完全相反
_
совершенно напротив
Наизнанку
в русских словах:
диаметрально противоположный
与... 正相反的; 完全相反
диаметральный
диаметральная противоположность чему-либо - 与... 正相反的; 完全相反
контраст
она - полный контраст своему мужу - 她和她的丈夫是完全相反的一个人
навыворот
〔副〕〈口〉 ⑴里朝外地. надеть ~ 反穿. ⑵〈俗, 不赞〉相反(地). Всё получилось ~. 结果完全相反。
наоборот
делать наоборот - 做得完全相反
полярный
2) перен. 完全相反的 wánquán xiāngfǎn-de; 对立的 duìlìde
противоположность
представлять собой полную противоположность кому-чему-либо - 是与...完全相反的
он полная противоположность своему брату - 他与他的兄弟是完全相反的
примеры:
与... 正相反的; 完全相反
диаметральная противоположность чему-либо
她和她的丈夫是完全相反的一个人
она - полный контраст своему мужу
做得完全相反
делать наоборот
是与...完全相反的
представлять собой полную противоположность кому-чему-либо
他与他的兄弟是完全相反的
он полная противоположность своему брату
完全相反
совершенно наоборот
如果这样就好了, 而实际上却完全相反
если бы было так, а то все наоборот
结果完全相反
Все получилось навыворот
与…完全相反
представлять собой полную противоположность
不幸的是,目前为止我们得到的结论完全相反。
К сожалению, пока что результаты его экспериментов говорят об обратном.
它宣布德意志民族是模范的民族,德国小市民是模范的人。它给这些小市民的每一种丑行都加上奥秘的、高尚的、社会主义的意义,使之变成完全相反的东西。
Он провозгласил немецкую нацию образцовой нацией, а немецкого мещанина – образцом человека. Каждой его низости он придавал сокровенный, возвышенный социалистический смысл, превращавший ее в нечто ей совершенно противоположное.
你的粪便是∗离散∗的,无论它来源于作为警察的你还是作为人类的你。它本该完全相反,应该是∗聚合∗的才对,压缩在一个很小的区域里。要让粪便压缩到结实的水准的话,你需要用力把屁股的两瓣紧贴在一起,保持这种状态30分钟,你大脑的两瓣也照做。跟别人聊聊,也许能有所帮助。
Ты — тряпка. Это не к лицу ни полицейскому, ни человеческому существу в целом. Тряпке надлежит, прежде всего, собраться. Привести в порядок эту мягкую, расхлябанную массу. Чтобы вывести себя из состояния тряпки, собери яйца в кулак и держи не менее 30 минут. А потом сделай нечто подобное с полушариями своего мозга. Поговори с людьми — вдруг поможет.
本来应该是完全相反。老乞丐应该出现在你家门口,乞求你赏他一块蛋糕。
Должно быть наоборот. Старый, осененный регалиями капитал должен обивать ∗твой∗ порог и клянчить подачки.
她试着想要保持勇敢的表象,尽管眼睛里流露出了完全相反的信息。
Она старается держаться храбро, но получается не очень — глаза ее выдают.
她正好和你完全相反。
Она - твоя полная противоположность.
一名叫做桥斯的小男孩知道哪里能找到魔豆,然而,痴迷于叫嚷“狼来了!”的桥斯是个众所周知的骗子。他的话难以理解,因为所有线索都与他透露的内容完全相反。
Сведениями об упомянутых бобах располагал Оська, - мальчик, который с маниакальным упорством предостерегал всех от волков. К сожалению, Оська, известный патологический лжец, оказался трудным собеседником. Его подсказки полностью противоречили действительности.
他和我的讲话方式完全相反。
The style of his speech was in complete antithesis to mine.
任性的具有或以任性为特征的,通常与为了满足某人自己的冲动或癖好所期待、盼望或要求的完全相反
Given to or marked by willful, often perverse deviation from what is desired, expected, or required in order to gratify one's own impulses or inclinations.
结果发现他所说的与事实完全相反。
What he said turned out to be the very reverse of the truth.
完全相反!表演带来的充实感与女儿的爱相比实在是相形见绌。我们必须让尼克和莉莉安团聚。
Ни за что! Радость от выступлений - ничто по сравнению с любовью дочери. Мы должны объединить Ника и Лиллиан.
更重要的是,您的所作所为与您儿子的成就完全相反。
Так вы отвернетесь от всего, чего достиг ваш сын.
пословный:
完全 | 全相 | 相反 | |
1) полный; целый; совершенный; законченный; максимальный
2) полностью; вполне (мочь); целиком; совсем, совершенно; максимально
|
1) противный, противоположный; своенравный; взаимнообратный; наоборот, напротив, вопреки
2)* сосредоточенный, внимательный
|
похожие:
完全反馈
完全相配
完全相同
完全相映
完全反映
完全相关
完全相似
完全相联
完全反应
完全反像
完全相对的
不完全相似
完全负相关
完全负相联
完全无相关
完全相似性
完全正相关
完全相同的
相对完全集
完全相容性
完全不相配
完全相信话
全反相属性
与完全相反
不完全反馈
完全反射镜
完全性反应
不完全反应
不完全反转
完全漫反射
不完全反射
完全反射层
完全散反射
反应的完全度
单元完全相符
与 完全相反
不完全相关性
完全相互杂交
完全相关矩阵
完全等级相关
字音完全相同
信息完全反馈
完全反向应力
不完全相干性
完全变性反应
完全自反关系
完全反射漫射面
相对一致完全的
数量完全相同地
全相关完全相关
完全有理由相信
弱反差完全匹配
等同, 完全相同
完全相互杂交树木
非完全函数相关性
完全相似的对应物
不完全多重反应设计
完全反对称张量密度
使实验条件完全相同
说得完全与事实相反
与原文完全相符的译文
绝对相似, 完全相似
与以前论述的完全相同的现象
模型与模拟物体完全相符检查
余弦反射, 完全漫反射完全漫反射