市场调查
shìchǎng diàochá
маркетинговое исследование, изучение конъюнктуры рынка; рыночное исследование
ссылки с:
市调shìchǎng diàochá
изучение рынкарыночное исследование
shì cháng diào chá
利用统计方法对市场情况作预期目标的了解。调查结果可供投资、促销、产品开发与改进等参考。
обследование рынка; обзор состояния рынка
shì chǎng diào chá
market researchmarket research; market investigations
shìchǎng diàochá
market surveymarket research; market survey
примеры:
“好了,这并不是针对谁,其实是跟正确的销售实践和市场调查有关。”她抱起胳膊。“我期待你们的回答。”
Да бросьте, вы оцениваете не личность, а маркетинговые приемы, — она скрещивает руки на груди. — Жду ответа.
民意(市场)调查
public opinion (market) research
调查市场需要
исследовать потребности рынка
我在调查那个市场袭击事件。
Я расследую нападение на рынке.
市场调节价
цена, приведенная в соответствие с рыночной
协调市场营销
синхромаркетинг
发挥市场调节的辅助作用
полностью использовать вспомогательную роль рынка как регулятора
计划经济为主、市场调节为辅
приоритетность планового хозяйства при вспомогательной роли рыночного регулирования
请冒险家去现场调查一番,从蛛丝马迹中获得线索吧。
Осмотрите место происшествия и получите больше сведений.
我强烈怀疑是这样没错,可我必须到现场调查才能确定。
Мне так кажется. Когда я осмотрю это место, смогу сказать наверняка.
这种家伙有不少,对不对?多年以来,热砂集团一直控制着这里的节日生意。但突然之间,这些家伙一下子涌进了市场。他们不是热砂集团的,所以集团派我来调查这件事。这东西并非只有香气,还散发着一股臭味。
Присмотрись к этим ребятам. Картель Хитрой Шестеренки уже не первый год заведует праздниками, а тут эти ребята сваливаются, как снег на голову. Они не входят в картель, так что меня наняли разобраться, что здесь к чему. Здесь просто невозможно дышать – и дело не только в духах.
就在昨天,我派她去正东方的农场调查情况。真是度日如年啊!
Только вчера я отправил ее исследовать ферму к востоку отсюда, а кажется, что уже прошла вечность!
你瞧,这种态度就是为什么手册的指导意见对现场调查来说这么重要……
Вот видите, подобное отношение только подчеркивает важность такого руководства...
请各自回到房内,等侦探将犯案现场调查结束后,他会去找你们谈话。
Пожалуйста, оставайтесь в своих номерах до тех пор, пока детектив не осмотрит место преступления и не придет, чтобы побеседовать с вами.
澄清一下:康米主义并未正式被列为这场调查的嫌犯,因为它不是一个∗人∗,你瞧。
Хочу пояснить: коммунизм не проходит подозреваемым по делу. Потому что это не человек.
凯尔斯队长命令我在机场调查失踪的补给品。我应该向骑士小队长加维尔回报更多资讯。
Капитан Келс приказал мне расследовать кражу припасов из аэропорта. Все подробности я смогу получить у рыцаря-сержанта Гэвила.
天灾军团突破南部城墙之后,我就立刻命令骑兵杜尔库去调查市公墓的情况。不久之前,我收到了他的报告。
После того как Плеть пробила южную стену, я приказал кавалеристу Дюркону разведать городской склеп. И вот буквально только что мне передали его доклад.
пословный:
市场 | 调查 | ||
1) рынок, базар
2) эк. рынок (как сфера товарного обращения)
|
1) исследование, расследование, обследование; разведка (напр., археологическая); исследовать, расследовать, обследовать
2) опрос, дознание; выяснять, наводить справки; перепись
|
похожие:
现场调查
牧场调查
市场调节
草场调查
市场调研
城市调查
调查城市
现场调查员
现场调查队
市场调节器
市场调研公司
市场调节价格
调节市场物价
市场自我调节
国外市场调查
调理食品市场
查对市场行情
模拟市场调节
市场上的调整
联合市场调查
市场调研技术
市场调研报告
市场调节作用
市场信息调查
货运市场调查
抽样现场调查
世界磁场调查
事故现场调查
雷场调查级别
调查事发现场
现场营养调查
一级雷场调查
现场调查设计
犯罪现场调查
调查战斗现场
市场询问调查法
价格由市场调剂
现场调查报告员
现场调查员的斗篷
要素配置市场调节
市场机制调节作用
商业企业市场调查
犯罪现场调查器具包
计划经济与市场调节
大城市统计调查问卷
发挥市场调节的辅助作用
市场机制和宏观调控关系
把计划经济和市场调节相结合
坚持以计划经济为主,市场调节为辅的基本方针