孤形单影
_
孤独一人。 群音类选·官腔类·卷十·牧羊记·北海牧羝: “冷冷清清孤形单影, 静恍恍没一个人来至。 ”亦作“孤形只影”、 “孤身只影”。
примеры:
形单影只的孤独
полное одиночество
形单影只的生活
одинокая жизнь
1. 形容无依无靠, 十分孤单, 只有自己的身体和自己的影子互相慰问.
2. в печальном одиночестве, наедине со своей тенью
3. в полном одиночестве
4. ◇один как перст
5. 总之是没有人去理他, 使得他"茕茕孑立, 形影相吊", 没有什么事做了, 只好挟起皮包走路. (<毛泽东选集>4-1385) Словом, никто не обращал на него внимания, он "
2. в печальном одиночестве, наедине со своей тенью
3. в полном одиночестве
4. ◇один как перст
5. 总之是没有人去理他, 使得他"茕茕孑立, 形影相吊", 没有什么事做了, 只好挟起皮包走路. (<毛泽东选集>4-1385) Словом, никто не обращал на него внимания, он "
茕茕孑立 形影相吊
пословный:
孤 | 形单 | 影 | |
1) сирота; осиротелый
2) одинокий; уединённый
|
1) тень
2) отражение (напр., в зеркале)
3) тк. в соч. фотография; фотографический снимок
4) тк. в соч. кинофильм; кино
|