大会决议
_
постановление общего собрания; резолюция съезда
примеры:
落实职工代表大会决议
implement the resolutions of the workers’ congress
在股东大会决议公告前
перед объявлением о резолюции общего собрания акционеров
大会的决议
постановление общего собрания
将决议草案提交大会讨论
submit the draft resolution to the congress for discussion
代表们讨论并且通过了大会的决议。
The deputies discussed and passed the resolution.
在议会做出决议之前,大门不会开启!
Пока совет не скажет, ворота будут закрыты!
大会第52/135号决议所设柬埔寨问题专家组
Группа экспертов по Камбодже, учрежденная резолюцией Генеральной Ассмблеи 52/135
大会第48/218号决议所设特设政府间专家工作组
Специальная межправительственная рабочая группа экспертов, учрежденная резолюцией 48/218 Генеральной Ассамблеи
起草委员会将负责起草提交大会讨论的决议草案。
The Drafting Committee will be in charge of working out a draft resolution to be submitted to the Conference for deliberation.
大会第 2980 (XXVII) 号决议和其他联合国有关决议执行情况工作组
Рабочая группа по вопросу осуществления резолюции 2980 (XXVII) Генеральной Ассамблеи и других релевантных резолюций ООН
大会1991年12月6日第46/36H号决议范围内的国际武器转让准则
Руководящие принципы в отношении международных поставок оружия в контексте резолюции 46/36 H Генеральной Ассамблеи от 6 декабря 1991 года
大会1996年12月17日第51/210号决议所设特设委员会; 国际恐怖主义问题特设委员会
Специальный комитет, учрежденный резолюцией 51/210 Генеральной Ассамблеи от 17 декабря 1996 года
大会第二十届特别会议;专门审议共同解决世界毒品问题的大会特别会议
двадцатая специальная сессия Генеральной Ассамблеи; специальная сессия Генеральной Ассамблеи, посвященная совместной борьбе с мировой проблемой наркотиков
人权委员会根据大会1994年12月23日第49/214号决议第5段起草一份宣言的工作组
Рабочая группа Комиссии по правам человека по разработке проекта декларации в соответствии с пунктом 5 резолюции 49/214 Генеральной Ассамблеи от 23 декабря 1994 года
1991年联合国与非洲统一组织合作在执行大会第45/56A号决议框架内指定的专家组
Группа экспертов, учрежденная в 1990 году Организацией Объединенных Наций совместно с Организацией африканского единства в рамках осуществления резолюции 45/56 А Генеральной Ассамблеи
大会第51/45N号决议范围内特别强调巩固和平的常规武器控制/限制和裁军准则
Руководящие принципы в отношении контроля над обычными вооружениями/их ограническния и раоружения в контексте резолюции 51/45 N Генеральной Ассамблеи
关于维持1925年日内瓦议定书权威的暂行程序大会第37/98 D号决议所设咨询专家组
Группа экспертов-консультантов, учрежденная в соответствии с резолюцией 37/98 Д Генеральной Ассамблеи о временных процедурах для поддержания авторитета Женевского протокола 1925 года
她同意会议的决议
Она согласна с решением собрания
赢得世界议会决议竞标
Победа в голосовании по резолюции
联合国安全理事会决议
резолюция Совета Безопасности Организации Объединенных Наций; резолюция Совета Безопасности
独力赢得世界议会决议投票
Единоличная победа в голосовании по резолюции
日内瓦国际会议的各项决议
Резолюции Женевской международной конференции
在作出董事会决议后的五日内
в течение 5 дней со дня принятия Советом директоров резолюции
伦巴第-威尼斯王国(根据1814-1815年维也纳会议决议, 于1815年由意大利北部的伦巴第区和尼斯区组成的王国, 作为奥地利的领土由总督管理)
Ломбардо-Венецианское королевство
但是,还是有两大障碍需要跨越,那就是政府间会议以及在全体成员国内通过议会或者全民公决予以批准。
Но необходимо преодолеть ещё два серьёзных препятствия: проведение межправительственной конференции и утверждение договора в национальных парламентах или посредством референдумов во всех государствах ЕС.
本决议在上届世界议会中获得通过。
Эта резолюция была утверждена на прошлой сессии Всемирного конгресса.
洛克·穆因尼的秘密会议决策过后。
После совета Капитула в Лок Муинне.
教育公平首先是入口公平。以大学为例,2013年5月15日召开的国务院常务会议决定进一步提高重点高校招收农村学生比例。
Равенство образования- это прежде всего равенство при поступлении. Например, в университете, 15 мая 2013 года на созванном пленуме Госсовета КНР было решено постепенно повысить процент сельских студентов в вузах.
联合国依照大会第54/33号决议为便利大会每年审查海洋事务的发展情况设立的不限成员名额非正式协商进程;联合国海洋进程
Открытый процесс неофициальных консультаций Организации Объединенных Наций, учрежденный Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 54/33 для содействия проведению Ассамблеей ежегодного обзора событий, относящихся к вопросам океана
“妇女参加政治和议会决策进程”专题讨论会
Симпозиум по теме "Участие женщин в процессе принятия политических и парламентских решений"
根据世界议会的相关决议,您被迫销毁核武器。
По решению Всемирного конгресса вам пришлось уничтожить свой ядерный арсенал.
пословный:
大会 | 决议 | ||
собрание, митинг; съезд; пленум; ассамблея, конгресс
|
1) постановление; резолюция; решение
2) выносить решение; решать
|
похожие:
大议会
大公会议
人大会议
大型会议
国会决议
会议大使
决标会议
大会议室
扩大会议
议会大厦
大陆会议
议会大楼
州议会大厦
大法官会议
大学评议会
大国民议会
大使级会议
大东亚会议
临时大臣会议
首脑决策会议
古田会议决议
议会大厅护肩
新州议会大厦
长老会议决议
决定召开会议
代表会议大厦
董事会决议案
亚洲议会大会
世界议长大会
全国人大会议
欧洲议会大会
北约议员大会
北大西洋议会
旧州议会大厦
党委扩大会议
加勒比议员大会
地中海议会大会
代表大会的决议
高阶议会的决定
扩大的全体会议
根据大会的决议
国际大电网会议
匈牙利议会大厦
州议会大厦笔记
大学角理事会会议
和平解决争端会议
大会和会议管理部
各国议会议长大会
欧洲区域议会大会
国际解决冲突会议
立法委员会决议案
安全会议扩大会议
国际法语议员大会
民主南非大会会议
周边国家扩大会议
土耳其大国民议会
保护大地母亲会议
九届人大二次会议
世界大众媒体会议
土著和平倡议大会
人大九届二次会议
欧洲委员会议会大会
拥护代表大会的决议
多伦多大气变化会议
委员会的决议和报告
国际高压大电网会议
联合国大会特别会议
制宪大会前全党会议
世界大城市首脑会议
组织实施董事会决议
全国人大一届二次会议
国际大型高压电网会议
联合国大会特别紧急会议
俄罗斯科学院主席团的扩大会议
江泽民在全党十六大会议上的报告