布莱克鲁
_
Блейклоу
примеры:
和布莱恩一起打败狂野的暴龙王克鲁什!
Попробуйте вместе с Бранном победить Круша Неукрощенного!
如果暴龙王克鲁什击败了你或者布莱恩,你们就输了!
Если король Круш победит одного из вас, вам обоим будет засчитано поражение!
和布莱恩并肩作战,打败狂野的暴龙王克鲁什!
Попробуйте вместе с Бранном победить Круша Неукрощенного!
(美)布莱克-德克尔制造公司
Блэк энд Декер мэнуфекчуринг
传送 - 布莱克斯通大桥
Телепортация – Провал черного камня
- 牧羊人米尔布鲁克
– Пастушка Мэри Энн Милбрук
布莱克内斯特数据分析中心
Центр анализа сейсмических данных в Блэкнесте
(美)布鲁克林联合煤气公司
Бруклин юнион газ компани
<玛克布莱德翻阅着文件。>
<Макбрайд просматривает какие-то бумаги.>.
如果不继续战斗,布莱克摩尔会不高兴的……
Если я перестану сражаться, Блэкмур рассердится...
<这本书是格伦布鲁克村的居民登记册。
<В этой книге перечислены все жители Гленбрука.
关于哈拉雷英联邦宣言的米尔布鲁克英联邦行动纲领
Милбрукская программа действий Содружества по осуществлению Харарской декларации Содружества
葡萄酒,我说。布克莱尔白葡萄酒会是最棒的。我祖母的邻居应该有一些。
Я сказала... вино. Белое, боклерское. У соседа моей бабушки наверняка есть такое.
等你击败这些守卫者后,我会与你会合,一同去面对布莱克松。
Когда ты победишь всех троих, я присоединюсь к тебе, и мы вместе бросим вызов Черношипу.
我的一切都是由别人来定义的——比如我的主人,联盟的奴隶主布莱克摩尔。
Моей жизнью управляли другие — например, мой хозяин, лорд Блэкмур из Альянса.
好消息就是你从霍布鲁克那里取回的卷轴对这支军队的效果很好。
Хорошая же новость заключается в том, что свиток Холбрука позволяет призвать Руку судьбы.
……坏消息是在霍布鲁克死的时候,卷轴遭到了破坏,只能再使用一次。
Ну и теперь снова плохая новость – когда Холбрук погиб, свиток был поврежден, и теперь его силы хватит только на одно применение.
不幸的是,米尔布鲁克的羊最近不产奶了。附近有狼出没,可怜的羊儿们被吓得不轻。
К сожалению, овцы Милбрук в последнее время не дают молока. По округе бродят волки – овечки, наверное, страшно напуганы.
那张交易日程表上说“收货人”就藏在布莱克威尔南瓜田里,你应该到那儿去找他。
Здесь написано, что Вымогатель скрывается на тыквенном поле Бреквеллов. Попробуй поискать его там.
根据日程表所述,这个收货人好像就住在艾尔文森林东部的布莱克威尔南瓜田附近。
Судя по всему, Вымогатель обосновался неподалеку от тыквенного поля Бреквеллов в восточной части Элвиннского леса.
你就是来自暴风城的新兵?我是治安官玛克布莱德,这支驻防部队的指挥官。欢迎你前来报到……
Стало быть, ты рекрут из Штормграда? Я маршал Макбрайд, командир гарнизона. Добро пожаловать в строй!
克拉克犯有抢劫罪、盗窃罪、纵火罪和谋杀罪。他还涉嫌绑架布莱克威尔家的获奖名猪,“公主”。
Кларк обвиняется в грабежах, кражах со взломом, поджогах и убийствах. Кроме этого он подозревается в похищении людей и в краже Принцессы, призовой свиньи Бреквеллов.
如果你也是应招而来的话,请和我的上级——治安官玛克布莱德谈谈。他就在我身后的这座修道院里。
Если ты <готов/готова> откликнуться на призыв, то поговори с моим командиром, маршалом Макбрайдом. Он где-то здесь, рядом с аббатством.
亚门纳尔的化身临近了。为了保护仪式的顺利进行,亡语者布莱克松派他最信任的副官挡住了我们的去路。
Реинкарнация Амненнара неизбежна. Чтобы не допустить срыва церемонии, вестник смерти Черношип приказал своим самым верным слугам любой ценой защитить его от нашего нападения.
进攻暮光之门的战斗即将打响,还有最后一点小麻烦要处理:扎布鲁克斯和毕布伏德,古加尔的信徒。
Теперь, когда атака на Сумеречные врата началась, осталось разобраться с Заброксом и Библифодом, учениками ЧоГалла.
进攻暮光之门的战斗已经打响,还有最后一点小麻烦要处理:扎布鲁克斯和毕布伏德,古加尔的信徒。
Теперь, когда атака на Сумеречные врата началась, осталось разобраться с Заброксом и Библифодом, учениками ЧоГалла.
对了,我还需要你去寻找一个霍布鲁克携带着的卷轴,叫做命运之手卷轴。这东西非常强大。我们会用得上它的。
Ах да, еще надо бы найти свиток, который был у Холбрука, свиток руки судьбы. Он очень мощный – и точно нам понадобится.
这片土地曾经是我丈夫山姆的农场。他以前每天都要照料这些洋葱田,直到诅咒降临格伦布鲁克,将他害死。
Этот надел когда-то был фермой моего мужа Сэма. Он с утра до ночи горбатился на грядках с луком, пока на Гленбрук не обрушилось проклятье, которое забрало его жизнь.
пословный:
布莱克 | 克鲁 | ||
похожие:
布鲁克
布鲁克林
奥布鲁克
布鲁克托
潘布鲁克
布鲁克瘤
布鲁克肌
布鲁克糊
布鲁克纳
布鲁克兰
布鲁克斯
布鲁克病
霍布鲁克
布莱克数
布莱克曼
布莱克浦
布莱克冠
布莱克法
布莱克盘
布莱克特
布莱克本
克鲁布斯
布鲁贝克
布莱克测验
布莱克沃特
布莱克氏法
布莱克当层
布莱克事件
布莱克特性
布鲁斯莫克
布鲁克斯岭
布莱克氏冠
北布鲁克岛
简·布莱克
布莱克试验
布莱克斯堡
布莱克公式
布莱克曼窗
布莱克拉什
托布鲁克夹
布鲁克透镜
布鲁克试验
扎布鲁克斯
霍尔布鲁克
布鲁克城堡
因斯布鲁克
布鲁克塞阶
布鲁克曼法
布鲁克氏糊
布莱克漂移
布莱克试剂
布鲁克氏病
阿什布鲁克
布鲁克内法
布鲁克纳法
布鲁克学说
布鲁克氏瘤
古鲁布洛克
布鲁克试剂
布胡鲁克河
布鲁克公式
艾林·布莱克
布莱克史密斯
布莱克发射机
布莱克培养瓶
克莱布斯定理
布莱克氏试验
斯汀克布莱德
罗丝·布莱克
布莱克曼窗口
布莱克牙刮器
布莱克氏试剂
布弗莱克斯法
布莱克曼狸藻
布莱克精修刀
布莱克氏公式
卡列·布莱克
布莱克曼反应
布莱克默队长
布莱克利试验
威廉·布莱克
莱克西斯分布
布鲁克氏试验
布鲁克纳模型
布鲁克赛尔阶
托布鲁克夹板
布鲁克·麦须
鲁布佐夫斯克
罗森布鲁克法
布鲁克斯彗星
布鲁克放大镜
托布鲁克氏夹
克鲁布斯甲壳
布鲁克·石衣
埃特尔布鲁克
布鲁克测深锤
格伦布鲁克村
塔本布鲁克阶
布鲁克林大桥
克莱布鲁克征
博布鲁伊斯克
布鲁克林篮网
布莱克特银探针
杰拉德·布莱克
埃尔顿·布莱克
乌鲁布莱夫斯基
艾丽安·布莱克
布莱克龋齿分类
布莱洛克动脉镊
斯蒂文·布莱克
布莱克本流浪者
布莱克特环形山
布莱克利试验法
布莱克松的党羽
克莱布特里效应
布莱克西斯雪球
布莱克伍德公爵
亡语者布莱克松
布莱克利直肠镜
布莱克漫画测验
布克莱式开棉机
布洛克莱昂之水
克莱布鲁克氏征
加克鲁·卡布彬
格伦布鲁克布丁
托娅·莱特布鲁
萨拉·莱特布鲁
莱鲁布万向接头
霍尔布鲁克协定
妮娜·莱特布鲁
布鲁克斯的徽记
布鲁克斯电感计
特鲁布切夫斯克
布莱克窝洞分类
工程师布莱巴克
祖德尔·布鲁克
格伦布鲁克猎人
米尔布鲁克的羊
托布鲁克氏夹板
鲁布佐夫斯克区
格伦布鲁克女巫
多姆布鲁克血型
布鲁贝克·雷足
布鲁克特什山口
布鲁克反应试验
布鲁克斯改良棉
布鲁贝克的报告
霍尔布鲁克鼻锯
马尔布鲁克绿猴
布鲁克硝酸反应
奥斯伯恩·布莱克
布莱克颚式压碎机
布莱克金箔充填器
布莱克水力学半径
布莱克牙釉切割器
鲁弗斯·克莱伯恩
布莱克韦尔诺卡菌
安特留斯·布莱克
布莱克特氏银探子
典狱官布莱克威尔
布莱克洞型分类法
提兰·布莱克伍德
布莱克拉什的锁链
拍卖师斯莱布洛克
瑞贝卡·布莱克曼
苏克莱特阔幅棉布
格拉克·洛克鲁布
布莱克伍德的腿骨
布莱克摩尔的余孽
布莱克颚式破碎机
斯克莱布诺材积表
萨缪尔·克莱布克
克里斯提·鲁布托
处决者布莱克威尔
治安官玛克布莱德
布鲁克林音乐学院
特鲁布切夫斯克区
布鲁克林联邦法院
布鲁克海文实验室
布鲁克利纤毛虫属
科尔布鲁克关系式
莉萨·菲尔布鲁克
卡里斯布鲁克城堡
伯纳德·布鲁贝克
牧羊人米尔布鲁克
多姆布鲁克血型系
布鲁克氏硝酸反应
忽恩斯布鲁克城堡
接头人:布鲁贝克
布鲁克希尔截装机
珍妮·斯威布鲁克
格累兹布鲁克棱镜
阿什布鲁克环形山
卡鲁查-克莱因理论
克莱布希-戈丹系数
布莱克威耳诺卡氏菌
布莱克伍德公爵之盾
布莱克有限出版公司
布莱克型颚式破碎机
格雷克斯·布莱伯勒
拉里希·佩布莱克斯
马杜克·布莱克波尔
卡鲁扎-克莱因理论
布莱克汞合金充填器
布莱克伍德公爵之刃
布莱克汞合金操作器
布鲁克米亚-哈佛法
赛场主管科鲁克莱德
米瑞娅·格伦布鲁克
贾斯汀•提姆布莱克
哈兹布鲁克血红蛋白
布鲁克血清化学试验
布鲁克斯可变电感计
约翰·布鲁克曼船长
布拉弗德·克鲁思科
若尔热·斯威布鲁克
布鲁克陆军医学中心
霍尔布鲁克子宫挖匙
森尼布鲁克血红蛋白
沃纳·伊斯特布鲁克
布鲁克费尔德粘度计
格里克斯·布鲁维特
布鲁克菲尔德粘度计
弥尔顿·布鲁克斯利
托尼·布莱克威尔爵士
菲利波·布鲁内莱斯基
诺德利克·阿尔布莱特
布鲁提克·布莱卡维尔
埃德拉斯·布莱克摩尔
贝措尔德-布鲁克现象
乌鲁布莱夫斯基陨石坑
布鲁克海文国家实验室
潘布鲁克威尔斯柯基犬
扎布鲁克斯的幸运假牙
巴音布鲁克自然保护区
主母维罗娜·布莱克伍德
治安官玛克布莱德的文件
调查员费岑·布莱斯塔克
罗德里克·布鲁斯顿队长
“小专家”丹尼克·布莱沙弗
苏联科学院米克鲁霍--玛克莱人种学研究所