将在军,君命有所不受
_
将在军中,可以不受君命约束,便宜行事。语本《孙子‧九变》:“君命有所不受。”
将在军中,可以不受君命约束,便宜行事。语本《孙子‧九变》:“君命有所不受。”
пословный:
将 | 在 | 军 | , |
2) =把, грамм. не переводится |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
I сущ.
1) рать, войско; войска, армия; военный, воинский
2) бой; война
3) воен. корпус; армия 4) стар. военное поселение
5) ист. рать (войско численностью в 12500 человек)
6) ист. административный район (дин. Сун)
II гл.
* стоять гарнизоном; занять позицию; располагаться лагерем
III собств.
Цзюнь (фамилия)
|
君命 | 有所 | 不受 | |
кое-что; кое-какой; отчасти, до некоторой степени; есть
|
не принимать; отвергать; не подвергаться, не терпеть; не переносить, не испытывать
|