱼。它们是对我们海盗最大的威胁。呃……仅次于坏血病、忍者以及司法系统。幸运的是,我们今天只要对付鲨鱼就行了。
Акулы. Страшнее них для нас, пиратов, нет ничего. Ну... после цинги, ниндзя и правосудия. К счастью, сегодня нам надо разобраться только с акулами.
他们说柠檬可以治疗坏血病,但是你相当确定“他们”是一群种植柠檬的家伙。
Говорят, что лимоны помогают от цинги. Говорят это наверняка те, кто эти самые лимоны выращивает.
治愈您所有海上单位的坏血病。
Все новые корабли, построенные державой, перестанут страдать от цинги.
建造国家奇迹—航海学校,以确保未来所有的海上单位不再受到坏血病的折磨。
Постройте навигацкую школу, и все ваши будущие корабли не будут страдать от цинги.
乖病人会得到美丽的新脸孔,坏病人会躺在地上流血·因为他们想搞砸医生的人生!
Хорошие пациенты получают новое милое лицо. Плохие истекают кровью на полу, потому что хотят испортить жизнь хирургу!
пословный:
坏 | 血病 | ||
1) плохой; негодный; дурной; порочный; испорченный
2) испортиться; сломаться
3) крайне; ужасно; страшно
|
начинающиеся: