大会议室
dàhuìyìshì
большой конференц-зал, большой зал для собраний
dà huìyìshì
convention hallпримеры:
舯部甲板大会议室(大型军舰的)
коммунальный палуба
(法院的)会议室
совещательный комната
第三进房子是会议室
третий ряд постройки ― конференц-зал
书记突然离开会议室。
The secretary abruptly left the conference room.
会议室有空着的时候吗?
Is there a time when the conference room is free?
这间会议室只能容纳这么多人。
The meeting room will hold only so many people.
直奔主题,问问他是如何进入议会会议室的。
Перейти прямо к делу– спросить, как попасть в залы Совета.
他在会议室一个不为人注意的犄角坐下来。
He took his seat in an unobserved corner of the assembly room.
董事长回家了,而其余的董事留在董事会会议室里。
The chairman want home, but the rest of the director stayed in the boardroom.
你记住请总机把我的电话接到董事会的会议室?
Do you remember to ask the switchboard to put my call through to the boardroom?
重新装修会议室,打乱了办公室的日常工作。
Refit the conference room have disturbed the office routine.
餐厅的尽头用帐帷隔开,作为一个单独的会议室。
The end of the dining room is curtained off to room a private meeting room.
我知道这次会议室你的注意,龙裔。我恐怕得说我没把成功的希望。
Я так понимаю, что этот совет - твоя идея, Довакин. Боюсь, я не питаю больших надежд на успех.
审查会议;审议大会
Конференция по обзору
межпарламентская ассамблея Содружества Независимых Государств 独联体议会大会
МПА СНГ
各国议会联盟大会;议联大会
Ассамблея межпарламентского союза
大会事务和会议事务部
Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию
他扫视了一下会议室。He glanced at the envelope and recognized his uncle’s handwriting。
He glanced round the conference room.
2010年大会高级别全体会议
Пленарное заседание Генеральной Ассамблеи высокого уровня 2010 года
麻萨诸塞州议会大厦
Капитолий штата Массачусетс
欧洲和非洲区域议会大会
Конференция европейских и африканских региональных законодательных собраний
旧州议会大厦终端机
Терминал Старого Капитолия
Межпарламентская ассамблея Евразийского экономического сообщества 欧亚经济共同体议会大会
МПА ЕврАзЭС
大会第九届紧急特别会议
девятая чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи
大会第三届紧急特别会议
третья чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи
大会第十届紧急特别会议
десятая чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи
大会第七届紧急特别会议
седьмая чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи
大会第二届紧急特别会议
вторая чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи
大会第五届紧急特别会议
пятая чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи
大会第八届紧急特别会议
восьмая чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи; Чрезвычайная специальная сессия Генеральной Ассамблеи для обсуждения вопроса о Намибии
大会第六届紧急特别会议
шестая чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи
大会第一届紧急特别会议
первая чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи
主管大会和会议管理助理秘书长
Помощник Генерального секретаря по вопросам Генеральной ассамблеи и управления конференциями
大会第十届特别会议最后文件
Заключительный документ Десятой специальной сессии Генеральной Ассамблеи
Собрания Народных Представителей Жогорку Кенеша (吉尔吉斯)人民代表大会(议会上院)
СНП ЖК
主管大会事务和会议事务副秘书长
заместитель Генерального секретаря по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию
大会第十六届特别会议特设委员会
Специальный комитет шестнадцатой специальной сессии Генеральной Ассамблеи
主管大会事务和会议事务助理秘书长
помощник Генерального секретаря по делам Генеральной Ассамблеи и конференционномуобслуживанию
实施世界粮食大会建议机构间会议
Межучрежденческое совещание по осуществлению рекомендаций Всемирной конференции по вопросам продовольствия
пословный:
大会 | 会议室 | ||
собрание, митинг; съезд; пленум; ассамблея, конгресс
|
похожие:
大议会
会议室
大会客室
人大会议
小会议室
扩大会议
会议大使
大会决议
大型会议
大陆会议
议会大厦
大公会议
议会大楼
进入会议室
电传会议室
大东亚会议
大国民议会
会议室干事
干部会议室
会议室文件
教研室会议
军士会议室
军官会议室
大学评议会
州议会大厦
大使级会议
大法官会议
欧洲议会大会
亚洲议会大会
分会场会议室
董事会会议室
世界议长大会
新州议会大厦
全国人大会议
梵二大公会议
代表会议大厦
法西斯大议会
北大西洋议会
临时大臣会议
旧州议会大厦
北约议员大会
议会大厅护肩
党委扩大会议
千年大会办公室
地中海议会大会
根据大会的决议
代表大会的决议
法西斯大评议会
扩大的全体会议
匈牙利议会大厦
国际大电网会议
加勒比议员大会
州议会大厦笔记
欧洲区域议会大会
大学角理事会会议
大会和会议管理部
各国议会议长大会
安全会议扩大会议
民主南非大会会议
国际法语议员大会
九届人大二次会议
土著和平倡议大会
周边国家扩大会议
人大九届二次会议
佛罗伦斯大公会议
世界大众媒体会议
军官会议室勤务兵
保护大地母亲会议
土耳其大国民议会
德克萨斯州议会大厦
国际高压大电网会议
世界大城市首脑会议
拥护代表大会的决议
多伦多大气变化会议
欧洲委员会议会大会
党史研究室主任会议
制宪大会前全党会议
联合国大会特别会议
全国人大一届二次会议
梵蒂冈第二届大公会议
国际大型高压电网会议
俄罗斯联邦公民会议室
联合国大会特别紧急会议
俄罗斯科学院主席团的扩大会议
江泽民在全党十六大会议上的报告