大议会
_
法国威廉一世于西元一○六六年征服英格兰后, 将贤人会议改制成大议会。 参议的人限贵族王侯、 教士等。 一年开会三次, 有修订法律、 政策裁决等司法权。
большой парламент
dà yì huì
法国威廉一世于西元一○六六年征服英格兰后,将贤人会议改制成大议会。参议的人限贵族王侯、教士等。一年开会三次,有修订法律、政策裁决等司法权。
примеры:
大会的决议
постановление общего собрания
审查会议;审议大会
Конференция по обзору
межпарламентская ассамблея Содружества Независимых Государств 独联体议会大会
МПА СНГ
大会事务和会议事务部
Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию
抗议…的群众大会
митинг протеста против
各国议会联盟大会;议联大会
Ассамблея межпарламентского союза
大选前议会的解散
the dissolution of Parliament before a general election
会议厅(大型客船上的)
конференциальный зал
旧州议会大厦终端机
Терминал Старого Капитолия
麻萨诸塞州议会大厦
Капитолий штата Массачусетс
南大西洋海洋事务会议
Конференция по морским проблемам южной части Атланитического океана
2010年大会高级别全体会议
Пленарное заседание Генеральной Ассамблеи высокого уровня 2010 года
欧洲和非洲区域议会大会
Конференция европейских и африканских региональных законодательных собраний
在股东大会决议公告前
перед объявлением о резолюции общего собрания акционеров
大会第一届紧急特别会议
первая чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи
大会第二届紧急特别会议
вторая чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи
非洲地雷专家大陆会议
Континентальная конференция африканских экспертов по наземным минам
梵蒂冈第二次大公会议
Второй Вселенский собор католической церкви; Ватикан II
大会第九届紧急特别会议
девятая чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи
外部行动者大使级会议
Совещание внешних действующих лиц на уровне послов
大会第八届紧急特别会议
восьмая чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи; Чрезвычайная специальная сессия Генеральной Ассамблеи для обсуждения вопроса о Намибии
大会第七届紧急特别会议
седьмая чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи
大会第六届紧急特别会议
шестая чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи
泛非非洲大城市管理会议
Панафриканская конференция по вопросам управления крупными городами в Африке
大会第五届紧急特别会议
пятая чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи
落实职工代表大会决议
implement the resolutions of the workers’ congress
西非大众传播研究会议
Западноафриканская конференция по вопросам исследований в области средств массовой информации
Межпарламентская ассамблея Евразийского экономического сообщества 欧亚经济共同体议会大会
МПА ЕврАзЭС
加勒比共同体议员大会
Ассамблея парламентариев стран Карибского сообщества
大陆架委员会议事规则
Правила процедуры Комиссии
大会第三届紧急特别会议
третья чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи
大会第十届紧急特别会议
десятая чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи
哈佛大学模拟联合国会议
Гарвардская модель Организации Объединенных Наций
加拿大难民组织常设会议
Постоянная конференция канадских организаций, занимающихся вопросами беженцев
会议结束后,大家纷纷走出会场。
Когда собрание завершилось, люди один за другим стали выходить из зала.
主管大会和会议管理助理秘书长
Помощник Генерального секретаря по вопросам Генеральной ассамблеи и управления конференциями
大都市施政问题世界会议
Всемирная конференция по управлению крупными городами
将决议草案提交大会讨论
submit the draft resolution to the congress for discussion
非洲大学合作专家组会议
Совещание группы экспертов по вопросам сотрудничества между университетами в Африке
扩大生产性就业专家会议
Совещание экспертов по расширению продуктивной занятости
非加太-欧盟联合议员大会;联合议员大会
Совместная парламентская ассамблея ГАКТ-ЕС
大西洋沿岸非洲国家会议
Конференция африканских государств, омываемых Атлантическим океаном
世界大洋深度图百年会议
конференция, посвященная столетию генеральной батиметрической карты океана
十一届全国人大四次会议
Четвертая сессия ВСНП одинадцатого созыва
大众媒体领导人圆桌会议
Круглые столы руководителей средств массовой информации
会议规模较大,参加人数较多。
The size of the conference was larger and there were more participants in it.
十二届全国人大四次会议
4-я сессия ВСНП 12-го созыва
大陆架界限委员会公开会议
Открытое совещание Комиссии по делимитации континентального шельфа
北大西洋区域空中导航会议
Региональное совещание по воздушной навигации в северной части Атлантики
大会第十届特别会议最后文件
Заключительный документ Десятой специальной сессии Генеральной Ассамблеи
预防重大危险事故专家会议
Совещание экспертов по предупреждению крупных катастроф
大城镇水资源管理国际会议
Международная конференция по вопросам водопользования в крупных городах
大会第十六届特别会议特设委员会
Специальный комитет шестнадцатой специальной сессии Генеральной Ассамблеи
会议结束后,大家在一起话别。
At the end of the conference, the participants were saying good-bye to each other.
亚洲记者大众媒体圆桌会议
Круглый стол представителей средств массовой информации для азиатских журналистов
意大利共和国部长会议主席
Президент Совета министров
Собрания Народных Представителей Жогорку Кенеша (吉尔吉斯)人民代表大会(议会上院)
СНП ЖК
主管大会事务和会议事务副秘书长
заместитель Генерального секретаря по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию
大湖区国家元首开罗首脑会议
Каирская встреча на высшем уровне глав государств района Великих озер
会议期间我们做了大量工作
Во время сессии нам приходилось особенно много заняться
欧洲大学校长和副校长常设会议
Постоянная конференция ректоров, президентов и проректоров европейских университетов
哥斯达黎加-加拿大倡议区域会议
Региональное совещание по инициативе Коста Рики - Канады
舯部甲板大会议室(大型军舰的)
коммунальный палуба
实施世界粮食大会建议机构间会议
Межучрежденческое совещание по осуществлению рекомендаций Всемирной конференции по вопросам продовольствия
大气污染观测和计量技术会议
Техническая конференция по вопросам наблюдения и измерения загрязнения атмосферы
主管大会事务和会议事务助理秘书长
помощник Генерального секретаря по делам Генеральной Ассамблеи и конференционномуобслуживанию
南大西洋和平合作区国家会议
Встреча государств зоны мира и сотрудничества в Южной Атлантике
主管大会和会议管理事务副秘书长
заместитель Генерального секретаря по делам Генеральной Ассамблеии конференционного управления
世界和平力量大会国际协商会议
Международное консультативное совещание Всемирного конгресса миролюбивых сил
核时代大学责任问题大学校长会议
Конференция ректоров университетов по вопросам ответственности университетов в ядерный век
大都市自然灾害问题国际会议
Международная конференция по проблемам стихийных бедствий в мегалополисах
大湖区问题国际会议区域部际委员会; 区域部际委员会
Межминистерский комитет Международной конференции по району Великих озер; Региональный межведомственный комитет
不限成员名额主席团扩大会议
Расширенное заседание бюро открытого состава
亚太大众传媒领导人圆桌会议
Встреча "за круглым столом" руководителей средств массовой информации стран Азии и Тихого океана
哥斯达黎加-加拿大倡议国际专家会议
Международное совещание экспертов по инициативе Коста Рика - Канада
国际妇女年世界大会后续工作国际会议
Международное совещание по продолжению работы Всемирного конгресса, посвященного Международному году женщины
这几天有个大型会议,房紧得要命。
В ближайшее время проходит большая конференция, с номерами крайне туго.
法国大使阁下将出席本次会议。
His Excellency the French ambassador will be present at the meeting.
她因不能出席会议而向大家道歉
она принесла всем свои извинения за то, что не сможет участвовать в заседании
联合国五十周年大会特别纪念会议
специальное торжественное заседание Генеральной Ассамблеи по случаю пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций
不扩散核武器条约缔约国审议大会;不扩散条约审议大会
Конференция участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора
大湖区问题国际会议区域筹备委员会; 区域筹备委员会
Региональный подготовительный комитет Международной конференции по вопросу Великих озер; Региональный подготовительный комитет
海洋-陆地-大气相互作用科学会议
научная конференция по взаимодействию между морем, сушей и атмосферой
会议将在华盛顿的国会大厦举行。
The conference will be held in the Capitol in Washington.
达尔富尔问题联络小组扩大会议;达尔富尔问题国际联络小组扩大会议
Enlarged Contact Group on Darfur;
不扩散核武器条约缔约国2010年审议大会
Конференция 2010 года участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора
大气污染和气候变化问题部长级会议
Конференция на уровне министров по вопросу о загрязнении атмосферы и изменении климата
第十三届全国人民代表大会第一次会议
первая сессия ВСНП 13-го созыва
第十一届全国人民代表大会第五次会议
5-я сессия ВСНП 11-го созыва
大陆架界限的法律和科学问题会议
Конференция по правовым и научным аспектам разграничения континентального шельфа
南北美洲希腊东正教大主教管区会议
Совет епархий архиепископов Греческой православной церкви в Северной и Южной Америке
不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会
Конференцяи 2005 года участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора
南大西洋和平与合作区部长级会议
Совещание министров гусударств-членов зоны мира и сотрудничества в Южной Атлантике
小武器和轻武器问题非洲专家大陆会议
Континентальное совещание африканских экспертов по легкому и стрелковому оружию
在议会做出决议之前,大门不会开启!
Пока совет не скажет, ворота будут закрыты!
代表们讨论并且通过了大会的决议。
The deputies discussed and passed the resolution.
世界大众媒体领袖圆桌会议信托基金
Целевой фонд для глобальных совещаний за круглым столом руководителей средств массовой информации
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
大议 | 议会 | ||
1) важное совещание
2) высший принцип; высокая справедливость
|
1) парламент; парламентский
2) совет (коллегиальный орган), собрание
|
похожие:
扩大会议
议会大厦
大陆会议
大会决议
大公会议
大型会议
议会大楼
大会议室
人大会议
会议大使
州议会大厦
大国民议会
大学评议会
大法官会议
大东亚会议
大使级会议
全国人大会议
新州议会大厦
临时大臣会议
世界议长大会
梵二大公会议
北约议员大会
代表会议大厦
议会大厅护肩
旧州议会大厦
北大西洋议会
欧洲议会大会
党委扩大会议
亚洲议会大会
地中海议会大会
代表大会的决议
州议会大厦笔记
加勒比议员大会
匈牙利议会大厦
扩大的全体会议
国际大电网会议
根据大会的决议
欧洲区域议会大会
大学角理事会会议
大会和会议管理部
民主南非大会会议
安全会议扩大会议
世界大众媒体会议
保护大地母亲会议
各国议会议长大会
九届人大二次会议
土著和平倡议大会
国际法语议员大会
佛罗伦斯大公会议
人大九届二次会议
周边国家扩大会议
土耳其大国民议会
国际高压大电网会议
拥护代表大会的决议
德克萨斯州议会大厦
多伦多大气变化会议
制宪大会前全党会议
欧洲委员会议会大会
世界大城市首脑会议
联合国大会特别会议
全国人大一届二次会议
梵蒂冈第二届大公会议
国际大型高压电网会议
联合国大会特别紧急会议
俄罗斯科学院主席团的扩大会议
江泽民在全党十六大会议上的报告